Гибель Лодэтского Дьявола. Второй том - читать онлайн книгу. Автор: Рина Оре cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гибель Лодэтского Дьявола. Второй том | Автор книги - Рина Оре

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Может, энто ты его совсем не знашь? – спокойно возразила Марили. – Ничё, скоро зазнаешь, правда ль то, чего болтают, иль нет…

Маргарита вонзила в нее свои зеленые гневные глаза, однако Марили было ни прошибить, ни уколоть: она доела апельсин, вновь посмотрела на угощения, выбирая лакомство, но вместо этого взяла круглый, стеклянный кувшин с серебряным горлышком и такой же ручкой, налила себе бокал вина.

– Выпей и ты, – кивая на кувшин, предложила она. – Энто подможет.

Маргарита помотала головой.

– Ты покоевая прислужница теперь? – спросила она Марили.

– И не тока, – улыбнулась та. – Сегодня вместе будём герцогу нежить: две сиренгки с зялеными очиями! Наш господин любвлит себя балова́ть! Давай, разденься же ты! Мне тож еще надобно хорошиться!

– И тебе ничуть не противно? Ты замужем?

– Нет, не противно, – улыбалась Марили. – Я давно энтогова хотила. Иметь любвовь с герцогом Лиисема! Всё равно чта с королем! Лиисем больше́е, чем вся Сиренгидия. Всем блага́м – упасть к моим ногам!

– Ты покоевой прислужницей работаешь! – напомнила ей Маргарита.

– Фда… – фыркнула Марили. – Ну энто ненадолгое. Скоро герцог выдаст меня за барона иль даж за графу. Вот поглянешь еще! Он меня нимфаю величивает… – улыбнулась кудрявая девушка. – Нимфа ему при двору не лишняя! И я стануся придворной дамою, жителять в дворцах будуся, нарожду ему детёв. Герцогу нарожду! Ох, вся моя дяревня охнет! Тебе, У́льви, удалося пролезть во второе сословье, а я давно так же моглась бы, и не сомненивайся, но мне надобно больше́е.

Маргарита встала, подошла к окну и отвернулась от Марили. За окном летел снежок – еще один подарок для могущественного и высокородного герцога Альдриана. Даже небо старалось ему угодить.

________________

Герцог Альдриан появился в спальне не раньше, чем прошел еще один час. Он остался в том же убранстве, только без своего неимоверного тюрбана. Черные волосы герцога теперь были коротко стрижены и зачесаны на одну сторону, чтобы скрыть раннюю лысину: чудесные, густые, подкрученные локоны длиной до плеч, с какими он появлялся на людях, оказались париком. Проходя в спальню, герцог удивленно посмотрел на одетых девушек. Марили присела и поклонилась. Маргарита, подумав мгновение, последовала ее примеру: как бы то ни было, грубить Альдриану Лиисемскому было нельзя. Она решила учтиво донести до него, что не может согласиться на новую честь и стать его любовницей.

«Среди его гостей столько красавиц в невероятных и откровенных нарядах, – думала она. – Ну зачем герцогу нужна незнатная и малообразованная горожанка, да в таком уродливом платье? Наверняка это всё же дурная шутка!»

– Госпожа не желатся разублачаться, Ваша Светлость, – нежно проворковала Марили.

– Хмм… – герцог посмотрел на Маргариту, пытаясь понять, что с ней делать дальше: злиться и приказывать или продолжать соблазнять.

– Марили, оставь нас, – сказал Альдриан прислужнице.

Та, еще раз поклонившись, исполнила указ.

– И как мне это понимать? – слегка развел руками Альдриан. Он снова заговорил на более родном ему меридианском языке.

– Извините, Ваша Светлость, – подбирала слова на меридианском Маргарита. – Должно быть, я… не так себя вела, что… вы могли подумать обо мне… Прошу меня извинить, я… недостаточно знаю Культуру, Ваша Светлость, и, наверно… дала понять, что можно… Но… Я люблю своего супруга! И хочу остаться верной ему, ведь дала клятву… клятву хранить верность… перед крестом с Божьим Сыном, Нашей Госпожой Праматерью и перед Нашим Господом. Я в Ад попаду, если нарушу ее!

Герцог Альдриан улыбался, показывая белые зубы.

– Вы можете с утра посетить храм Пресвятой Меридианской Праматери. Уверен, госпожа Маргарита, епископ Камм-Зюрро отпустит вам этот грех, только вы покаетесь. Я же рыцарь, воин Бога, – со мной можно. А служение мне, вашему правителю и господину, – это ваша столь же святая обязанность, как и служение Богу. Сегодня вы меня отвергните? А завтра кого? Нашего Господа?

Он подошел к девушке. В раскосых черных глазах словно плясали черти.

– Это другое… – попыталась возражать Маргарита.

– Полно той, какая уж дважды как сходила под венец, играть в скромницу, – оборвал ее Альдриан. – Мне становится скучно. И знаю, что ты желаешь нашей любви даже больше меня. Супруга не бойся: он останется благодарным, как и ты… А твое убранство столь ужасно, что оно прекрасно! – окинул герцог взглядом девушку. – Просто бесподобно! Давно я так не маялся от любопытства. Думаю, под ним имеется, на что посмотреть, раз твой супруг так пытался это скрыть.

Маргарита умоляюще подняла на него глаза. Герцог снова начал улыбаться.

– Какие очи! Слезы Виверна! Два драгоценных изумруда!

Он резко обнял девушку за талию, притянул ее голову к своей и жадно припал поцелуем к ее губам. Его ладонь нетерпеливо скользнула с талии Маргариты ниже – нащупав под складками платья мягкую плоть, сжала ее. Но в таком толстом одеянии Маргариту было непросто удержать: в следующий же миг она вывернулась и не помня себя с размаху звонко шлепнула герцога по щеке. Лишь после она осознала, что надела, – она, простолюдинка, унизила своего благородного правителя позорной оплеухой, будто сильванина.

Лицо герцога побледнело, левая щека наливалась красным. В раскосых глазах, потрясенно взиравших на девушку, черти заточили вилы. Альдриан схватил Маргариту за руку, ударившую его, и в бешенстве зашипел на меридианском:

– Во времена моего отца тебе бы эту руку отрубили, жженщщина! Будь счастлива, что я не мой отец! Богу до конца своей жалкой жизни молись и благодари его за то, что ушла отсюда живой, дурная!

Герцог Лиисемский с силой дернул девушку за собой к двери – да так, что она, запнувшись в платье, упала, а он выволок ее и выбросил на пол коридора, прямо под ноги Марили.

– Вон из моего дома! – были последние слова Альдриана Красивого.

И он ушел в спальню. Марили, презрительно усмехнувшись, последовала за ним. В полутемном коридоре воцарилась тишина. Двое юных аристократов, пришедших с герцогом, стояли у винтовой лестницы, ухмылялись и не собирались помогать девушке подняться с пола. Путаясь в своем платье, Маргарита поспешила встать на ноги и почти бегом бросилась оттуда.

Она хотела пойти обратной дорогой и скоро заблудилась в безлюдных проходах замка-лабиринта. Она бродила по какими-то темными комнатам и залам, то начиная бежать, то красться, иногда попадала в тупик или закрытый тамбур – и тогда возвращалась назад. Спустя минут двенадцать Маргарита начала плакать. Слезы перерастали в рыдания, когда она наконец нашла новую винтовую лестницу. На первом этаже она еще немного пометалась и столкнулась с желто-красным форменным камзолом.

– Пожалуйста, – роняя слезы, взмолилась она. – Я ищу выход из замка. Помогите мне!

Удивленный прислужник проводил ее в полукруглую переднюю, где невозмутимый Идер Монаро протянул ей плащ. Всю дорогу до темно-красного дома сын Ортлиба Совиннака хранил молчание и, как обычно, скучал. У Маргариты по щекам катились слезы, какие она украдкой вытирала, делая вид, что поправляет капюшон плаща. Это были и слезы облегчения, что она покидает белокаменный замок, и слезы, причину которых ей было сложно разобрать: она догадывалась, что самое страшное ждет ее впереди, – в недалеком времени, где будет разозленный муж и будет жаждавший отмщения герцог Альдриан. О том, что все окончилось, мечтать не приходилось: очевидно, что герцог не простит унижения, и раз он ничего ей не сделал, то отыграется на ее супруге, а тот в ответ, возможно, на ней самой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению