Покушение на убийство - читать онлайн книгу. Автор: Тони Кент cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Покушение на убийство | Автор книги - Тони Кент

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Что и было изначальным планом Маллена. — Теперь мысли Майкла неслись вперед. — Маллен должен быть тем «РМ» из ежедневника Макгейла.

— Когда я взял его на встречу с Малленом, тот притворился кем-то другим. Он даже близко не был собой. Он производил впечатление раздираемого противоречиями патриота, преданного идее, но недовольного тем, как эту идею воплощают. Он был дьявольски убедителен. Я почти забыл, какой он жестокий психопат, на этих встречах. Почти.

— Что происходило на этих встречах?

— Они просто сидели и обсуждали всякое. И с самой первой встречи регулярно поддерживали связь. Маллен был осторожен. Он потратил время, чтобы убедить профессора. Чтобы внушить ему нужные принципы. В общем, он вертел им до тех пор, пока профессор действительно не поверил в то, что Маллен ему втирал.

— И что именно он ему втирал? — Майкл знал ответы на большинство своих вопросов, но некоторые пробелы остались. — Что Нил Матьюсон был замешан в терроризме? Зачем?

— О, там было гораздо больше. Маллен не просто говорил, что Матьюсон был замешан в терактах. О нет. Он убедил профессора Макгейла в том, что Матьюсон стоял за терактами. Что он был причиной их всех. Он убедил его, что Матьюсон финансирует обе стороны. Со временем Маллен убедил профессора, что новый терроризм не имеет отношения ни к политике, ни к патриотизму. Что им управляет один человек — Матьюсон — и что все можно закончить, убив его. Маллен хотел, чтобы профессор думал, что убийство Матьюсона было единственным способом остановить нападения. И как только профессор утвердился в своем мнении, Маллен показал ему, как это сделать.

Когда Грант закончил говорить, наступила тишина. Каждый из присутствующих пытался осознать то, что они только что услышали. Возникло множество вопросов. Некоторые требовали ответа больше, чем другие.

— Какого черта Маллен хотел смерти Матьюсона? — Лиам опередил Майкла.

— Не знаю, — ответил Грант. — Я ни в чем в этой истории не вижу смысла. Маллен сказал мне только, что здесь замешана политика. Что они делали нечто такое, что войдет в историю.

— Но почему именно Макгейл? — спросил Майкл. — Для чего столько времени и усилий? Устроить теракт, в котором гибнет его семья, и затем манипулировать им, играя на его скорби. Превратить хорошего человека в убийцу. Почему Маллен просто не приказал кому-то другому убить Матьюсона? Какому-нибудь профессионалу?

— Потому что это не имело бы того же эффекта, не так ли? Если целью Маллена был какой-то большой политический жест, то что может быть лучше, чем использовать уважаемого академика, чья карьера до этого была безупречной и антитеррористической? Который был так против насилия? Человек, который жизнь положил на мирные переговоры? Если уж такой человек прибегает к насилию, какая надежда на других? Макгейл был выбран из-за того сообщения, которое нес миру. Он был выбран из-за того, кем был.

— Этот выбор стоил Макгейлу и его семье жизни, — гневно сказал Лиам. — Ты когда-нибудь думал об этом, прежде чем стать Иудой для человека, который доверял тебе?

— Я говорил вам, мистер Кейси. Я понятия не имел, что там будет бомба. Я понятия не имел, что профессором будут помыкать и доведут его до Лондона. Я просто делал, как мне сказали. Я понятия не имел о последствиях.

— А почему Маллен выбрал тебя? — Голос Майкла был полон того же отвращения, что у Лиама. — Ты был просто самым дешевым?

— Я не получил ни копейки. — В голосе Гранта слышался страх. Обстановка и ситуация оборачивались против него. Слова посыпались как горох из мешка, когда он попытался объясниться: — В первый раз я вынужден был послушаться. В тот момент я был должен Маллену. Он помог мне, и я отплатил ему таким способом. И это казалось таким безобидным, просто звонок, чтобы вытащить его из ресторана. Я не знал, что произойдет. Я не знал, во что ввязался. А после у меня уже не было выбора. Маллен сказал, что убьет мою семью, если я откажусь помогать, пойду в полицию или попытаюсь предупредить профессора. У меня просто не было выбора.

Лиам кивнул. Реакция Гранта была убедительной.

Гнев в голосе Лиама стих, когда он снова заговорил:

— Хватит, Бенджамин. Я верю тебе, а значит, можешь жить. Мы отвезем тебя домой. Как только приедешь, собирай вещи и беги. Сразу же. Брось Белфаст. Брось всех и просто беги. Не общайся с Малленом. Не говори ему, что встречался со мной. Ни слова ему не говори. Ты понял?

— Да. Да. — Слезы текли по лицу Гранта. Его ответы сохранили ему жизнь. — Спасибо, Лиам. Спасибо.

Пэдди О’Нил протянул руку за стул и расстегнул наручники. Затем он развязал веревку, привязавшую Гранта к стулу.

Он помог Гранту подняться на ноги и извинился за рану на затылке, уверяя его, что это «просто царапина». Остальные трое мужчин уже направлялись к двери.

Они резко затормозили, когда Майкл остановился и повернулся лицом к Гранту. Что-то только что пришло ему в голову. Что-то важное:

— Ты сказал, что все, что тебе нужно было делать, это передавать Макгейлу подробности о терактах. Этот Маллен сначала передавал их тебе, а ты позже — Макгейлу.

— Да. Так и было.

— Но я не понимаю. Как мог Маллен знать о нападениях заранее? Как он мог знать детали того, что собирались делать террористы, прежде, чем они это сделали?

— Извините, я думал, что прояснил эту часть. — Грант был настолько заинтересован в обеспечении собственной безопасности, что теперь готов был ответить на любой вопрос. Он продолжил: — Не все, что Маллен велел мне говорить профессору, было ложью. Теракты не были настоящими. И сейчас не являются настоящими. За ними стоит другая стратегия. Но это стратегия Роберта Маллена. Маллен знал о нападениях заранее, потому что он их планировал. Он и был террором.

Шестьдесят один

Черный «Лэнд Ровер» О’Нила с визгом остановился у дома Гранта. Задняя пассажирская дверь открылась до того, как автомобиль окончательно остановился и Грант практически вывалился из машины. Поступок человека, который хотел быть подальше от Лиама Кейси — и от Белфаста — как можно скорее.

— Помни, что я сказал, — буркнул Лиам через открытое переднее пассажирское окно. — Ни слова. Теперь найди себе безопасное место, потому что он будет искать тебя.

Последние слова не несли в себе угрозы, но все равно были очевидным приказом. Последствия непослушания были немыслимы. Не то что кто-то вроде Гранта рискнул бы проверить.

— Вы собираетесь сказать мне, кто, черт возьми, такой Роберт Маллен? — Майкл заговорил сквозь шум двигателя V8, который взревел, когда О’Нил тронулся и полетел по улицам Белфаста с бешеной скоростью.

Когда они остались вчетвером, Лиам мог свободно говорить:

— Целая куча проблем, Майки, вот он кто. — Ответ нес в себе нечто большее, чем тревогу. Нечто, что Майкл редко слышал в голосе своего брата. — Мерзавец из Северного Белфаста. Серьезный игрок. Грабеж, вымогательство, крышевание, наркотики. Этот мужик руководит психопатами и сумасшедшими. Без морального компаса. Без ограничений. Очень долго Маллен был просто середнячком, кровавой неприятностью. Пока несколько лет назад он сильно не взлетел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию