Тот вечер они провели просто отлично. Бриджет была такой крутой мамой, такой продвинутой, ей нравилось то же, что и Тому с друзьями! Бриджет стала для него по-настоящему родным человеком. Том рос на ее глазах, они проводили вместе массу времени и знали друг друга как облупленные. Бриджет рассказала ему о нескольких своих неудачных свиданиях и о том, что теперь стала убежденной холостячкой.
–Рановато ты поставила на себе крест, Бридж!– засмеялся Том. С недавних пор он взял привычку называть Бриджет уменьшительным именем, которое ей, по собственному признанию, даже нравилось.
–Беда в том, что с моими ровесниками тоска смертная. Вроде начинаем веселиться, а потом вдруг выясняется, что они хотят каждый вечер сидеть дома и смотреть по телику нудные фильмы. Совсем не те, что нравятся нам.
Том понимающе закивал: действительно ужасно.
Джесс все больше времени проводил с Корал, а Том стал наведываться к Бриджет два-три раза в неделю, чтобы она не скучала в одиночестве.
–Это неправильно,– нахмурился Роберт, когда узнал у Тома, почему ребят больше не нужно подвозить домой.– Чуть ли не каждый вечер торчишь дома у женщины, которая тебе в матери годится.
Отец преувеличивал. Том торчал там вовсе не каждый вечер. И ему нравилось проводить время с Бриджет. Она была веселая и добрая. Благодаря ей он чувствовал себя нужным.
В школе Джессу приходилось не раз драться с парнями, которые делали грязные комплименты в адрес Бриджет, называли ее «горячей мамочкой» и просили номер телефона. Том никогда не думал о маме Джесса столь неуважительно, но она действительно интересовала его гораздо больше, чем ровесницы. Пару раз он приглашал девочек на свидания, но в итоге те почти весь вечер делали селфи и строчили сообщения подругам. У Тома не было с ними ничего общего.
А потом вдруг Джесс начал чаще появляться дома, и они стали проводить вечера втроем – двое парней и Бриджет. Смотрели фильмы, болтали.
Том решился спросить о Корал.
–Мы по-прежнему вместе. Просто решили дать друг другу больше свободы,– небрежно ответил Джесс.
Бриджет с Томом обменялись многозначительными взглядами. Несколько месяцев спустя Джесс объявил, что Корал беременна. Джилл точно бы устроила истерику, а Бриджет приняла новость с присущим ей оптимизмом.
–Я очень рада за вас обоих. И с нетерпением жду появления маленького Джесса, хотя я для бабушки еще слишком молодо выгляжу,– пошутила она.
Вскоре Том случайно увидел Корал в школе. Она не обрадовалась встрече, и когда Том предложил выпить вместе кофе, отказалась под каким-то надуманным предлогом и торопливо зашагала прочь. Что-то явно произошло, но ни Корал, ни Джесс не говорили, что именно. Впрочем, Тома это устраивало. Он не хотел лезть в их отношения.
Когда Корал была на седьмом месяце, Джесс пригласил Тома куда-нибудь сходить.
–Давай хорошенько оттянемся, как в старые добрые времена. Поговорим по душам. Что скажешь?
Том согласился. Немного расслабиться не помешало бы. Ребята решили, что сначала посидят в баре, а потом отправятся в ночной клуб «Мотор». И хотя на следующий день Тому предстояла тренировка, которую он не собирался пропускать, долгожданный вечер с лучшим другом был очень важен. В конце концов, что случится, если они пропустят по паре бокалов?
Глава 46
Бриджет
Октябрь 2019
У меня появилось жуткое ощущение, будто времени остается все меньше, но я не понимала почему. По дороге к дому Корал шею и плечи буквально сковало от напряжения.
Мы даже не успели обсудить, как быть с Эллисом теперь, когда Корал не стало. На самом деле обсуждать было нечего. Эллис переедет к нам – это и так понятно. Задумавшись о смерти Корал, я похолодела. В последнее время мы наговорили друг другу много неприятного, наши отношения накалились. Все это вырисовывалось в очень опасную картину. Корал на каждом углу высказывала свое негодование по поводу моего замужества. И все же я ни в коем случае не желала ей смерти. С тех пор как умер Джесс, Корал всегда была рядом, и я как-то не задумывалась о своих чувствах к ней. И с удивлением обнаружила, что сильно переживаю.
Не стану кривить душой, я прекрасно понимала: со смертью Корал разрешились некоторые вопросы. Ее угроза разлучить меня с Эллисом – на этот шаг Корал подстрекали «доброжелатели» из школы, которые убеждали, что так будет лучше. Теперь, когда Корал умерла, волноваться больше не о чем. И все же цена моего спокойствия слишком высока. Сердце разрывалось, когда я думала о том, как Эллис справится с чудовищным двойным ударом: сначала он потерял отца, а теперь и мать. Не знаю, кто в этом виноват, но ему придется заплатить!
Когда мы сели в машину, Том задумчиво молчал. Я сделаю все, чтобы мы были счастливы втроем. Но сначала Том должен честно признаться, зачем соврал, будто возвращается в клуб!
Чуть позже, когда душевная рана Эллиса немного затянется, я поговорю с ним. Попрошу дать Тому шанс. Запишу к школьному консультанту и, безусловно, заберу из Мэнсфилдской академии, раз они там восприняли в штыки мои семейные обстоятельства. Эллису пойдет на пользу начать жизнь с чистого листа.
Я припарковалась у дома Корал, и мы направились к заднему крыльцу. Затем я открыла дверь, ведущую на кухню, и мы очутились в маленьком чистом помещении с белыми шкафами и черно-белой плиткой на полу.
–Начну с комнаты Эллиса,– сказала я, направляясь к лестнице.– Буду выкладывать вещи на кровать, а ты их таскай в машину.
Том поднялся со мной на второй этаж, и мы вынули из шкафа все вещи Эллиса. Я сложила стопками на кровати нижнее белье, футболки и свитера. К счастью, Корал была помешана на чистоте, и у нее в шкафах всегда царил образцовый порядок.
–Обувь под лестницей.– Я выпрямилась, потирая затекшую поясницу.– Мне еще нужно пару минут, но вот это можно уносить в машину.
Том сгреб в охапку вещи прямо с вешалками. Задев больную руку, поморщился, но деловито потащил их вниз, к машине. Вернувшись, он с сомнением посмотрел на огромную гору оставшихся вещей.
–Похоже, надо было арендовать микроавтобус.
Заднее сиденье почти битком.
–Справимся, не переживай!– Я забрала порцию одежды и отправилась за ним на первый этаж.– Как-нибудь впихнем.
Том уложил вещи в машину и снова исчез в доме. Через несколько минут я тоже поднялась на второй этаж и застала его в спальне Корал.
–Ты что здесь делаешь?
Том вздрогнул от неожиданности, и у меня по спине пробежал холодок.
–Смотрю, может, отсюда нужно что-нибудь забрать.
На полу перед Томом валялась куча документов.
–Это ты раскидал?
–Нет. Так уже было,– ответил он, не глядя на меня.
Я подошла ближе и стала просматривать бумаги. Это оказались лишь старые счета, договор на аренду дома и тому подобное.