Интриган Ее Высочества - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Кулекс cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Интриган Ее Высочества | Автор книги - Алекс Кулекс

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Кое-кто подставился посамое небалуй. Видимо, первый участник моей труппы, сам того неведая, подал заявление для приема нановую должность.

Наулице стояла морозный темный вечер. Иголки холода тут жевпились вкожу, показывая, что наулице далеко нелето.

—Господин Хиттон,— раздался спокойный голос графини.— ятак понимаю, что Вас необучали боевым искусствам.

—Зачем они простому слуге?— отозвался устало.

—Ядумаю,— раздалось отстраненное.— что Выслишком вжились всвою роль. Однако, уменя есть одна мысль. Выженепротив будете еевыслушать наднях?

—Как скажете, госпожа.— сказал учтиво.

Крыльцо встретило нас тепло, любезно позволив попасть внутрь. Поклонившись напрощание высокородной, отправился наужин. Норгин заботливо сохранил для меня порцию. Закончив сэтим, забежал кпринцессе ипопал начаепитие.

Пришлось брать сервиз иидти удовлетворять дочь короля.

Комната встретила меня привычной обстановкой: заправленной кроватью, темными зевами окон имягким светом масляных светильников.

Орфейя, привычно, ожидала застолом, сложив руки нанежно голубой юбке платья. При всей своей царственности, выглядела она все той жедевчонкой: беспомощной ихрупкой. Меня она неодарила даже взглядом. Толидумала очем-то своем, толистаралась неподнимать тему обочередном проигрыше.

Наполнив чашку, отошел чуть назад, выпадая изобзора.

Дочь короля бросила косой взгляд, но, тут же, отвела его. Янасторожился.

Правда, вечерняя церемония прошла вполном молчании изакончилась четким кивком госпожи насервиз.

Собрав посуду, покинул комнату ЕеВысочества иотправился накухню.

Насегодня дела были закончены. Потому, сразу после этого, завалился ксебе иупал накровать. Сон нешел. Витоге, когда утром раздались шаги покоридору, что оповещали меня оприбытии служанок. Встав, собрался иотправился вкомнату госпожи. Там, раздав задачи, сбежал назавтрак. Спустя час мысОрфейей покинули общежитие иотправились наобучение.

Наулице стояла по-осеннему хмурая погода, которая совсем неприбавляла настроения. Тучи обложили небо так, что казалось, словно оно больше никогда непокажет свой нежный лик. Для полного комплекса ощущений нехватало только мелкого противного дождика.

Однако, стоило нам приблизится каллее, как судьба решила доукомплектовать сегодняшний день— первые противные мелкие капли попали зашиворот. Накаркал.

—Хит!— хлопнул меня поплечу Астон, который догнал нас спринцессой.— Тысегодня планируешь досидеть доконца обучения или решил снова пропустить уроки? Если так ненравится учиться, тоскажи сразу, скем сегодня планируешь устроить дуэль?

—Господин,— кивнул взнак приветствия, глядя перед собой.— Выжепрекрасно знаете, что это нея.Они сами.

—Ой,— отпустил меня изсвоих объятий сын барона.— рассказывай кому другому. Наверняка подговорил ихвсех, чтобы легально неходить налекции.

—Как скажете, Ваше Благородие.— ответил терпеливо, неповорачивая головы.

—Скучный ты, Хит.— улыбнулся Астон.— Кстати, тынезнаешь, ноесть кое-кто издевочек внашем классе, кому тыприглянулся.

Ялишь хмыкнул ипродолжил двигаться вперед.

—Астон!— раздался напряженный голос принцессы.— Кого именно тыимеешь ввиду?

—О!— натурально удивился пройдоха.— Ваше Высочество! Выздесь! Примите мои извинения! Янезнал!

—Отвечай навопрос.— нахмурилась Орфейя.

Ятяжело выдохнул, понимая, что брат бастарда просто издевается. Чувство собственности удочери короля просто гигантское, нанем онииграл.

—Госпожа,— начал учтиво парень, выполнив легкий поклон находу.— Выжезнаете этикет. Как Вам погода сегодня?

—Ас-с-стон!— прошипела высокородная.

Яулыбнулся. Братья всегда честно ведут дела, ноповедение оставляет желать лучшего иподшутить над другими для этого дуэта— святое дело.

Завремя этого диалога мыдобрались довхода вздание. Орфейя бросила красноречивый взгляд нанашего утреннего спутника, который онсловно незаметил и, широко улыбаясь, первым скользнул впроход.

Следом вошли имы. Поднявшись вкласс, заняли места. Передо мной вновь лежал чистый лист бумаги.

—Господа идамы.— вошел вкомнату учитель поистории.— Прошу присаживайтесь, урок начинается.

Сегодня унас была тема реформ. Точнее одной— земельной. Так как, вотличие отЛоэна, Кэяр находится всредней полосе смягким климатом, государство несколько десятков лет назад встало напуть производства ивыращивания культур.

Они умудрились подсадить насвои зерновые северных соседей иугробить уних сельское хозяйство, перебив цены местных фермеров дешевым предложением. Демпинг длился около пяти лет— заэто время выпускались законы оземле для простолюдинов игромадные субсидии для скупки всего урожая.

Конечно, учитель говорил нетак. Если цитировать, то: «Наш мудрый король выпустил закон, что каждый, кто хочет возделывать землю— обязан ееполучить бесплатно. Для того, чтобы простолюдины были уверены взавтрашнем дне, весь урожай подлежит скупке государством пофиксированной цене.»

Как-то так.

Следом была математика, накоторой явесь урок думал над следующими шагами вмоем плане.

Дальше все встали иотправились куда-то вниз. Как оказалось, наступило время обеда. Вгромадном зале напервом этаже были расставлены столы, накаждом стояла деревянная дощечка сименем. Моей, что ожидаемо, небыло. Потому ясбежал кНоргину.

Слуги, обычно, вкушают обед позже. Однако, местный повар знал, что ятеперь тоже ученик имоя порция ждала моего прихода.

—Хит,— вытер офартук свои ручищи мужчина.— как жетак вышло, что тытеперь учишься здесь?

—Церковь.— сознался честно, бросив виноватый взгляд.— Они настояли, что каждый маг обязан учиться вАкадемии. Вот меня изачислили наэтот курс.

—Тынеговорил, что владеешь атрибутом.— покачал головой повар.— Нехорошо это.

—Яинезнал.— пожал плечами.— Онслучайно пробудился. Вот тогда меня церковь ивзяла под свое крыло.

—Случайно?— скептический посмотрел наменя здоровяк идобавил сокеаном сомнения вголосе.— Ну-ну.

Наэтом наш диалог свернулся сам собой. Закончив собедом, побежал обратно. Как оказалось, мог неторопиться. Ученики изволили отдыхать. Кто-то что-то писал, кто-то читал. Восновном, все сбились вгруппы иболтали или играли вкарты.

Пробежав взглядом покомнате, оценил, что Орено находится вокружении своей группы. Ее, видимо, даже нашаг неотпускают. Орфейя жесидела одна ивсе еевнимание было поглощено книгой.

Яподошел ближе изаглянул из-за левого плеча. Там было что-то про героя, который ради юной королевы убил правителя-тирана, что взял девушку вжены силой. Мои глаза скользнули подиалогу между красавицей иглавным героем. Видимо, ихотношения находились наначальном этапе, где она оскорбляла его, амужчина кое-как оправдывался. М-да.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению