Интриган Ее Высочества - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Кулекс cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Интриган Ее Высочества | Автор книги - Алекс Кулекс

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Принцесса резко сократила грудную клетку, видимо, дочитала домомента, где королевишна уничижительно отзывается обумственных способностях героя, атот вответ признается, что может иглуп, ноеекрасоту сразу заметил.

Оглядевшись, нашел иАстона. Онсейчас болтал сневысоким парнем. Усобеседника сына барона были короткие темно-русые волосы иочень худая шея. Скорее всего пубертат еще неначался иона просто необросла мясом. Вэтот момент они как раз смеялись над чем-то. После чего визави моего знакомого хлопнул его поплечу иудалился прочь.

Ятут жеотправился ксыну барона.

—Господин,— поклонился парню.— разрешите обратиться кВам.

—Хит?— удивился онмоему визиту итут жеехидно улыбнулся.— Тыеще нискем неподрался? Странно. Что утебя?

—Мне нужно организовать встречу один наодин.— понизил голос.

—Вчем проблема?— удивился собеседник.— Пригласи нужного тебе человека напрогулку.

—Еетребуется провести взакрытом помещении.— добавил еще тише.

—Это сложнее. Хм-м.— задумался Астон минуты надве.— Внашем крыле если пара пустующих классов. Попробуй пригласить туда.

Якивнул, подтверждая, что информацию принял. После чего наклонился чуть вперед ипродолжил шепотом.

—Ваше Благородие, могли быВымне помочь ипригласить для разговора одного знакомого Вам представителя знати?

—Тыжезнаешь правила, Хит.— покачал головой сын барона.— Завсе нужно платить. Тыскоро залезешь втакие долги, что несможешь расплатиться никогда.

—Нупожалу-у-уйста!— затянул вмольбе.— Господин, мне больше неккому обратиться!

—Ха.— улыбнулся собеседник.— Так ужинеккому? Попроси Лорту. Явидел, как вывчера мило щебетали.

—Янесказал, кого хочу пригласить навстречу.— обреченно прокомментировал свою просьбу.

—И?— нетерпеливо уточнил Астон.

—Нолан Кринит.— сказал шепотом.

Благородный тут жезадумался. Наего лице отобразилась работа мысли, брови характерно сошлись напереносице имежду ними пролегла складка.

—Явсе понял.— кивнул сын барона ссерьезным выражением.— Хорошо. Япомогу тебе сэтим. Вдолг.

—Премного благодарен.— поклонился парню.

Астон кивнул мне вответ иотправился гулять позалу.

Через час продолжились уроки. Первым было правописание, где мызаписывали под диктовку, после чего учитель— высокий мужчина стемными волосами иголубыми глазами— дублировал его надоске ипросил проверить ошибки усебя.

Заним была литература. Преподавателем была женщина— невысокая иполная, сосветлыми кудрявыми волосами исерыми глазами. Нам рассказали про великого поэта изачитывали его стихи. Честно, ячуть неуснул вовремя этого занятия.

Инаэтом уроки кончились. Мыотправились вобщежитие. Можно сказать, явпервые досидел весь день доконца.

Наулице уже темнело. Мелкий дождь давно прекратился, имощенная дорожка дообщежития предстала всклизком ипротивном виде. Сырость исерость— вот какие ассоциации вызывали тучи, зависшие над нашей головой ивесь ансамбль вцелом: голые ветки деревьев ислякоть.

Забежав накухню, поужинал вкомпании повара ипобежал наверх. Успел вовремя— кчаепитию. Вооружившись чайником, смело пошел квысокородной леди, разбавить еевечерний досуг.

Принцесса встречала меня стоя уокна спиной ичто-то рассматривая наулице. Быстро наполнив кружку, отступил кстене ипопытался прикинуться тумбочкой. Однако…

—Хит,— раздался теплый голос Орфейи.— яхочу тебя кое очем попросить. Составь мне сегодня компанию, пожалуйста.

—Госпожа!— возмутился вответ.— Так нельзя! ЯВаш старший слу…

—Это мой приказ!— развернулась сребровласка ияувидел наеелице нешуточное волнение.— Возьми стул исадись напротив.

—Как скажете, Ваше Высочество.— поклонился девушке ивыполнил задачу.

Наливать себе ничего нестал. Неприлично гонять чаи сосвоим работодателем. Дочь короля твердой походкой подошла кстолу ипосмотрела наменя величаво— сверху вниз.

—Сейчас язадам тебе несколько вопросов, Хиттон.— сказала она твердо.— Наних яхочу услышать правдивые ответы.

—Что именно Вас интересует?— наклонил голову ввопросе.

Принцесса отошла ксвоей кровати идостала оттуда какие-то листы, которые, возвращаясь кстолу, небрежно бросила передо мной. Ятут жеузнал их— мои решения примеров, что записывал наматематике.

—Знаешь, Хит,— услышал строгий голос.— для того, чтобы решить одну такую задачу, ятрачу около десяти минут. Утебя жетут даже нет решения. Тыпросто сразу записывал ответ.

—Госпожа…— хотел вставить свои пять копеек.

—Тш-ш-ш.— резко подняла правую руку дочь короля.— Яспрашивала уРинаты сГераной, чему вас учили вшколе слуг. Начальные азы посчету, неболее. Атеперь ответь мне навопрос: Кто тытакой?

Принцесса смотрела прямо вглаза. Вэто время она оттянула рукав налевой руке, оголяя браслет скамнем.

Попадос.

Глава 7

Накомнату опустилась тишина. Япоерзал настуле под испытывающим взглядом Орфейи. Сейчас вееголубых глазах небыло инамека натеплоту— вменя впились два кусочка сверкающего насолнце льда.

—Яжду ответа.— требовательно сказала девушка.

—Госпожа,— начал несмело, отведя взгляд всторону.— яВаш слуга иверен Вам.

—Это неответ.— злой голос резанул поушам.— Неври мне, Хит.

Впопытке придумать ответ, бросил взгляд наокно. Заним была темнота, номне чудилась там свобода отоков этой ситуации. Грустно выдохнув, посмотрел прямо вглаза дочери короля.

—Ваше Высочество,— начал твердо.— янемогу многого объяснить ирассказать. Просто, всвое время, яполучил прекрасное образование иэти примеры могу легко решить. Это все, чем ямогу сВами поделиться.

—Где?— вменя впился требовательный взгляд, что сейчас напоминал острые сосульки.— Где тымог подобное изучить?

—Это неважно.— ответил спокойно, неотводя глаз.— Моя жизнь принадлежит Вам, госпожа.

—Значит,— уперлась ладонями остолешницу высокородная исловно нависла сверху.— тыничего нескажешь поэтому поводу?

Ямедленно покачал головой, неразрывая зрительный контакт. Комнату легкой вуалью окутало молчание. Стараясь держать спину ровной ивзгляд собранным, оценил гнетущую, даже давящую, атмосферу.

—Янемогу тебе доверять после этого.— оттолкнулась отстола дочь короля ибросила грустный взгляд.— Мне придется отказаться оттвоих услуг, Хит.

—Как прикажете, Ваше Высочество.— сказал учтиво ипоклонился сидя.

Глядя прямо вглаза, отметил, что насмену грусти пришла решимость, еежесменила злость.

—Тыдаже непытаешься оправдаться исказать, что готов сделать все, чтобы остаться сомной.— ухмыльнулась девушка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению