Призрачная вспышка - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Ли Байерс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призрачная вспышка | Автор книги - Ричард Ли Байерс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Жрец отпрянул от света, и в этот момент кольца на его руки начали изливать силу. Между ним и Джесри, на полу, появились призрачные, гребенчатые, клиновидные головы на концах змеевидных шей. Ближайшая к девушке сразу же нанесла по ней удар.

Волшебница увернулась от удара, но тем самым приблизилась ко второй голове. Джесри снова отпрыгнула, а призрачные, но, безусловно, опасные клыки магической головы сомкнулись в воздухе.

Мгновение спустя головы превратились в ничто, но к тому времени их создатель уже был в шаге от Джесри. Произнося имя своей Богини, он взмахнул киркой, чье лезвие в момент раскалилось докрасна и загорелось. Джесри отпрыгнула, и острие пронеслось мимо. Надеясь, что темнота помешает ее противнику, она продолжала отступать по коридору, попутно читая слова заклинания.

При следующем ударе огненный ободок, окружавший головку кирки, превратился в ледяную корку, а затем в ядовитое облако. Джесри продолжала уклоняться, а священник продолжал махать оружием, и каждый раз острие кирки проносилось все ближе и ближе к девушке.

Наконец она дочитала слова заклинания, её запястья начало покалывать. Она специально опустила руки и продолжила бубнить, чтобы жрец не заподозрил неладное.

Потрескивая и извергая искры, кирка просвистела у носа девушки. Аот и Кхорин учили её, что если оружие было длинным и тяжелым, особенно на конце, то после взмаха даже опытному воину требовалось мгновение, чтобы подготовить оружие для следующего удара. Именно в это мгновение Джесри подняла руки, которые из-за заклинания превратились в костяные перчатки с когтями, и сделала выпад

Атака удивила жреца. Тем не менее, он сумел атаковать волшебницу, но лишь ударил ее в плечо древком кирки. Стальная часть оружия была на другой стороне и клонилась к полу.

Джесри оцарапала левую часть лица Хранителя Змей, вырвав из него кровавые ленты. Он запрокинул голову, может быть для того, чтобы закричать, и обнажил своё горло. Она тут же разорвала его. Кровь хлынула из второй раны, и мужчина рухнул.

Когда ее когти растворились, Джесри повернулась к паутине. Она по-прежнему держала двух беспомощных Хранителей Змей, но третий освободился от хватки и стоял по ту сторону магической преграды. Может, он и не выпутывался, а даже не попадал в неё. Может быть, это был тот парень, которого вожак отправил следить за другим концом коридора.

Кем бы он ни был, он убежал, бросив своих товарищей. Джесри произнес еще одно заклинание и протянул руку с кольцом. Вокруг него заклубился зловонный туман. Жрец пошатнулся и рухнул.

Джесри обратила свое внимание на пару в сетях. С широко раскрытыми глазами они пытались вырваться еще более отчаянно, но всё так же безуспешно.

Их паника наполнила её презрением. Возможно потому, что она знала, что они ужасно обращались с Кхорином. Так или иначе, она захотела сжечь их заживо.

Но она этого не сделала. Джесри подняла упавшую кирку и, не обращая внимания на их мольбы и крики и стараясь не застрять в паутине ни телом, ни оружием, ударила их древком, из-за чего Хранители Змей потеряли сознание.

Затем она прошла в дверной проем и выругалась.

Она ожидала увидеть камеру пыток, поэтому освещенное лампой пространство с крошечной клеткой, шипованным креслом, тазом для топления, стойкой для битья и подобными орудиями не преподнесло ей сюрпризов. И все же было ужасно видеть дородную, волосатую, обнаженную фигуру Кхорина, покрытую рубцами и туго натянутую на стойке.

Она знала, что дварф не захочет проявлять то милосердие, которое проявила она. Поэтому Джесри проглотила комок в горле, развеяла иллюзию, делавшую ее похожей на Барериса, и сказала:

- Последователи Халоньи ходят по кругу. Насколько я помню, они поймали и Церу.

Кхорин улыбнулся ей, хотя, похоже, даже это движение причинило ему боль.

- В моем случае это чессентская шутка, - прохрипел он. - Они сказали, что вылечат меня от «дварфства». Сколько у нас времени?

- Не знаю, - сказала она, подходя к нему и игнорируя запах грязного тела. - Я надеюсь - достаточно. Мы находимся в отдельной части подземелья, поэтому стоны других пленников могли отвлечь солдат Чазара.

Она произнесла слова, которые открыли дверь клетки, и кожаные наручники распахнулись, освобождая запястья и лодыжки дварфа. Плоть под ними была сжатой и стертой.

Кхорин втянул воздух и изо всех сил попытался сесть. Джесри потянулась, чтобы помочь ему, но заколебалась, поскольку ее отвращение к прикосновениям никуда не делось, но Абисс её подери, если Чазару позволено ласкать её, а другу она помочь не может.

Как только одна её рука коснулась спины Кхорина, а другая опустилась в сумку в поисках целебного зелья, мурашки побежали по её коже.

- Пей медленно, - сказала она, поднося к его рту бутылочку. - Мы не хотим, чтобы ты снова заболел.

С каждым глотком его состояние улучшалось. Его тело издавало хлопающие звуки, когда вывихнутые суставы снова соединялись. Некоторые следы от хлыста исчезли, а синяки изменили цвет с черного на желтый.

- Как ты? - Спросила она, когда флакон был пуст.

- Достаточно хорошо, - двигаясь как старый, страдающий артритом человек, он поднялся на ноги, заковылял к углу, где Хранители Змей сбросили его одежду, и начал ее надевать. - Что будем делать дальше?

- Я расскажу тебе по ходу дела. Но сначала мне нужно замаскировать нас.

Она прочитала заклинания и снова приняла внешность Барериса. Затем она заставила Кхорина выглядеть как хафлинг, то есть представитель той расы полуросликов, к которым чессентцы не были настроены негативно. Хотя хафлинги были стройнее, чем Крепкий Народ, они были сопоставимого роста, и это сходство могло помочь заклинанию.

После этого она наложила на себя и Кхорина еще одно заклинания из разряда «не смотри на меня», и они были готовы. Поскольку доспехов и оружие не оказалось среди одежды Кхорина, он остановился, чтобы поднять кирку и кинжал мёртвого Хранителя Змей, а затем сердито посмотрел на жрецов, потерявших сознание и болтающихся в паутине.

- Обычно, я бы не стал убивать человека в таком состоянии, - сказал он. - Но сейчас я испытываю искушение.

- Я бы хотела, чтобы кто-нибудь остался жив, - вмешалась Джесри, - и после того, как я ударила по голове этих двоих и оставила того третьего лежать в коридоре – они могут и умереть.

Кхорин косо посмотрел на девушку.

- Это все равно того не стоит. Просто уведи меня отсюда.

Она так и сделала. Они проскользнули мимо поста охраны, поднялись по лестнице и с помощью магии заперли за собой дверь. Затем они направились наверх по проходам, пронизывающим огромную глыбу песчаника, составлявшую большую часть Коллегии Войны. К ее облегчению, хромота Кхорина стала менее выраженной, и он перестал так часто задыхаться и кряхтеть, так как мышцы снова начали привыкать к движениям.

Наконец они достигли крыши с башнями, зубчатыми стенами и катапультами. Она указала пальцем и прошептала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению