Под маской порока-2-Не отпускай меня - читать онлайн книгу. Автор: Серина Гэлбрэйт cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под маской порока-2-Не отпускай меня | Автор книги - Серина Гэлбрэйт

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

С Вэйдаллом мы попрощались утром, до моего отхода в школу. Эсмеральда тоже зашла, я слышала, как они с братом беседовали негромко в гостиной, прежде чем мы с Галеном спустились на первый этаж. Коринн предусмотрительно держалась в стороне, не мешая нам, хотя я нет-нет да замечала ее настороженные взгляды, обращенные то на одного собрата, то на другого. И по некоторому размышлению я решила воспользоваться намечающимся затишьем — искренне надеюсь, что это будет не то затишье, за коим обычно следует буря,— и разузнать побольше об экономке.

Подозреваю, мужчины все обсудили накануне и потому сейчас, при мне и Эсмеральде, ограничились взаимными наставлениями: Галену надлежало охранять и беречь меня, Вэйдаллу — себя, не поддаваться на провокации Рейнхарта, буде таковые, и в случае чего посылать Нордана с его предложениями куда подальше. К чему было последнее замечание, я не совсем поняла, а посвящать в тонкости собратских взаимоотношений супруги мои не стали, лишь обменялись заговорщицкими, каплю недовольными взглядами людей, знающими, о чем идет речь. Вэйдалл поцеловал меня, затем порывисто обнял сестру и, коротко кивнув Галену, вышел из дома. Я выскочила на крыльцо и помахала рукой на прощание. Вэйдалл улыбнулся ободряюще напоследок, сел в свой автомобиль, припаркованный с внешней стороны ограды, положил на пассажирское место собранную заранее сумку и уехал, оставив мне неприятное чувство пустоты и безотчетную тревогу.

Странно. Мы уже не раз разлучались на какое-то время, не раз оказывались на расстоянии достаточном, чтобы не чувствовать друг друга, однако прежде у меня не возникало царапающего этого беспокойства, ощущения, что Вэйдалл не просто уехал — при том он еще и черты города не покинул,— но провалился куда-то за грань, в иной мир. Я тряхнула головой, пытаясь таким способом бесхитростным избавиться от дурацких предчувствий, и вернулась в дом.

В школу мы поехали втроем — я с Галеном и Эсмеральда. Разумеется, мне повторили вчерашний инструктаж, прибавив, что, если потребуется, я могу обратиться к Галену в любой момент, поскольку ввиду отсутствия Арлеса он будет лично присматривать за мной. То бишь станет дежурить где-нибудь за школьной оградой.

— Можешь даже мне что-нибудь написать,— заявил Гален, когда машина уже подъезжала к распахнутым настежь воротам.

— Что именно?— уточнила я.

— Что угодно. Милые любовные записочки, например. Или пошлые любовные записочки.

Я поймала в зеркале заднего вида понимающую улыбку Эсмеральды и состроила гримаску.

— Я подумаю.

— Подумай, сладкая,— Гален остановил автомобиль перед школьным крыльцом, потянулся ко мне и поцеловал.

Я отстранилась первой и почти сразу — как-то не было большого желания целоваться на глазах сестры Вэйдалла,— и вместе с Эсмеральдой выбралась из салона. Во дворе пустынно, что к лучшему. Не хотелось порождать новые слухи интригующим фактом, что теперь бывший учитель Скай подвозит не только свежеиспеченную жену, но и секретаря госпожи директора за компанию.

— Все будет хорошо,— заверила Эсмеральда, наблюдая, как машина объезжает двор, выруливая на дорогу.

— Надеюсь,— пробормотала я.

— Вэйд в разных переделках побывал, впрочем, как и все в братстве. Перед ними далеко не всегда склонялись безоговорочно.

Но сейчас-то речь не о других людях и нелюдях, зачастую далеких и абстрактных, а об их же собственном старшем собрате!

— Скольких членов ордена ты видела?— спросила я.— Ну, кроме Вэйда, Галена и Дрэйка?

— Почти всех, хотя и в разное время.

— А старейших?

— Нет,— покачала головой Эсмеральда.— Ни старейших, ни собрата Салливана мне встречать не доводилось. Последний уже не одно десятилетие не покидает маленького острова, где в случае необходимости собирается круг полным составом. Сколь мне известно, Салливан является своего рода хранителем библиотеки, артефактов и других сокровищ, скопленных братством за прошедшие века и спрятанных на острове. Он давно уже не участвует в партиях и занимается написанием всяких сомнительных книг по магии, распространяемых орденом среди людей.

Да уж, с результатом его изысканий я столкнулась лично.

Мы поднялись по ступенькам крыльца, пересекли гулкий холл, пустынный не меньше, чем двор.

— Дамиан и Эверхарт нынче тоже предпочитают если и руководить партиями, то со стороны, через собратьев помоложе, и нечасто появляются на людях,— продолжила Эсмеральда.

— Однако вербовкой Вэйда занимался Дамиан,— припомнила я.

— Тут уж я не могу сказать, почему старейший снизошел вдруг до отбора будущих адептов. Я сама тогда была всего лишь молоденькой суккубой, только и мечтавшей вырваться наконец из-под опеки отчима и сбежать из провинциальной глуши. В ордене всегда было разделение на свои, внутренние партии и каждый играл за себя и интересы той стороны, которой отдал предпочтение.

— Или которой пришлось отдать.

— Или так, да. Даже я, сторонний наблюдатель, ясно видела это противоборство, а соперничество, давно вышедшее за рамки умеренного спортивного, не может привести ни к чему хорошему.

Кто ж спорит-то…

И, похоже, во всем Тирсе только Вэйдалл, Гален да Марк могут опознать в господине Дике старейшего, если это все-таки был он.

Возле лестницы мы разошлись: Эсмеральда на свое рабочее место, я убрала сумку в шкафчик, достала тетрадь и поднялась на второй этаж. Кабинеты заперты, в коридорах тишина — из-за проводов Вэйдалла мы встали раньше обычного и в школу тоже приехали раньше срока. Учителя пока собирались на первом этаже, одноклассницы начнут подходить только минут через десять. И потому быстрые шаги за спиной явились для меня неожиданностью. Я резко обернулась к приближающемуся, однако успела заметить лишь светловолосую девичью голову. Молниеносное движение чужой руки и мир вокруг словно заволокло темным облаком пыли, щиплющей глаза, набивающейся в легкие при невольном вдохе, туманящей стремительно сознание. Я слепо махнула перед собой, закашлялась, пошатнулась, теряя и равновесие, и ясность мысли. Удара об пол я уже не почувствовала.

Глава 14

Аиша и сама не могла до конца понять, почему из всех взрослых сирен Гнезда именно она вызвалась добровольцем. Леди Вивиан было жаль, конечно, но не более и страстного искреннего желания поучаствовать в операции по спасению девушки Аиша не испытывала, пусть бы и с перспективой отдельной благодарности от леди Аннет. Еву тоже жалко — не успела освоиться в новой роли жены и насладиться всеми радостями медового месяца, а уже приходится расставаться с одним из мужей и с тревогой ожидать его возвращения,— но и в отношении подруги жалость эта не простиралась настолько далеко, чтобы немедленно бросать все дела, оставлять дочь и мчаться на подмогу Вэйдаллу.

Тогда зачем, во имя неба и моря, она согласилась?

Участие Арлеса даже не обсуждалось, Вэйдалл приехал в замок уже в компании демона, попросил находящихся в Гнезде сирен собраться в гостиной и без лишних преамбул изложить суть дела. И пока Тиана и Стасия недоуменно переглядывались между собой, а Идэна хмурилась неодобрительно, явно недовольная постоянной эксплуатацией сирен в качестве живых телепортов, Аиша выступила вперед и сказала, что готова помочь, если надо. Вэйдалл вопросительно покосился на стоящего рядом Арлеса, словно уточняя безмолвно, можно ли взять с собой Аишу, и демон, к немалому удивлению самой Аиши, спорить не стал, только неопределенно плечами передернул. И вот с утра пораньше Аиша, доверив Айлину заботам Идэны и Тито, отравилась навстречу очередной неизвестности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению