Перо феникса - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перо феникса | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Лотти сочувственно кивнула:

–Ну, я-то точно не буду никого приглашать с ночевкой. А то кто-нибудь обязательно придет на кухню попить и увидит, как Фред и Персик отплясывают на столе чечетку.

Руби хихикнула:

–Или Софи им скажет, что они безмозглые бестолочи. Да, ты права. Нельзя никого приглашать в магазин. Может, в кино? В Сэндфорде есть кинотеатр.

Лотти сгорбилась и тяжело опустилась на скамейку.

–Я не знаю, буду ли я еще здесь в конце месяца,– уныло пробормотала она.

–Что?!– испуганно воскликнула Руби, присев рядом с Лотти.– Почему?! Что случилось? Твоя мама звонила вчера?

–Да, звонила. Она возвращается в Англию и хочет, чтобы мы вместе вернулись в Лондон. Мы вчера с ней поругались. Это было ужасно. Теперь я себя чувствую виноватой. Но я не хочу уезжать из Нитербриджа. Как я отсюда уеду?!

–Никак.– Руби решительно покачала головой, и ее рыжие кудряшки взметнулись словно от ветра.– Тебе нельзя уезжать.

–И… в общем, сегодня увидишь…– добавила Лотти. Она не знала, как рассказать Руби о внезапном папином возвращении. Пусть лучше Руби увидит сама.

* * *

–Только не кричи,– предупредила Лотти подругу, открыв дверь магазина.

Руби резко остановилась на крыльце.

–Там что-то страшное?– с подозрением спросила она.

–Нет, не страшное. Просто слегка неожиданное.– Лотти вздохнула.– Пойдем.

Папа и дядя Джек сидели за прилавком. Гораций гордо восседал на плече у папы. Лотти была совершенно уверена, что это папа. Потому что он был загорелее. Они с дядей Джеком изучали прайс-лист одного из поставщиков магазина, с воодушевлением обводя красной ручкой выбранные товары. Лотти улыбнулась, глядя на папу. Она как-то не думала об этом раньше, но если он так быстро включился в работу, может быть, он уже начал что-то вспоминать? Может быть, здесь, в Нитербридже, его память вернется сама собой? Он уже вспомнил некоторых животных, он знал их повадки, и с животными ему было явно уютнее, чем с людьми. И он сам говорил, что его руки вспомнили, где хранится корм для животных и всякие ингредиенты в дядиной мастерской!

Лотти решила, что поразмыслит об этом, когда будет время. А сейчас она взяла Руби за руку и подвела к прилавку. Руби застыла на месте, переводя изумленный взгляд с Джека на Тома и снова на Джека. Потом посмотрела на Лотти совершенно круглыми глазами.

–Папа, это Руби, моя лучшая подруга,– решительно проговорила Лотти.– Я хотела, чтобы ты с ней познакомился.– Она улыбнулась. С тех пор как папа вернулся домой, он казался растерянным и смущенным – почти всегда, кроме вчерашнего вечера, когда Лотти впервые назвала его папой. Но теперь, когда Лотти представила его Руби, он ужасно обрадовался, и заметно разволновался, и густо покраснел, как иногда краснел Дэнни.

Перегнувшись через прилавок, он энергично пожал Руби руку, потом сел на место и застенчиво улыбнулся.

–Очень рад познакомиться,– сказал он.– Э… Лотти все объяснила?

–Нет,– ответила Руби, возмущенно взглянув на Лотти.– Она просто сказала, что хочет мне кое-что показать. Вы давно вернулись? Наверное, недавно…

–Вечером в воскресенье,– сказал Лоттин папа.– Но… – Он как будто смутился.– Кажется, я потерял память.

–Ой.– Руби растерянно заморгала, словно не зная, что на это ответить.– И вы… э… вы совсем ничего не помните?

–Почти ничего,– вставила Лотти.– Даже меня.

–Это, наверное, очень страшно,– сказала Руби, и Лотти подумала – в который раз!– как ей повезло подружиться с Руби. Больше всего Лотти нравилось в Руби, что та умеет искренне переживать за других. Умеет гораздо лучше, чем сама Лотти.

–Да,– сказал Лоттин папа, с благодарностью глядя на Руби.– И еще я все время злюсь, в основном на себя. Это нехорошо. Но я вернулся домой. У меня есть Лотти, и Джек, и Дэнни. Я не помню, что было до моего возвращения. Все в каком-то тумане.– Он улыбнулся.– Лотти сказала, она обязательно что-то придумает, чтобы вернуть мне память.

Руби серьезно кивнула.

–Конечно, придумает,– уверенно проговорила она.– Лотти никогда не сдается.

Лотти смущенно уставилась в пол. Ей было приятно услышать от Руби такие слова. Она только что размышляла о том, что Руби искренне сочувствует людям и всегда находит правильные слова, чтобы их подбодрить. И это были не просто слова. Руби действительно в нее верит.

«Она права,– прозвучал у нее в голове ласковый голос Софи.– Ты настойчивая и решительная. Почти как я».

* * *

–Ой, Лотти, я так за тебя рада!– сказала Руби уже наверху, в Лоттиной комнате. Она сидела на кровати и гладила Софи. Ее глаза сияли.

–Значит, мой папа тебе понравился?– робко спросила Лотти.

–Конечно, понравился!– воскликнула Руби, пристально глядя на Лотти.– Далеко не у каждого есть такой папа, который умеет говорить с животными, побывал в дальних странах и пережил удивительные приключения. И вообще он хороший. А ты боялась, что он мне не понравится?

–Он меня не помнит,– пробормотала Лотти.– Я знаю, что он ни в чем не виноват, но все равно это так странно. Я… я его люблю, но он появился так неожиданно, и он совсем ничего не помнит, и у меня нет ощущения, что это мой папа. Как будто он ненастоящий, не совсем папа. Поэтому я у тебя и спросила.– Но в ее сердце словно зажегся теплый огонек. Она доверяла Руби.

–И как ты собираешься вернуть ему память?– спросила Руби, глядя в потолок.

–Еще не знаю.– Лотти нахмурилась и присела рядом с подругой.– Софи показала мне одно мое воспоминание, о котором я даже не знала, что оно есть. Потом она показала его папе, и он вспомнил еще кое-что, чего я не знала и знать не могла. Добавил кусочек своего воспоминания к моему воспоминанию. Но он сам не понял, что сделал, а я не стала ему говорить, чтобы не огорчать. Может быть, мы еще что-нибудь ему покажем?– Она с надеждой посмотрела на Софи, и та важно кивнула. Ей нравилось, когда к ней обращались за помощью.– Я хотела спросить у Ариадны. Вдруг бы она подсказала, что надо делать. Но когда я задаю ей такие вопросы, она всегда говорит, что мне надо собраться с мыслями, заглянуть поглубже в себя, и ответ найдется сам собой. Иногда мне начинает казаться, что она так говорит, когда сама чего-то не знает,– задумчиво проговорила Лотти.

–Это твой папа, Лотти.– Софи вздохнула и перевернулась на спину, позволив Руби почесать ей живот, чего не позволялось почти никогда.– Чуть выше. Левее. Да, так хорошо…

–Почему он вернулся сейчас?– вдруг спросила Руби.

–В каком смысле?

–Почему сейчас, а не раньше? Что-то должно было измениться,– пояснила Руби.

–Ну…– Лотти постаралась вспомнить все, что рассказывал папа.– Он уверен, что нашел единорогов. И ему снились сны. Точно такие же, какие снились мне. В этих снах он был единорогом, и я тоже была маленьким единорогом. Он говорит, что шел следом за мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию