Таверна «У Лунной кошки» - читать онлайн книгу. Автор: Катя Водянова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Таверна «У Лунной кошки» | Автор книги - Катя Водянова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Выживать людям стало легче, но вместе с магией они обрели и звериные пороки. Злость, жажда крови, похоть, невоздержанность, – все это вошло в человеческую природу. На счастье, зверей было меньше, чем людей, и некоторые оставались свободными от этой заразы. Десятки поколений потребовались для того, чтобы количество чистых стало достаточным, а маги чуть не уничтожили друг друга в кровопролитной войне, и равновесие восстановилось.

Теперь они обитают в закрытых городах, а миром правят люди.

Я столько лет верила во все эти легенды и считала Дагру ужасным местом, населенным монстрами… Сейчас же сама стала монстром.

– Поэтому здесь и нет животных, – продолжила Дилара. – Кому захочется держать под боком потенциального шпиона или убийцу? Исключение – вороны, крысы и бродячие кошки, те иногда пробираются сюда из королевства через телепорты. Думаю, Рей зацепил их неосознанно, хотел что-то тебе сообщить и потратил на это остатки магии. В обычном состоянии ворон тени слишком слаб для подобных фокусов, а Рейгаль Флинн слишком заносчив, чтобы возиться с птицами.

– Бэкки? – Один из воронов прыгнул мне на плечо и попробовал клюнуть мочку уха. Второй попытался сделать то же самое, но я отпихнула его.

– Вы все просто очаровательные птички, поэтому посидите здесь, посмотрите на рыбок.

В ответ раздалось столько обиженных «Бэкки», что у меня заложило уши, но брать воронов с собой – неправильно. У Рейгаля проблемы, и лучше об этом никому не знать.

Поразмыслив немного, я оставила с воронами Дилару. Пусть присмотрит и постережет, а если возникнут проблемы с гостями и понадобится помощь телохранительницы, я всегда успею ее позвать.

Весь обед состоял из рыбных блюд, а к ужину уже подоспели продукты, купленные Матушкой Соф. Плотная и шустрая женщина попросила называть ее именно так, затем отвела меня в тихий угол и предложила за скромную, по ее мнению, плату наладить нам ежедневные поставки. Судя по ее хитрым глазам и зычному голосу, Матушка с этим справится, так что я обещала подумать.

Пока мы обсуждали детали, рядом прошмыгнула светлая кошка. Нагло потерлась о мои ноги, ловко вспрыгнула на крышку большого бака для пищевых отходов и попыталась отодвинуть его.

Как же Рей справился с птицами? Лунная кошка намного сильнее его ворона, она должна легко управлять своими обычными «сестрами». Пока же я торчала на месте, пялилась на ее борьбу с крышкой бака и пыталась внушить мысль подойти ко мне ближе.

– Кис-кис-кис, – сдалась я.

Кошка тут же повернула ко мне голову, затем спрыгнула вниз и убежала прочь. От досады я притопнула ногой. Даже такое проявление магии мне не давалось! Еще лунная кошка, один из старых и сильных зверей! Нет, я обычная девушка, которая не дружит с удачей.

– Бэкки! – Долорес открыла дверь и завопила на половину улицы, хотя я стояла совсем рядом: – Гости спрашивают, будем ли мы сегодня взрывать торт? И что там с утешением от лунной кошки? Я записала уже полтора десятка желающих!

– На пятидесяти останови запись. Заодно намекни, что лунная кошка не любит рыбу, – вздохнула я. – И нет, никакого взрывающегося торта, сегодня будут пирожные с вытекающей начинкой. Красиво и безопасно.

– Это многих разочарует. Может, все-таки пятьдесят девять? Как бы и не шестьдесят, и не столько разочарованных…

– Давай. – Я прикинула в уме возросшие расходы на продукты и поняла, что лишними средства не будут.

Не только неудачливая, но и прожженная торговка в душе. Кошмарное сочетание.

Вечер прошел без особенных происшествий, как и ночь, если не считать бесконечно галдящих воронов. Успокоились они ближе к утру, задремали в клетке и не мешали мне собираться на работу.

Сыр и специальную кашу вороны съели с удовольствием, по разу повторили мое имя и мирно расселись на ширме. Кроме «Бэкки», которое все чаще перемежалось обычным карканьем, они не произнесли ничего нового. Не думала, что буду скучать по болтающему Рею, но сейчас мне его очень, очень не хватало.

Вдруг ему плохо? Или такое долгое пребывание в шкуре ворона лишит разума? Дилара утверждала, что нет, Рей восстановит силы и снова заговорит, но я уже решила пойти к его матери, если до вечера не будет никаких изменений. Не может же ей быть настолько безразлична судьба сына?

Сегодня Бернард и Ульрих впервые подавали на завтрак яйца, которые разбивают в кипящий бульон с примесью вина, уксуса и специй. В процессе белок сворачивается, а желток остается жидким. В комплекте с поджаренным хлебом выходит вкусно, но само блюдо хлопотное и сложное, надо все проконтролировать и, если что пойдет не так, – подготовить замену.

Несмотря на все тренировки, первые порции годились только на еду для работников таверны, зато следующие вышли такими, как и положено. Гостям понравилось блюдо, а мне – растущая сумма в кассе.

Все было так хорошо, что я даже позволила себе расслабиться и выпить чашечку кофе. В этот момент через входную дверь вошел хмурый мужчина в сером мундире, а вместе с ним – помощница бургомистра.

– Гэб Гранд, – представился он, – инспектор по лицензированию. Могу я поговорить с братьями Скарлетами или управляющим?

– Добрый день, Ребекка Коул к вашим услугам.

– Предъявите мне лицензии на приготовление и продажу еды, алкоголя, работу официанток, драки…

– У нас не бывает драк… – Я растерянно пожала плечами и подала знак Долорес, чтобы принесла инспектору все то, на что у нас лицензии есть.

– А бумага нужна. – Мужчина сел за ближайший стол и расстегнул мундир, явно тесноватый ему в плечах и груди. – Вдруг один посетитель набросится на другого, вы не успеете разнять, – и все! Ему горе, а у вас труп и обвинение в нелицензированном убийстве. Сразу же добро пожаловать в дикие земли!

– Атмосфера-то у нас тихая, семейная почти. – Анита среагировала первой и бахнула перед инспектором кружку холодного отвара. – И еда вкусная. А на сытый желудок попробуй помаши кулаками. Там только спать хочется, но это уже дома, без лицензии.

Раньше Гэб точно не сталкивался с Анитой, потому что сейчас таращился на нее и не мог придумать, как правильно реагировать. На счастье, к нему подскочила Долорес, поставила на стол полный поднос еды и наклонилась при этом так низко, что грудь чуть не вывалилась. Я хотела ее одернуть, затем махнула рукой. Понятия не имею, как у Скарлетов обстоят дела с лицензиями, поэтому, если есть шанс отвлечь инспектора, надо им воспользоваться.

Еще раз кивнув всем, я унеслась наверх, к рабочему месту. Все важные бумаги братья хранили в запирающемся ящике стола, ключ от которого мне выдавали с такой долгой и прочувствованной речью, что через пять минут я уже умоляла Криса забрать его с собой и не мучить нас обоих.

Последний раз я поднималась сюда меньше получаса назад, помню, притронулась к бабушкиному кулону, висевшему на шее, забрала нужные бумаги и направилась вниз. Но сейчас ящик стола с бумагами был просто выломан, содержимое же разорвано в клочки и рассыпано по полу. Под креслом блестела серебристая цепочка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению