Башня Нерона - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Башня Нерона | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Я потерял счет времени, но представлял, как Рейчел Элизабет Дэр стучит пальцем по часам, напоминая мне, что времени у нас совсем мало, мало, мало. Оставалось только надеяться, что мы доберемся до башни Нерона до заката.

Так же горячо я надеялся, что Нико, Уилл и Рейчел пережили нападение быков. Да, наши друзья находчивы и храбры. Возможно, им все еще помогают троглодиты. Но слишком часто выживание зависит от слепой удачи. Об этом мы, боги, предпочитаем не распространяться, не желая, чтобы в наши храмы поступало меньше приношений.

– Ррр-Фред… – начал было я.

– Ррр-Фред, – поправил он.

– РРР-Фред?

– Ррр-Фред.

– рРР-Фред?

– Ррр-Фред!

Можно было бы подумать, что с моими музыкальными способностями у меня должно хорошо получаться схватывать языковые нюансы, но, по-видимому, в троглодитском мне было еще далеко до Нико.

– Достопочтенный проводник, – сказал я, – а что с нашими друзьями? Как думаешь, Иии-Блинг исполнит свое обещание и поможет им добраться до императорских чанов с греческим огнем?

Ррр-Фред усмехнулся:

– Разве председатель правления давал такое обещание? Что-то я не припомню.

– Но…

– Мы на месте. – Он остановился в конце коридора рядом с узкой кирпичной лестницей, ведущей наверх. – Дальше мне пути нет. По этим ступеням вы доберетесь до одной из людских станций метро. Оттуда найдете дорогу до Корки Корок. Выйдете на поверхность в пятидесяти футах от башни Нерона.

– Откуда такая уверенность? – заморгал я.

– Я трог, – произнес он таким тоном, словно объяснял что-то очевидное туповатому детенышу.

Мэг поклонилась, отчего тыковки-желуди у нее на поясе застучали друг о друга:

– Благодарим тебя, Ррр-Фред.

Он угрюмо кивнул. Я заметил, что ее произношение он поправлять не стал.

– Я исполнил свой долг, – заявил он. – Судьбу ваших друзей будет решать Иии-Блинг, если, конечно, председатель правления остался жив после той катастрофы, которую вы, бесшляпные варвары, навлекли на нашу штаб-квартиру. Если бы спросили меня… – Он не стал заканчивать свою мысль. Скорее всего Ррр-Фред не проголосовал бы за то, чтобы предоставить нам фондовый опцион на следующем собрании акционеров-троглодитов.

Я вытащил из промокшего рюкзака хрустальный шар мальчика в шапочке и протянул его Ррр-Фреду:

– Не мог бы ты отдать его владельцу? И спасибо, что проводил нас. Как бы то ни было, я говорил искренне. Мы должны помогать друг другу. Только за такое будущее стоит бороться.

Ррр-Фред повертел хрустальную сферу в руках. Его коричневые глаза оставались непроницаемыми, как стены пещеры. То ли они были твердыми и непробиваемыми, то ли готовы были раскрошиться, то ли сквозь них вот-вот должно было пробиться стадо злобных коров.

– Доброго рытья, – наконец сказал он. И тут же исчез.

Мэг взглянула на лестницу. У нее тряслись руки, и вряд ли дело было в холоде.

– Ты уверена? – спросил я.

Она вздрогнула, словно забыла, что я рядом.

– Как ты и сказал: либо мы помогаем друг другу, либо пусть змей сожрет будущее.

– Я не совсем так вы…

– Пошли, Лестер. – Она тяжело вздохнула. – Пора двигаться.

По сути это был приказ, и я не мог его ослушаться, но что-то подсказывало мне, что Мэг сказала так, чтобы еще и укрепить свою решимость.

Вместе мы начали подниматься обратно на Корку Корок.

Глава 20

Вы еще не обедали?

Эту часть лучше не читать

Сразу после еды


Я ожидал увидеть ров, кишащий аллигаторами. Металлическую подъемную решетку. Может быть, чаны с кипящим маслом.

Мое воображение рисовало башню Нерона мрачной крепостью со всеми необходимыми зловещими атрибутами. На поверку это оказалось очередное чудовищное строение из стекла и стали, вполне обычное для Мидтауна.

Мы с Мэг поднялись из метро примерно за час до заката. По нашим меркам удивительно рано. Теперь от башни нас отделяла Седьмая авеню, мы стояли и смотрели на здание, собираясь с духом.

У входа в башню кипела обычная для Манхэттена жизнь. Жители Нью-Йорка раздраженно проталкивались сквозь группы глазеющих туристов. Фургончик с халяльной едой источал пар с ароматом кебаба. Из грузовичка с мороженым «Мистер Софти» грохотал фанк. Уличный художник торговал портретами знаменитостей, выполненными аэрографом. Никто не обращал особого внимания на фирменное здание, в котором находились компания «Триумвират Холдингс Лимитед» и кнопка, активирующая оружие Судного дня, грозящее уничтожить город примерно за пятьдесят восемь минут.

Стоя на противоположной стороне улицы, я не заметил ни вооруженной охраны, ни монстров, ни германцев, патрулирующих территорию, – лишь черные мраморные колонны перед дверями из толстого стекла, за которыми простирался типичный огромный вестибюль с абстрактными картинами на стенах, стоял пост охраны и стеклянные турникеты, преграждающие путь к лифтам.

Уже наступило семь вечера, но из здания все еще небольшими группками выходили работники. Люди в деловых костюмах, вцепившись в портфели и телефоны, спешили успеть на свои поезда. Некоторые на выходе обменивались любезностями с охранником. Я попытался представить себе эти разговоры. «Пока, Калеб. Привет семье. Завтра нас ждут новые деловые операции во имя зла, увидимся!»

Мне вдруг показалось, что мы проделали весь этот путь, чтобы сдаться какой-то брокерской фирме.

Мы с Мэг перешли дорогу по зебре. Упасите нас боги зазеваться и попасть под машину на пути к мучительной смерти. Несколько пешеходов странно поглядывали на нас, что неудивительно – ведь мы насквозь промокли и от нас несло как из подмышки троглодита. Но мы все-таки были в Нью-Йорке, поэтому большинство народа нас просто игнорировало.

Не разговаривая, мы поднялись по ступеням к главному входу. По молчаливому согласию мы взялись за руки, словно нам снова предстоит нырнуть в реку, которая может нас разлучить.

Не завыли сирены. Не выскочила из засады стража. Не защелкнулся медвежий капкан. Толкнув тяжелую стеклянную дверь, мы вошли в вестибюль.

В прохладном воздухе разливалась легкая классическая музыка. Над постом охраны висела металлическая скульптура из медленно кружащихся форм, окрашенных в корпоративные цвета. Охранник, наклонившись в кресле, читал книгу в мягкой обложке, в свете мониторов его лицо было бледно-голубым.

– Чем могу помочь? – спросил он, не поднимая головы.

Я взглянул на Мэг, мысленно поинтересовавшись, туда ли мы попали. Она кивнула.

– Мы пришли сдаться, – объяснил я стражнику.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию