Эллис схватился за край столешницы, и тут мама заорала:
–Нет, это ты меня выслушай! Прибереги свое вранье для других, потому что нам обоим известен «большой секрет»! Джесс все тебе рассказал в ночь своей смерти.
–Нет!
–И ты так возмутился, что убил его! А потом пытался выдать это за несчастный случай.
–Да нет же! Я…
–Но в суде, слава богу, не дураки сидят! Поэтому можешь не корчить из себя славного парня. Я-то знаю, как все было на самом деле!
Чувствуя подступившую тошноту, Эллис прикрыл ладонью рот. Он бросился вон из кухни, но споткнулся о порог, упал и опрокинул лейку, которой мама поливала комнатные цветы.
–Кто там?– раздался мамин голос.– Эллис, ты?
Он поднялся на ноги, но не успел убежать до того, как появились мама и Том.
–Он нас услышал,– проговорил Том, мрачно глядя на Эллиса.
–Нет, я не…
–Иди, я с ним сама поговорю.
–Ты собираешься все ему рассказать?
–Уходи!– отрезала мама.– И чтобы больше я тебя здесь не видела.
А потом мама усадила Эллиса рядом с собой и заставила выслушать.
–Не знаю, что ты услышал, но все не так, как может показаться, согласен?
Эллис хмуро смотрел в сторону.
–Согласен?– повторила вопрос мама.
–Нет, не согласен! Ты сказала, он убил моего папу, так как папа что-то знал!
–Нет, я сказала по-другому.
–Именно так! Я все слышал!– Эллис вскочил на ноги. Его трясло, как в лихорадке, в глазах заблестели слезы.– Бабушка никогда бы не вышла за Тома, если бы знала, что он убил папу нарочно! Том ее убедил, что это вышло случайно, и попросил прощения! И бабушка поверила.
Корал снова усадила Эллиса.
–Милый, выслушай меня. Пожалуйста, очень прошу, забудь все, что сегодня слышал. Что бы ты ни думал о моих словах, просто выбрось их из головы. И если не хочешь, чтобы я попала в серьезные неприятности, бабушке ни слова, понял?
Мама выглядела такой испуганной, такой отчаявшейся, что Эллис торопливо закивал.
–Понял.
–Ты мой хороший. Люблю тебя,– с этими словами мама поцеловала его в макушку.
–Я забыл деньги. Мне еще надо в магазин.
–Не переживай,– засмеялась мама.– Обойдемся! Подсоединяй приставку к телевизору, и можешь играть!
И тут Эллиса осенило: мама посылала его в магазин только потому, что знала о приезде Тома. Возникал вопрос: от чего мама защищала его? И что сказал папа перед смертью?
Эллиса накрыла беспросветная тоска. Каждую клеточку тела пронизывала мучительная боль. Теперь все лишено смысла. Его уже не волновало, зачем к ним домой приходил Том. И что ему в ту ночь сказал отец. Мама умерла, и теперь Эллис официально сирота. Ему искренне захотелось умереть.
Глава 43
Бриджет
Мы с Томом молчали, сраженные новостью. Из комнаты Эллиса доносились всхлипы. Я, как могла, постаралась объяснить ему эту ужасную трагедию, успокоить его. Том тоже пытался, но пока Эллис никого из нас видеть не хотел.
–Поверить не могу,– прошептал Том.– Поверить не могу, что Корал мертва.
–Ты бутылку для воды забрал?– спросила я, внимательно глядя на него.
–Что?
–Бутылку для воды, за которой ты ездил в клуб. Удалось ее найти?
–Вот уж это сейчас совсем неважно,– ответил Том, изумленный моим вопросом.– Да, забрал.
–Ты лжешь!– Я встала с дивана и придавила его взглядом.– Я обнаружила бутылку, когда полезла в твою сумку за полотенцем. Так куда же ты ездил и зачем соврал?
Том сжал раненую руку и покривился от боли.
–Мы можем поговорить об этом позже?
–Нет, не можем! Это лишь крохотный порез, бога ради! Ничего серьезного!
Я рванула за ткань, которой была обмотана рука, и Том вскрикнул. Рана оказалась довольно серьезная, но больше не кровоточила, и ее края хорошо сходились друг с другом. Поверхность была ровная, и никаких осколков, о которых Том сказал полицейским, я не заметила. Я вытащила из кухонного шкафа аптечку.
–Зачем ты соврал полицейским, будто так сильно порезался, что не в состоянии отвечать на их вопросы?– Я залепила порез на его ладони большим пластырем и снова села на диван.
–Не знаю.– Том провел здоровой рукой по волосам и со вздохом признался: – На автомате. Когда они упомянули мое недавнее освобождение, я заволновался.
–Ладно. Допустим. Следующий вопрос: куда ты отправился, когда соврал про бутылку?
На несколько мгновений повисла тишина, а потом он проговорил:
–Извини, Бридж, но этого я сказать не могу.
–Что?!– Я оторопела.– Еще как можешь. И скажешь!
–Не могу. Тебе придется поверить мне на слово.
–Поверить тебе? После того как ты признался, что соврал про бутылку?– Меня бросило в жар.– Я в этом доме лжеца не потерплю! Убирайся к своей мамаше под юбку и сиди там, пока не наберешься смелости сказать правду!
–Пойми, я скажу, но всему свое время.
Мою раскаленную ярость сменил леденящий страх. У Тома кто-то есть. Он встретил в клубе горячую юную красотку и не хочет разбивать мне сердце, пока тут Эллис, да еще свалились ужасные новости о Корал.
Каким-то чудом я умудрилась заговорить спокойно:
–Не всегда получается выбрать нужное время.
–Бридж.– Том закрыл руками лицо.– Тебе не понять.
–Если дело в другой женщине, можешь смело говорить,– несчастным голосом произнесла я.– На самом деле я даже хочу, чтобы ты сказал. Мне лучше знать.
–Ты очень далека от истины.– Он схватил меня за руку.– Бриджет, я люблю тебя. Никого другого нет. Только ты.
Судя по всему, Том заметил облегчение на моем лице. Он успокоился и заговорил увереннее.
–Я тебе все расскажу, обещаю. Но не сейчас. Сначала нужно разобраться с Эллисом.
–В каком смысле?
–Ну, ему наверняка понадобятся какие-то вещи из дома. У тебя вроде есть ключ от дома Корал, так?
–Да, но не надо ли сначала уточнить в полиции, можно ли это делать?– забеспокоилась я.– Еще не хватало, чтобы они подумали, будто мы пытаемся скрыть улики.
–Странные у тебя мысли,– нахмурился Том.– Что нам скрывать? Мы же заедем только за вещами Эллиса. Дом Корал – не место преступления.
–Не знаю. Я лишь предполагаю, как это может выглядеть со стороны.
–Если попросить разрешения, нам могут отказать. И тогда мы в тупике. А если они разозлятся, всегда можно прикинуться наивными дураками.