Заноза для босса - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Бренди cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заноза для босса | Автор книги - Лиза Бренди

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

В назначенное место я пришла на хороших четверть часа раньше, чем было нужно. Сидела как на иголках.

Когда появилась Мэри, я первым делом отметила, что она нервничает. Видеть ее такой было совсем непривычно. Мы быстро сделали заказ, едва дождались, пока отойдет официант.

– Что такое? – Я решила обойтись без вежливых разговоров на тему «как дела?»

Мари тоже явно не собиралась тянуть.

– Как выглядел пакет, из-за которого и разгорелся скандал?

Я без труда описала его: типичная упаковка, в которой мы обычно отправляем документы.

– Вот так? – Она достала из сумки тот самый сверток, что стоил мне работы.

– Да… Но…Откуда это у тебя?!

– Из стола Грега. Он вчера был на переговорах, а мистеру Эллингтону потребовался договор, который курировал его зам. Мне пришлось искать его, но вместо этого я нашла этот пакет.

– Майкл… Мистер Эллингтон знает?

Мэри будто и не заметила моей оговорки:

– Пока нет… Я ведь даже не уверена, что это тот самый. Я его не вскрывала. И не имею права этого делать. Я вообще не должна была брать что-то из ящика босса! – Было видно, что Мэри взволнована и напугана. – Но что-то мне кажется… Мистер Стил в последнее время ведет себя странно. Он, знаешь… будто потерял интерес ко всему в нашей компании. Раньше просто изводил меня – тут переделай, тут перепечатай… А теперь нет. Словно у него появилась что-то еще. И вот еще этот конверт.

– Думаю, тебе просто следует отдать его Майклу. То есть Мистеру Эллингтону. Если это тот самый пакет… Что ж, он должен об этом знать.

* * *

Мэри позвонила мне на следующий день.

Но то, что она сказала, вовсе не было такой уж новостью для меня. Я не сомневалась: это был тот самый пакет. Почему? Еще со вчерашнего вечера меня одолевал Майкл. Он звонил не переставая. Уверена: не добившись от меня ответа, он даже явился ко мне домой. Совершенно напрасно. Я уехала в загородный дом Элис. Она давно меня звала, а теперь я решила принять это приглашение. Несколько дней на природе – это то, что сейчас нужно моему израненному сердцу.

А вот хорошенько подумать о том, кому стоит доверять, а кому нет, – это то, что нужно сейчас моему бывшему боссу и бывшему любовнику.

Но услышать, что творилось в офисе, когда вскрылась правда, я очень хотела. Так что на звонок Мэри я ответила. И она полностью подтвердила мои догадки. Конечно, когда Майкл вскрыл конверт, он обнаружил там то самое, неотправленное письмо.

Он тут же вызвал заместителя к себе, и тот не сразу, но признался. Оказывается, Стивен немало заплатил ему за то, что контракт ушел «на сторону». Более того – он давно уже платил Грегори. Как своему шпиону в нашем офисе.

Так что кое-какие сорвавшиеся сделки – это его заслуга.

Разумеется гадкого Грегори Стила с позором выставили. Но это еще не все. Украденный контракт удалось вернуть. Мистер Эллингтон объяснил ситуацию несостоявшимся партнером, а те тут же отказались от контракта с компанией Стивена. Сказали, что не хотят иметь дел с подлецами и негодяями.

В общем, судя по рассказу Мэри, все устроилось наилучшим образом. Враги повержены, а мое честное имя восстановлено.

Только вот чем дольше я слушала, тем более странным мне все это казалось. Слишком уж не вязались хорошие новости с тоном Мэри. Она говорила со мной так виновато, словно не спасла меня, а наоборот, сделала мне что-то плохое.

– Джен, ты меня прости пожалуйста, – в конце она говорила уже совсем тихо… Просто… Тут… В общем кое-кто хочет с тобой поговорить.

И вот не успела я опомнится, как в трубке зазвучал такой близкий и в то же время чужой голос. Мистер Эллингтон. Майкл…

Что ж, он нашел способ до меня добраться. Разумеется, я не сердилась на Мэри. Он ведь теперь ее единственное начальство. Что ей оставалось делать? Разве могла она не подчиниться приказу. А находить нужных людей и связывать их с боссом – это ведь и есть ее работа.

А вот на Майкла я злилась очень. Не могла простить ему то, что он мне не поверил.

– Джен, милая… Я виноват. Я кругом виноват перед тобой. Что мне сделать, чтобы ты меня простила.

Я не раздумывала над ответом ни одной секунды.

– Оставить меня в покое. И позволить забыть тебя. Все уже произошло. Думаю, нам обоим пора двигаться дальше.

С этими словами я отключилась.

Но уж точно у меня не вышло остаться одной в этот вечер. Элис притащила из бара вино и пузатые бокалы.

– Та-ак, дорогая подруженька, – сказала она. – Если ты думаешь, что так вот просто от меня отделаешься, то ты ошибаешься! Я хочу услышать всю историю полностью, целиком. От начала и до конца.

Я попыталась вяло протестовать, но она мне не позволила.

– Помни, ты сейчас на моей территории. И тут действуют мои правила.

Я вздохнула, пригубила вино и начала рассказывать.

На террасе было по-летнему тепло. Яркая луна светила так сильно, что могла бы посоперничать с фонарями. Крупные звезды сияли россыпью. В городе они другие. Блеклые… Да и кто в городе смотрит в небо?

Мы с Элис проговорили почти до утра. Бутылка опустела. Чем дольше я рассказывала о своем разбитом сердце, тем обиднее и больнее мне становилось. Кто там говорил – если выговориться, то станет легче. Мне не становилось легче. Даже наоборот.

Но, кажется, Элис услышала в этой истории кое-что другое.

– Он думал, что ты предала его, и все равно сказал, что он тебя любит?

Я кивнула. Так оно и было.

– Знаешь… – задумчиво протянула она. – Вполне возможно, что это правда. Он действительно любит тебя.

– И не доверяет? Не думаю, что такие отношения имеют будущее.

Элис вздохнула. Кажется, она была со мной не согласна.

Глава 11

Новая работа нашлась очень быстро. И в соседнем городе. Я пока не дала окончательного согласия. Но уже начинала собирать вещи в коробки. Я понимала, что мне нужно уехать.

Чтобы по-настоящему разорвать с прошлым, лучше сменить сразу все. Мы больше не виделись и не созванивались с Майклом. Но, прогуливаясь по городу или спеша в магазин, я все время спотыкалась взглядами о прохожих. В каждом силуэте мне виделся он.

Сердце то замирало, то трепыхалось испуганной птицей.

Дни шли за днями, а легче мне не становилось.

Раскладывая вещи по коробкам, я вдруг наткнулась на ожерелье. То самое, что подарил мне Майкл, когда все еще только начиналось, а я была непозволительно, безмятежно счастлива. Залюбовалась игрой света на камнях. И, конечно же, отложила в сторону.

Еще одно напоминание. Еще одна боль.

Стук в дверь раздался, когда я его совсем не ждала. Волосы завязаны в узел, короткие шорты и топ. Лучший наряд для того, чтобы носиться от стеллажей к коробкам и обратно. Но не лучший для того, чтобы встречать у дверей мужчину, по которому сходишь с ума.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению