Три цветка и две ели. Первый том - читать онлайн книгу. Автор: Рина Оре cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Три цветка и две ели. Первый том | Автор книги - Рина Оре

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

Он сразу всё простил этому прескверному дню. Мелочь, казалось бы, но осознание того, что его ждут дома и даже выслеживают, заставило его улыбаться. Рагнер продолжал улыбаться и на винтовой лестнице, мягко ступая вниз и думая, что нестрого накажет дозорных, не узнавших его. И вдруг! – его словно ошпарило – он услышал, как по столу катаются кубики-кости!

«Да чё за херня тут творится! – вновь взбеленился Рагнер. – Что за разложение, да тогда, когда красноглазые демоны-насильники рядом шастают? Откуда? Неужели всегда так было, а я дурак?!»

К его удивлению, когда он вышел на первый этаж, то три дозорных с невинными лицами сидели за столом, спиной к камину, а двое других стояли у колонн.

– Кости на стол, – приказал Рагнер, сбрасывая капюшон с головы. – Считаю до четырех.

Круглолицый молодой парень, слывший весельчаком и заводилой, молча достал из кармана пять светлых кубиков с выжженными точками.

Рагнер тоже молчал, со злостью переводя взгляд с одного дозорного на другого, мрачнея всё сильнее, а те виновато отводили глаза.

– Извиняйте, Ваш Светлость, – внезапно нарушил молчание высокий худощавый парень лет восемнадцати.

– Неверный ответ, Ойрм, – не глядя на него, произнес герцог. – Пошел вон из моего замка сейчас же. А вы все – лопаты в руки, да вместо Рернота под Сральную башню, его – ко мне в Оружейную направить. Двое сбрасывают срань в ров, другие двое достают, – и так до отбоя, без обеда. За то, что не узнали меня, когда я вошел – две восьмиды подряд получаете по медяку. Кто у колонны – наказан на четыре восьмиды. Разошлись! Кто скажет слово – вон! Не понравится мне, как лопатами машете, – вон из воинов! Через четыре с половиной минуты вас там не будет – вон! Это всё.

Дозорные подскочили, поклонились и быстро пошли к выходу в тамбур, только Ойрм не двигался. Рагнер, не обращая на него внимания, брезгливо взял кости со стола и так посмотрел на них, прежде чем закрыть ладонь, словно видел несусветнейшую мерзость.

– Ваш Светлость, – подал голос Ойрм. – Не гоните, молю. У меня матушка хворая и сестра-вдовица с троими детями. Всё на мне, а я женитися надумал.

– Мне нет до этого дела. Что же ты о них не думал, когда играл? Отвечать не надо.

– Я не дул в кости, – всё равно стал объясняться Ойрм. – Токо глазел. Как супротиву всем перечить, ча поделывать?

– Значит, тебе не повезло! – заорал на него Рагнер. – Невезучий ты, бывает! С глаз моих, живо! Мотыжить землю в своей убогой деревне! Сам не уйдешь, прикажу тебя с крепостной стены сбросить – допек меня уже!

– Слушсь, Ваш Светлость, – пробормотал Ойрм и побрел прочь. Навстречу ему, через дверцу в закрытых воротах караульной, заходили из тамбура двое: молодой охранитель, приехавший с Рагнером из Вардоца, и Аварт, уже снявший соболий плащ герцога.

Рагнер молча разжал ладонь, показывая кости Аварту.

– Румольт, – после сказал он, снимая овчинный кафтан. – Останься здесь. Ты, Аварт, иди в Охотничий дом и приведи сюда новый дозор. И до возвращения Эорика ты за главного, Аварт. Никаких костей и карт. Не то… Я уже не выгонять, а убивать начну.

– Не беспокойтесь, Ваша Светлость, – ответил Аварт, надевая свой овчинный кафтан. – Я порядку наведу. У меня никто не смеет баловаться.

Рагнер вздохнул, набрасывая на плечи свой черный, соболий плащ, взял со стола фонарь и направился к тамбуру, из какого поднялся по винтовой лестнице на балкон третьего этажа. По ходовой площадке у Оружейной залы, он дошел до дальнего края балкона и оттуда видел, как четверо мужчин начинают свой бесполезный труд, а Рернот со смешком выбирается на чистый снег.

«Ему, значит, еще весело! Так не пойдет, – сжав челюсти, хмуро думал Рагнер. – Что-то здесь не то творится. Я тут впрямь, похоже, размяк. Но я исправлять свои ошибки умею, и вам предстоит это узнать».

Рагнер направился вдоль Оружейной залы назад, к лестнице, мимоходом заглядывая в темные окна, но ничего толком не увидел. Лишь войдя внутрь, он обнаружил стол, пододвинутый к стене, за ним – подмерзшего Раоля Роннака, а на столе – непочатую бутыль крепкого вина.

Рагнер хмыкнул – этот день не переставал его удивлять. Он молча повесил фонарь на крюк, подтянул цепь со светильником выше и закрепил ее на стене, – великая зала тем не менее осветилась слабо и зловеще. Не говоря ни слова, Рагнер упал на скамью, сложил руки и скрестил в лодыжках вытянутые ноги, звякнув шпорами.

– Чего не пил? – недружелюбно спросил он Раоля.

– Я вовсе не пьянь, – мрачно произнес Раоль, – И не дурак тоже. Вы меня пришли убивать. Из-за кузнеца и из-за пророчеств. Отравить удумали. А я не дурак и пить не стал. И держу рот на замке: никому я ничего не сказал.

– Совсем-совсем никому? Не верю.

– Мне нравится баронесса Нолаонт, и мне ее жалко… Не так нравится, – кашлянул в кулак усатый. – Так мне теперь нравится мона Соолма Криду, – улыбнулся он, кашлянул во второй раз и стал серьезен. – Я вчера разобиделся на баронессу Нолаонт и думал Рерноту рассказать, что кузнец кузнецом оказался, значит: прав был бродяга… Но едва начал, самую малость намекнул, как пожалел ту девушку в красном чепчике. Она так плакала тогда, на площади, а брат ее обнимал. Я не знал тогда, что это был брат. Думал, жених… У меня нет сестры – из приюта я, сирота, но если бы мою сестру так обидели… Или невесту, или жену… Не знаю, чтобы я б тогда делал, – того бродягу и так убили, а толпе рта не заткнешь… Не завидовал я ее брату. И сейчас не захотел, чтобы всё повторилось, чтобы над ней снова посмеялись…

– Что ты Рерноту ляпнул?

– Про то… Про тот день… Про то, что пророчил тот бродяга, что кузнеца королем сделает, – улыбнулся Раоль, – тогда и… с баронессой Нолаонт у них… нууу… любовь будет… возможно…

– Всё? А что же ты утаил тогда? Как по мне, ты наболтал достаточно, чтобы стать усатым мертвяком!

– Да ж стишки те самые утаил… Про кузнеца, – прочистил Раоль горло. – Это ж… щас… Как там точно-то… Позабыл немного…

– Заткнись! – оборвал его Рагнер. – Не позабыл – а ничего не слышал, не видел и не знаю, понятно? Только вспомни мне их!

Сжав челюсти, он тяжело смотрел в кроваво-багряный пол и молчал.

– Повтори всё то, да поточнее, что сказал Рерноту.

– Х-мм, нууу, – закатывая глаза вверх, потер замершие руки Раоль. – В Элладанн, – начал говорить он по-лодэтски, – нашенскай Йёртр дать кузня шапка с золоту. Кузня и баронесса… А дальше я подмигнул – испуганно продолжил черноусый мужчина по-орензски. – И еще добавил «Пффф», – развел он руками. – Как бы «зря старается кузнец».

– Йёртр? – уточнил Рагнер. – Приплел юродивого?

– Не мог по-другому объяснить. Я еще заключил, что херня всё это, а Рернот сказал, что про баронессу нельзя болтать, а то вы разгневаетесь и всех повесите.

– Вот ты и сам теперь знаешь, Раоль, за что…

Рагнер не договорил, потому что раздался стук в дверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению