Можно помереть со смеху - читать онлайн книгу. Автор: Эрл Стенли Гарднер cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Можно помереть со смеху | Автор книги - Эрл Стенли Гарднер

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Да.

— Он частный детектив. — поторопилась пояснить дочери миссис Амблер.

— Это мне без разницы, — сказала Эстель.

— Он лишил мою дочь всяческих иллюзий, — объяснила миссис Амблер.

— У вас есть ребенок? — начал я свои расспросы.

— У меня двое детей.

— Какого возраста?

— Пяти и семи лет.

— Эстель себя неважно чувствует, — вмешалась миссис Амблер. — Мы имеем право во многом обвинять этого человека. Он отнял у моей дочери здоровье.

— Вы работаете? — спросил я Эстель.

— Время от времени, — объяснила мать. — Она не может выдержать постоянной работы. У нее для этого не хватает физических сил. Я и сама не очень-то здорова, а кроме нас двоих больше некому заботиться о детях.

— Велс помогает вам материально?

— И да, и нет, — сказала миссис Амблер. — Меня беспокоит одна вещь. Последние пять лет Друрри пытался получить то, что он называет свободой. В обмен на развод он предлагает Эстель недвижимое имущество. Но она не пойдет на такую сделку. Этот мужчина испорчен до мозга костей, мистер Лэм, абсолютно испорчен.

Я кивнул.

— Конечно, если бы мы пошли ему навстречу, — продолжала она, — и согласились на развод, мы бы могли получать от него алименты и посадить его в тюрьму, если бы он отказался платить. Есть другой путь: угрожать ему судом каждый раз, когда он не дает денег на детей, и этим оказывать на него давление. Это следовало бы сделать еще тогда, когда Эстель оставила его. Но в последнюю минуту он всегда сумеет увильнуть от неприятностей, выйти сухим из воды. Речь идет о войне нервов. Он определенно мастер по грязным проделкам.

— Вы знаете, чем он сейчас занимается?

— Не имею ни малейшего представления. Возможно, он ничего не делает. Он самый ленивый тип из всех, кого я когда-либо видела в жизни.

— Как вы связываетесь с ним, когда хотите потребовать деньги для детей?

— Мы имеем один адрес, по которому всегда можем найти его через какой-то промежуток времени. Это адрес его брата — доктора Карлтона Велса.

— Доктор медицины? — спросил я.

— Зубной врач, — сообщила она. — Его кабинет в Лос-Анджелесе. ДРУРРИ постоянно держит связь с Карлтоном. Но никто не знает, что они братья. Карлтон искренне стыдится поведения Друрри. Карлтон — джентльмен в полном смысле этого слова. Если бы не он, Друрри вообще ничего бы не делал для своих детей. Рано или поздно Карлтон всегда находит Друрри, и каждое письмо, которое мы отправляем через Карлтона, обязательно будет доставлено адресату.

В разговор наконец вступила Эстель Велс:

— Полагаю, что у него опять неприятности. Это серьезно? Я улыбнулся ей:

— Я только проверяю кое-какие сведения. Скажите, вызнаете девушку по имени Ивонна? У нее рыжие волосы, примерно двадцати трех — двадцати шести лет от роду, вес — около пятидесяти килограммов.

— Я полагаю, у нее прелестная фигура, — сказала Эстель. — Друрри всегда любил женщин с хорошими фигурами. Не знаю, как он умудряется получать их. Правда, он может быть очаровательным, когда захочет; могу предположить, что именно это заставляет женщин бегать за ним.

— Нет, мы не знаем девушку по имени Ивонна, — сказала миссис Амблер.

— Подождите минуточку! — оживилась вдруг Эстель и обратилась к матери: — Ты помнишь Ивонну Клаймер, которая жила на другой стороне улицы в Бербенке? Я всегда подозревала эту женщину. Друрри часто подвозил ее домой. Он подхватывал ее в свою машину, когда она шла домой от автобусной остановки.

— Помню, — сказала миссис Амблер с сомнением в голосе. — Ты, похоже, описываешь Ивонну Клаймер. Когда я посещала вашу семью в Бербенке, я замечала, что он был очень внимателен к этой Ивонне. Хотела бы я знать…

— Миссис Велс, вы не выходили замуж еще раз? — спросил я. Эстель отрицательно покачала головой.

— Я же не разведена с ним.

— И он тоже не может жениться на другой женщине, — сказала миссис Амблер.

— Вам что-нибудь известно об Ивонне Клаймер? Что вы можете сказать о ее характере? — спросил я.

— По-моему, она слишком сексуальная, маленькая, наглая проститутка, которая не пропускала ни одного мужчины в нашем квартале, — с чувством сказала Эстель. — И когда она положила глаз на Друрри, вы можете быть уверены, что Друрри не мог не потянуться к ней.

— Вы не знаете, где она теперь?

— Не знаю, — сказала она.

— Но она жила в Бербенке?

— Да.

— Вы можете дать мне ее тамошний адрес? — попросил я.

— Я должна поискать этот адрес, — сказала она. — Черт подери, я должна была бы помнить его. Это было перед тем, как мы окончательно разошлись. Мы жили там только четыре месяца. Но это еще одна сторона характера Друрри. Он всегда стремится переехать с одного места на другое и вообще перескакивать с одного на другое.

— У меня есть ваш адрес в Бербенке на конвертах твоих писем, — сказала миссис Амблер, — я передам его мистеру Лэму.

Она поспешно вышла из комнаты и через несколько минут вернулась с конвертом в руке, который вручила мне.

Это старый, ненужный конверт. Вы можете не списывать с него обратный адрес, а забрать сам конверт. Обратный адрес находится в его левом углу. Ивонна Клаймер жила на другой стороне улицы через четыре или пять домов от Эстель, ближе к углу.

— Она жила там с родственниками?

— Со своей матерью. Они обе работают. Ее мать разведена, но на основании того, что я слышала, я предполагаю, что Ивонна характером пошла в отца, при этом она была самоуверенная, красивая женщина.

— У нее была хорошая фигура, — добавила Эстель.

— Отлично, — сказал я им. — Возможно, через некоторое время после того, как я постараюсь разобраться в одном запутанном деле насчет земельных участков, я приеду к вам еще раз.

— Приходите и расскажите нам все, как есть, не пытаясь смягчить удар, — сказала Эстель. — Я чувствую, что Друрри сейчас в беде. Боюсь, что он попадет в тюрьму, хотя я всегда знала, что рано или поздно это обязательно произойдет.

— Навещает ли он детей? — спросил я. Миссис Амблер поджала губы:

— Он приходит навестить детей только для того, чтобы вызвать ссору. Он надеется, что однажды Эстель не позволит ему видеть детей и он использует это как почву для обвинения ее в душевной черствости, но добра ему от этого не будет. Эстель имеет против него такие козыри, что он никогда не сможет получить развод, хотя, возможно, он и не знает об этом. Если хотите, я покажу вам некоторые письма, которые моя дочь нашла в его вещах; письма от дюжины различных женщин, большинство из них бесстыдные и совершенно ужасные. Я не представляю, что подобное могли написать женщины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению