Я щёлкнул каблуками, ничуть не хуже Кижа, и двинулся к своему коню. Оценивать он будет! Если такой умный и разбирается в Печатях, пусть сам бы и накладывал. Тьфу!
Глава 32
— Пушки и офицеры
В раздражении я уехал из расположения батареи. Если этот майор и дальше будет себя так вести, то неприязнь станет взаимной. Хоть и правда бери да и растягивай работу на два месяца, чтобы каждый день любоваться, как Корсаков бесится.
Поймав себя на подобных мыслях, я остановился и сделал десяток глубоких вдохов, приводя душевное настроение в порядок. Нет, так не пойдёт! Моя работа, это моя работа. Позориться назло майору? Ну уж нет, обойдётся. К чёрту Корсакова и его неприязнь. В конце концов, я здесь временно, а не военную карьеру строю.
Успокоившись, я закрыл глаза и потянулся по эфирной струне к Кижу. Ну-с, милостивый государь, что с жильём? Киж почувствовал зов, тут же вышел на улицу и поехал мне навстречу. На этот раз его «чутьё» не ошиблось, и мы встретились на середине пути.
—Всё в порядке, Константин Платонович,— мёртвый поручик поклонился в седле,— нашли подходящие квартиры. Нам сюда.
Дом, в котором он снял жильё, был похож на пряничную избушку из французских сказок: цветные кирпичи, черепичная крыша, цветы на окнах. Главное, чтобы там не было ведьмы, как и положено в сказках.
Стоило нам подъехать, как выбежал Васька, забрал коней и увёл на задний двор. А Киж повёл меня ужинать и знакомить с хозяйкой. Ею оказалась совсем не ведьма, а вполне себе аппетитная вдовушка средних лет с впечатляющим бюстом. Впрочем, подавая на стол жареного карпа и пироги, она смотрела только на Кижа, строила ему глазки и всячески заигрывала. В ответ поручик смотрел на неё, как кот на сметану, и чуть ли не облизывался.
На мой некромантский взгляд, совершенно возмутительное поведение — если уж умер, то веди себя прилично, а не шашни устраивай. Но читать Кижу нотации я не собирался: с этими пушками вымотался напрочь. Так что, закончив ужинать, поднялся к себе, помылся и рухнул на постель.
* * *
Утром, едва рассвело, я отправился на батарею. Дёрнул, знаете ли, профессиональный азарт — а смогу ли я быстро разобраться с убитыми в хлам орудиями? Сделать конфетку из отвратительных пушек? Трудоголическая жилка требовала приступить немедленно, и я поддался порыву.
Стоило выйти на улицу, как на меня со всей силой обрушилась ранняя весна. Тёплый ветерок, снег почти стаял, кое-где даже вылезла первая зелёная травка. Красота! Настроение резко повысилось — даже на войне есть маленькие житейские радости.
—Маааууу!
Из дома пулей вылетел Мурзилка. В три прыжка оказался около меня, сверкнул глазами и заскочил на седло.
—Мяу!
—Это что такое, дружок?
Кот фыркнул, посмотрел будто император и милостиво перебрался на шею коню, разрешая мне сесть верхом.
—Что, дома не хочешь оставаться?— Я запрыгнул в седло и почесал кота за ухом.— Ну, тогда поехали, покажу тебе одного очень неприятного майора.
Раз уж этот тип меня невзлюбил, добью его котом. Пусть знает, как на некромантов коситься!
* * *
Увы, Корсакова в расположении батареи не было: вызвали в штаб, когда вернётся, неизвестно. Вместо него меня встретил унтер — седой орк с пышными усами, какие через полтора века будут называть будённовскими.
—Фейерверкер Сидоров, вашбродь!— доложился он мне.— Отряжен господином майором вам в помощь.
В отличие от Корсакова унтер смотрел на меня добрым взглядом, будто дед на внука.
—Вольно, Сидоров. Хорошо с пушками знаком?
—Так точно, вашбродь. Почитай, с самого начала службы приставлен к орудиям. За умение и старательность получил звание фейерверкера.
—Очень хорошо.— Я обвёл взглядом флешь, домик и казарму.— Давай с тобой, Сидоров, тогда подумаем, где пушки сподручней обслуживать. Нужна ровная площадка аршина три поперёк.
Унтер задумался, оглядываясь вокруг и беззвучно шевеля губами.
—Вашбродь, тама за сараями есть,— он указал пальцем,— как раз аршина три и будет.
—Пойдём, посмотрим, братец.
Площадка мне понравилась: ровная, мусора практически нет, только возле частокола навалены какие-то мешки.
—Сидоров, возьми солдат в помощь, и уберите эту кучу.
Пока они носили лишнее, я снял мундир, повесил на ветку берёзы, росшей у сарая, и размял пальцы.
—Готово, вашбродь.
Я кивнул и вытащил small wand. Минут за десять я подсушил землю Знаками, чтобы не месить грязь. Затем начертил большую Печать в центре площадки — она будет создавать ток эфира вверх. Чтобы во время продувки стволов не загаживать всё вокруг перегаром эфира. А то, знаете ли, и самому отравиться недолго.
Сидоров наблюдал за моими действиями с удивлением, высоко подняв брови. Он даже дышать на какое-то время перестал, когда сырая земля высохла и затвердела.
Мурзилка тоже смотрел за эфиром, сидя на крыше сарая. Умывался лапой, щурился на солнце, но нет-нет да и косился в мою сторону. Что это там хозяин делает?
—Давайте первое орудие.
Мне пришлось повторить, чтобы унтер выпал из ступора и услышал меня.
—Так точно, вашбродь!
Он сорвался с места и умчался за помощью. Через десять минут десяток солдат вручную прикатили на площадку пушку.
Я поставил рядом с лафетом заранее присмотренный чурбачок, сел и занялся казёнником. Тут же рядом объявился Мурзилка, пристроился у моих ног и стал пристально надзирать за моей работой. Манипуляции с эфиром крайне интересовали кота, будто он был настоящим деланным магом.
* * *
Следующие три часа я методично выковыривал остатки старых Печатей и чистил металл от эфирных обрывков. Мурзилка ни разу даже не отошёл от меня. Зелёные глаза внимательно следили за каждым движением small wand’а, а когда на землю падал эфирный ошмёток, он бил его лапой. Хех, может, его тоже в ученики взять? Будет у меня первый кот-деланный, смогу развлекать монарших особ изысканными фокусами лучше, чем в любом цирке.
Когда казённик очистился, я наложил временные Знаки для продувки ствола. Пушка мелко завибрировала, металл потеплел, а на срезе ствола задрожал воздух. Отлично! Первая часть ремонта закончена.
Мурзилка запрыгнул на лафет, обнюхал пушку и тут же улёгся на неё, вытянувшись вдоль ствола и свесив лапы. Минуты не прошло, как пушистая зараза заснула крепким сном.
—Экий у вас, ваше благородие, артиллерийский кот.— Старый унтер, увидев, что я опустил руки, подошёл ближе.— Со всем вниманием к пушке, как кавалер за дамой.
Я рассмеялся, а Мурзилка даже ухом не повёл, продолжая дрыхнуть.
—Вашбродь, время уж к обеду идёт. Прикажете послать в ресторацию?