Заноза для босса - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Бренди cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заноза для босса | Автор книги - Лиза Бренди

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Глава 9

Буря грянула через неделю. Я сразу поняла, что дело нечисто: утром в офисе я встретила Грега. Его гнусная ухмылочка явно давала понять: что-то произошло. Босс сидел за столом, положив голову на руки:

– Майкл, что-то случилось?

Когда он поднял голову и посмотрел на меня, его взгляд показался мне ледяным:

– Случилось. Контракт сорвался.

Я опешила:

– Как так? Мы ведь так тщательно его готовили!

– Партнеры сказали, что вместо пакета документов получили от нас письмо с отказом, и воспользовались запасным вариантом. Джен, где те документы, что я тебя попросил отправить? И что тебе пообещал Стив за то, что ты меня так подставишь?

– Стив? А он тут причем…

До меня начало доходить. Вот какие дела привели его в наш город! Но кто подменил документы? И главное: зачем? В контракте были заинтересованы все сотрудники, а посторонний пройти в офис мимо охраны просто не мог.

– Майк… Я не понимаю, что происходит.

– Зато я понимаю прекрасно. Только скажи: твой роман со мной – изначально часть вашего плана?

Я не сразу поняла, что вообще он имеет в виду. А когда поняла – почувствовала укол в сердце. Настоящую, почти физическую боль.

– Надеюсь тебе было не слишком неприятна эта тяжелая обязанность.

Я задохнулась. От боли, от обиды…

Он не должен был! Он не мог думать на меня, пусть даже все обстоятельства были против. Весь мир мог меня предать, а он должен был мне верить.

Но это, увы, было не так.

И я сделала единственное, что могла в этой ситуации: написала заявление об уходе. Получила расчет, забрала личные вещи, передала все текущие дела Мэри – секретарю Грега.

Я надеялась, что никогда больше не приду в этот офис.

Никогда не увижу Майкла, который смог так легко перечеркнуть все, что было между нами. Из-за глупого, ни на чем не основанного подозрения.

Вечера я проводила в одиночестве, хотя Энн не раз предлагала составить мне компанию. Я чувствовала себя слишком опустошенной и раздавленной, чтобы общаться с кем-то.

Да, я была уверена, что мы никогда не встретимся больше.

Только через пару дней я поняла, как ошибалась.

Я приступила к поиску новой работы. Мое резюме было блестящим, так что уже несколько HR-агентов позвонили мне. Я без труда нашла бы новое место.

Требовалась лишь одна мелочь: рекомендация с предыдущей работы.

Я позвонила в приемную. Ответила Мэри. Разумеется, теперь она на моем месте. Что ж, тем лучше. Уж точно я не хотела бы нарваться на Майкла. Рана была еще слишком свежа, чтобы сыпать на нее соль.

Я объяснила Мэри, что мне требуется. Она сказала, что составит письмо и уже завтра я смогу за ним зайти.

Пришлось снова отправиться в офис – теперь не как сотрудник, а в качестве посетителя. За моим столом восседала Мэри. Она уже внесла кое-какие изменения в интерьер, я обнаружила несколько горшочков с фиалками. Сама я их не очень любила – капризные цветы. Но у Мэри, похоже, куда больше терпения.

Она приветливо улыбнулась и налила мне чашечку кофе:

– У мистера Эллингтона совещание. Подождешь немного?

– Конечно, Мэри. Но я думала, что он просто напишет письмо и передаст его через вас.

Мэри развела руками:

– Видимо, он почему-то хочет видеть тебя лично.

Мэри о чем-то рассказывала, что-то спрашивала, но не думаю, что я смогу вспомнить хоть что-то из этого разговора. Мыслями я была далеко: сейчас мне предстоит встреча с Майком. А я совсем не чувствую себя к ней готовой!

Когда Мэри прикоснулась к моей руке, я даже слегка вздрогнула. Она снова улыбнулась и указала мне на дверь в кабинет. Пора…

Мой бывший босс сидел за столом, склонившись над очередным документом. Он выглядел не слишком здорово. Серые тени залегли под глазами. Теперь мне даже неловко стало за мой цветущий вид. Никто ведь не знает, что у меня на это ушло целое утро. Мне захотелось прикоснуться пальцами к его густым волосам, поцеловать губы, сейчас плотно сжатые. Я бы быстро стерла с его лица это выражение. Пусть мы и встречались совсем недолго, но дарить ему хорошее настроение я успела научиться.

Он оторвал глаза от текста:

– Джен? Здравствуй. Решила устроиться на работу?

Я решила не отвечать на этот вопрос: зачем же иначе мне могла потребоваться рекомендация от него? Кроме того, я боялась, что стоит мне открыть рот и я тут же разрыдаюсь. Майкл ответа, похоже, и не ждал:

– Вот твое письмо. Надеюсь, на новом месте у тебя все сложится хорошо.

Я сдавлено пробормотала слова благодарности и повернулась к двери, но в последний момент, уже взявшись за ручку, услышала:

– Не думаешь, что нам стоит поговорить?

Не поворачиваясь, я замотала головой и пулей вылетела в приемную. Слезы все-таки сдержать не удалось, они хлынули настоящим потоком. К счастью, случилось это не в офисе, где стало бы поводом для сплетен, а уже в такси.

Я вернулась домой, положила рекомендательное письмо в папку к другим документам и открыла вино.

Грустные размышления прервал стук в дверь. Я открыла, не глядя в глазок: наверняка там снова Энн, пришла утешить загрустившую подругу. Но за дверью стоял Майкл.

Когда он появился на пороге, я сразу поняла, что он зол и изрядно пьян. Он резко прижал меня к стене и некоторое время, видимо, боролся с собой. Но страсть победила: он впился в мои губы жестким до боли поцелуем. Оторваться от него босс смог только через несколько минут:

– Джен, ты сводишь меня с ума…

Возня с пуговицами снова увенчалась лишь частичным успехом: половина из них просто разлетелась по прихожей. За пуговицами последовали блузка и бюстгальтер, а вскоре – и галстук босса. Он сорвал его с шеи, как ненужную тряпку. Грубо сжав мою грудь, другой рукой он задрал мою юбку. Когда его пальцы коснулись нежной кожи на внутренней стороне бедра, я почувствовала знакомую дрожь возбуждения. Грубость и ярость шефа только подстегивали страсть, пусть и пугали не меньше, чем в начале нашего романа.

Почувствовав выступившую влагу, он хищно улыбнулся. Его пальцы сдвинули трусики и скользнули в скрытый ими уголок. Мне пришлось вцепиться пальцами в его плечи, чтобы устоять на ногах. Подхватив на руки, он отнес меня в спальню и опустил на постель. Одним движением сдернув с меня трусики, он отбросил их в сторону и расстегнул брюки. Судя по тому, что скрывалось под ними, он хотел меня не меньше, чем я его.

Он брал меня исступленно, с каким-то остервенением, не давая уснуть всю ночь, снова и снова доводя до оргазма. Пока наконец совершенно изможденные не забылись сном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению