Кое-что по секрету - читать онлайн книгу. Автор: Люси Даймонд cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кое-что по секрету | Автор книги - Люси Даймонд

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Кафе было мрачноватым, с темными стенами, украшенными лишь постерами с обложками классических альбомов, но при этом уютным благодаря старым потертым диванам и разномастным креслам. Мужчина за стойкой был одет в рабочий комбинезон, на его носу сидели модные очки, и он читал «Сборник пьес Брехта», взгромоздившись на трехногий табурет. Фрэнки показалось, что он испытал раздражение, когда она заказала чай «Эрл Грей».

Взяв кружку, она уселась в уголке, чувствуя, как с каждой минутой ее волнение нарастает. Пять минут первого. Десять минут первого. Джулия вообще придет? Или это окажется ее очередной игрой? Но в четверть первого она наконец впорхнула в кафе, заказала латте и небрежно указала большим пальцем на Фрэнки со словами:

– Она заплатит.

«И это ее способ командовать войсками», – недовольно подумала Фрэнки, доставая кошелек.

– Что ж, это приятный сюрприз, – растягивая слова, сказала Джулия, усаживаясь за столик Фрэнки. Ей каким-то образом удалось произнести это так, будто она имела в виду прямо противоположное. Она накрасила губы темно-красной помадой, уложила кудрявые волосы в тугой пучок. Одета она была в длинную черную юбку с лямками, белый топ-стретч с короткими рукавами. Завершали образ золотые кроссовки. – Тайные встречи, а? Так, так, так. Интересная динамика отношений между тобой и моим бывшим. Что ты еще вытворяешь без его ведома?

Фрэнки проигнорировала издевку.

– Я только хотела встретиться с тобой, поговорить как женщина с женщиной, – заговорила она, стараясь сохранять невозмутимость. – Но больше всего на свете мне хочется заверить тебя, что Фергюс был окружен любовью, пока рос.

– Мой Фергюс, ты хочешь сказать, – вставила Джулия, помахивая пальцем. – Мой сын.

– Твой сын, – согласилась Фрэнки. – Он очень счастливый ребенок, его энтузиазм и любовь к жизни не знают границ. Он растет таким замечательным мальчиком.

– Ага, – раздраженно буркнула Джулия, как будто Фрэнки говорила ей то, что она давно знала. Она надорвала два пакетика с сахаром и высыпала содержимое в свой кофе. – И?

– Крэйг был отличным отцом, – продолжала Фрэнки, хотя чувствовала, что нервы у нее начинают сдавать. – И я старалась изо всех сил, чтобы сделать каждый день добрым для Фергюса, научить его чему-то, помочь ему, развеселить его, когда он грустит.

– Верно. – Джулия посмотрела на нее поверх кружки. – И ты говоришь мне это… Зачем? Чтобы мне стало стыдно за то, что меня не было рядом? Или меня должна переполнять благодарность?

«Боже, – подумала Фрэнки, не понимая, на какие кнопки нажимать, чувствуя, что по коже у нее бегут мурашки. – Нет, вы только посмотрите на нее! Она сидит тут и ухмыляется, когда я просто пытаюсь улучшить ситуацию, открыть новый, более цивилизованный канал коммуникации».

– Я говорю это потому, что очень люблю этого мальчика, – спокойно ответила она. – И потому что хочу для него лучшего.

– Верно, – снова сказала Джулия. Ее ноздри раздулись, когда она сердито выдохнула, взгляд стал тяжелым. – А теперь, насколько я понимаю, ты собираешься сказать мне, что лучше всего для Фергюса оставаться там, где он сейчас, с дорогим, преданным Крэйгом и доброй, любящей Фрэнки и…

– Нет, – перебила ее Фрэнки, стараясь, чтобы голос звучал ровно, несмотря на то что Джулия явно пыталась вывести ее из себя. – Я не собиралась этого говорить. Я думаю, что Фергюсу следовало бы видеться с тобой. Разумеется, следовало бы. Ты его мама.

– Тебе незачем говорить мне это, милая, – сказала Джулия, но Фрэнки поняла, что такого она не ожидала. – Так что ты предлагаешь? – спросила она, помолчав.

Ну вот, они добрались до главного.

– Мне было бы интересно услышать, каким ты видишь идеальный выход из ситуации, – медленно ответила Фрэнки. – Я спрашиваю искренне. Чего бы ты хотела? Когда ты первый раз появилась в квартире, на что ты надеялась?

Джулия была ошеломлена тем, что ее об этом спросили, но секунду спустя ее глаза снова сузились, как будто она подозревала, что Фрэнки устроила для нее какую-то ловушку.

– Разумеется, я надеялась получить Фергюса обратно, – осторожно ответила она. – Забрать моего сына.

– Ты хочешь, чтобы он все время жил с тобой, так? – уточнила Фрэнки. – Этого будет добиваться твой адвокат?

И снова этот недоверчивый взгляд искоса.

– Конечно. Он жил у Крэйга четыре года, я даже не заходила. Все должно быть по-честному.

Она не думала о Фергюсе как о самостоятельном человеке, это было главным, сообразила Фрэнки. Для Джулии мальчик оставался предметом, который следовало отобрать. Объектом сделки.

– Знаешь, его приняли в начальную школу Святой Елены, – осторожно сказала Фрэнки. – Это за углом от нас. Он начинает учиться в сентябре.

– Святой Елены? Это что, какая-то религиозная школа? – Джулия покачала головой. – Ни в коем случае. Мой ребенок не будет воспитываться религиозным.

– Это не религиозная школа, – мягко возразила Фрэнки. – Это обычная государственная начальная школа, куда идут все его друзья. Она отличная.

– Ага, ладно, – сказала Джулия, и Фрэнки поняла, что Джулия даже не думала о школе для Фергюса или о том, как вообще он будет учиться. – Я могла бы что-то придумать.

– У тебя есть спальня для него? – продолжала Фрэнки таким же мягким тоном, вспомнив слова Джулии о том, что она живет с подругой в какой-то дыре. – Ты сможешь работать так, чтобы присматривать за Фергюсом, возить его к врачу и делать все остальное? Он все еще нуждается в обследованиях, если ты не знала, учитывая то, какие проблемы со здоровьем были у него в раннем детстве. Где ты работаешь?

Джулия нахмурилась, поняв, к чему клонит Фрэнки.

– Послушай, если ты пытаешься доказать, что я недостойная мать только потому, что сейчас у меня нет работы или дома…

– Я не пытаюсь, – быстро сказала Фрэнки, – честное слово, не пытаюсь. Но суд оценит твои обстоятельства и…

– Они могут отправляться к чертям, потому что он остается моим сыном и ничто не может сравниться с материнской любовью. Ничто. – Джулия разозлилась, и Фрэнки поняла, что, если не будет осторожна, она убежит из кафе, и этот разговор будет закончен. – И это не я описываю все подробности жизни Фергюса в национальной газете на потеху всему миру. Это не я плюю на его личную жизнь каждую чертову неделю!

«Туше́», – подумала Фрэнки, опуская глаза.

– Я знаю, что он твой сын. Я никогда этого не отрицала, – помолчав, мягко сказала она, стараясь разрядить обстановку. – Клянусь, я не пытаюсь тебя обидеть. Просто… Надо о многом подумать. Фергюс – такой замечательный ребенок, и тебе, разумеется, следует быть частью его жизни. Вы должны начать выстраивать отношения. Но это очень серьезный вопрос. Суд выберет то, что для него лучше, оценит, насколько обустроен его быт и насколько он счастлив сейчас, и…

– Мне это по фигу. – Джулия со скрежетом отодвинула кресло и встала. – Мне это по фигу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению