Покушение на убийство - читать онлайн книгу. Автор: Тони Кент cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Покушение на убийство | Автор книги - Тони Кент

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

— Ты не присоединяешься к пению? — с сочувствием обратился Дэмпси к единственному человеку, который потерял больше, чем он сам.

— Нет. Никогда мне особо это не нравилось. — Майкл попытался улыбнуться, когда говорил, но печаль в его глазах выдала его. Дэмпси узнал это. Он видел это достаточно часто и знал, что пройдет только после настоящего искреннего траура. А он не начнется, пока Майкл не останется в полном одиночестве. До тех пор его нужно было отвлечь.

— Сара, похоже, чувствует себя как дома.

Майкл проследил за взглядом Дэмпси и снова улыбнулся. На этот раз шире. И искреннее. Сара и Энн сидели за столом одни. Они смеялись, плакали и даже пели, допивая то, что осталось от бутылки ирландского виски.

— Да уж. Эти двое, похоже, сблизились. Я рад, что она здесь, с Энн. — Майкл помедлил, прежде чем сменить тему. — А как дела в Англии? Как все прошло?

— Как я и говорил. Люди, которым нужно знать о Хаверсьюме, знают о нем. И это их ужаснуло. Слишком много важных людей примкнуло к нему после событий на Трафальгарской площади. Если правда всплывет, многим из них придется несладко, поэтому они скрывают ее. Народ никогда не узнает, что он сделал.

— А роль Сары?

— Она сделала, как обещала, Майк. Ради тебя и Энн. Как только я объяснил, что некоторые люди Хаверсьюма все еще на свободе — в том числе убийцы Макгейла, — она передумала копать дальше. Ведь это подвергнет тебя риску.

— Думаешь, она будет нас за это винить?

Дэмпси посмотрел в сторону Сары, затем снова на Майкла с улыбкой.

— Я не думаю, что что-то может заставить ее обидеться на тебя. Кроме того, она все еще должна подать поддельный материал — историю с обложки — вместо настоящего. Это может быть не самым идеальным началом для борца за правду и всего такого, но с таким эксклюзивом ее карьера состоялась. Так что это все не так уж и плохо.

Майкл кивнул. Дэмпси предупредил его о том, как нужно будет вести себя в Лондоне, чтобы обеспечить Саре, Энн и себе самому защиту от возможных оставшихся членов организации Хаверсьюма. А уж Демпси можно было доверять в этом.

Майкл был рад, что хотя бы Сара выиграет от этой вынужденной лжи.

Оставался только один вопрос:

— А как же Тернер?

— Время покажет, — ответил Дэмпси. — Он хватается за жизнь. Бог знает из чего он сделан.

— А если он выживет?

— Если он выживет, то не пойдет ни под один общепризнанный суд. Для таких людей есть особые правила. И особые тюрьмы.

Майкл кивнул. Он был удовлетворен, что, мертвый или живой, Тернер не избежит наказания.

— А что насчет тебя самого? — спросил наконец Дэмпси, прерывая размышления Майкла. — Что ты собираешься делать теперь?

— Пока мне нужно будет остаться здесь, — ответил Майкл. — Помочь Энн навести порядок в делах Лиама. Она может унаследовать очень много денег, но сначала надо будет уладить кучу формальностей. Плюс, хочу убедиться, что она в целом в порядке. После того, что потеряла.

— А как же то, что ты потерял? — спросил Дэмпси. Его взгляд снова скользнул по Саре. — И что, возможно, нашел? Ты не можешь вечно откладывать свою жизнь на потом.

Майкл улыбнулся. Дэмпси мог не высказать свою мысль прямо, но она от этого не стала менее очевидной.

— Я не собираюсь, — ответил он. — Саре нужно будет скоро возвращаться, иначе она рискует потерять тот импульс, который дала ее карьере вся эта история. И у меня скопилось несколько серьезных дел до конца следующего года. Это означает, что нам обоим нужно вернуться к работе.

— Значит, теперь уже «нам»?

— Для меня да, — ответил Майкл с легкостью в голосе, отыскав глазами Сару. — И я надеюсь, что для нее тоже.

— Не думаю, что тебе стоит беспокоиться об этом, Майк.

Оба улыбнулись словам Дэмпси и пару минут помолчали. Наконец Майкл снова заговорил:

— А ты? Что с тобой будет после всего этого?

— Это сложно. — Дэмпси думал об этом с тех пор, как вернулся из Лондона. — Они собираются распустить DDS. Об этом будет официально объявлено на следующей неделе. Полагаю, этого следовало ожидать, учитывая причастность Каллума Макгрегора.

— Значит, ты теперь безработный?

— Не совсем. Оказывается, то, что произошло, убедило власть имущих, что необходим более унифицированный подход к безопасности и разведке. Они считают, нужно что-то помимо обычного домашнего агентства, поэтому они формируют новый отдел, который будет базироваться в Нью-Йорке. Называться он будет Международное бюро безопасности. Бог знает, приживется ли это имя.

— Они хотят, чтобы ты там работал?

— Да, был их первым новобранцем. И они обещали, что я смогу собрать свою собственную команду из различных агентств по всему миру. Кажется, я на хорошем счету.

— Но ты будешь базироваться в Штатах?

— Это вряд ли имеет значение, Майк. Я базировался в Лондоне с тех пор, как присоединился к DDS, и за все это время провел дома две недели. Кроме того, география деятельности нового бюро — весь мир. Так что я могу оказаться где угодно.

— Похоже, ты собираешься принять их предложение?

— Уже принял, — ответил Дэмпси. — Но оставим это на потом. Сегодня я помогаю своему другу, который оплакивает брата. А теперь передай виски и принеси нам по стакану.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию