Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - читать онлайн книгу. Автор: Елена Лисавчук cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! | Автор книги - Елена Лисавчук

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Лорд Стангеш толкнул такую обличающую речь, что мне бы любая ведьма позавидовала.

Эх, никто из наших его не слышал.

— Отвечайте, леди Яла, — перевел на меня взгляд Вирлас.

На счастье лорда Стангеша, я привыкла отвечать за свои действия.

— Я осознанно помогла участницам пройти отбор, — подтвердила слова туманного дракона.

— Обоюдным решением совета, леди Яла покидает отбор! — с чувством превосходства объявил лорд Стангеш.

Это случилось. Меня исключили из отбора.

Я, наверное, в последний раз посмотрела на Вирласа. Тот был необычайно спокоен.

— Совет уверен в своем решении? Никто ничего не желает добавить? — голос Вирласа звучал равнодушно, он явно что-то замышлял.

Или это мое воображение разыгралось?

Тишина.

Пока драконы думали над его словами, Вирлас внимательно рассматривал меня: глаза, нос, губы... Я ощутила, как обжигающий румянец залил мою шею и плавно перетек на щеки.

— Мы не изменим решением, — остался верен себе лорд Стангеш, не испугавшись возможного гнева повелителя.

— Это право совета, — сильно нервничая, внес свою лепту глава изумрудных драконов.

Конечно, он выступал за мое исключение с отбора. Без меня его дочь становилась единственной претенденткой в победительницы.

— Вы правы лорд Сидлен, права совета нельзя ущемлять, — покладисто согласился с ним Вирлас. Слишком, на мой взгляд, покладисто. Забыв обо мне, он обратил свой взор на совет. — Напомню, мои решения так же нельзя подвергать сомнению. Леди Яла остается.

— Вы не обладаете подобной властью. У вас нет полномочий отменять принятые советом решения, — возразил ему лорд Стангеш.

— Я не собираюсь ничего отменять. Я соединю свою жизнь с леди Ялой. Я сделал выбор и мое слово крепко. Мы завтра днем пройдем с ней свадебный обряд.

У меня явный талант постоянно во что-нибудь влипать!

Я не знала, каким образом реагировать на принятое Вирласом решение.

Подозвав к себе Колдина, он забрал у него маленькую коробочку, открыл и положил ее передо мной на стол. На бархатной подложке отразились блики от множества мелких кристалликов.

У меня перехватило дыхание.

— Вы подарили ей обручальное кольцо? — воскликнул туманный дракон, картинно хватаясь за сердце.

Сама того не ожидая я оказалась глубже втянута в драконьи разборки. Радость смешалась с тревогой, путая мысли.

Как-никак Вирлас пошел против воли совета. Это было чревато опасными для него последствиями. Наподобие свержения.

Сердце сжалось от страха за него.

— Я не могу, — пролепетала, тихо отодвигая коробочку с кольцом.

— Можешь. Ты станешь моей королевой, — громко с нажимом объявил Вирлас. Взяв кольцо, он сцапал мою руку и надел мерцающий ободок на мой средний палец.

Теперь любой, согласно древним обычаям, кто не заметит мою принадлежность супругу (в моем случае будущему), будет грубо послан демонстрацией кольца не пальце.

— В этом случае обряд обязательно должен быть завершен, — пришел на выручку отцу сынок — лорд Имиш. — По итогам последнего состязания леди Яла и леди Гети самостоятельно справились со своими кошмарами. Нужно убедиться, что стихии благоволят вашей будущей супруге повелитель.

— Мне не нужны никакие доказательства. Леди Яла моя избранница и никакие итоговые состязания этого не изменят.

— Доказательства нужны не вам, совету и народу. Достаточно провести последнее магическое состязание. Независимо от результатов оно поможет убедить народ в верности вашего выбора, ваше величество.

— Мы ведь не хотим волнений среди населения? — уцепился за соломинку лорд Стангеш.

С интересом выслушав туманных драконов, Вирлас прищурил глаза.

— Проходить последнее испытание или отказаться решать Яле, — сразу на начальном этапе, вынудил он совет, считаться с моим мнением.

И внутри меня сердце защемило от любви к нему. Я полностью осознала насколько Вирлас мне дорог.

— Леди Яла, вы не против пройти финальное магическое состязание? — с напускным почтением поинтересовался у меня лорд Стангеш.

Мельком взглянув на Вирласа, я слегка пожала плечами.

— Говорите, где, и когда продет ваше магическое состязание, я приду.

— Мы в вас нисколько не сомневались, — сухо произнес лорд Имиш, сын главы туманных драконов.

Они там с папенькой спелись, что ли?

Я пропустила это замечание мимо ушей.

— После прохождения заключительного магического состязания совет отстанет от меня, — предупредила драконов. — Никаких дополнительных проверок.

— Вы не доверяете нам? Совету его величества? — покачал головой сухопарый старичок. Лорду Эвонтиусу, видно, доставляло удовольствие осуждать окружающих.

— Совет дискредитировал себя в моих глазах своим предвзятым отношением ко мне и к ведьмам в целом. Драконы пекутся о процветании своих стай, забывая о простом народе и одаренных магах.

— Довольно нелепое объяснение вашей неприязни к совету, — недовольно фыркнул лорд Стангеш.

— Мне нечего больше добавить. Повторюсь, я не доверяю драконьему совету, и ваши нападки этого не изменят.

— Выходит, мы, виноваты в вашем, леди Яла, своеволии? Это мы заставили вас нарушить ход магического состязания?

Не спрашивая дозволения у повелителя, я поднялась и посмотрела гневным взглядом на главу туманных драконов. Я не привыкла перед кем-либо оправдываться, однако я хотела раз и навсегда прояснить произошедшее.

— Я против гибели невинных. Участницы могли пострадать от лап чудовищ или умереть от страха.

В глазах главы туманного дракона промелькнули отголоски гнева. Затем он успокоился, вернув контроль над собой, и ближе подошел к столу. Вирлас спокойно отреагировал на его действия, головы и той к нему не повернул.

Причем это не означало, что он утратил бдительность. Отнюдь. Золотой дракон пристально следил за его движениями, отслеживая колебание фона. Его ощущения передавались мне.

Наша связь крепла.

— Ваша будущая королева несет полнейший вздор! Участницы должны понимать, им оказали честь, давая погибнуть за вас, ваше величество.

Лорд Стангеш потянулся к плечу повелителя, и за этим незамедлительно последовала ответная реакция. Вирлас переместился за спину туманному дракону и приставил клинок к его горлу.

— В смерти нет никакой чести лорд Стангеш, — жестко произнес Вирлас. Царапнув острым лезвием его кожу, он убрал клинок от горла дракона. На месте оставленной отметины появились капли крови. — Впредь не советую ко мне подкрадываться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению