Магия Крови - читать онлайн книгу. Автор: Илона Эндрюс cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия Крови | Автор книги - Илона Эндрюс

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

— Где же ты, дитя?

Я качнулась вперед.

— Рано, — Кэрран оттолкнул меня назад.

— Она убьет их.

— Если ты сейчас войдешь туда, тогда мы все умрем. Мы договорились придерживаться плана.

Паря в воздухе, Шторм раскрыл глаза.

— Отсюда нет спасения. Я найду тебя, — пообещала Эрра.

Огненный смерч развернулся, как распускающийся цветок, и ударил по краю Кротовой Норы, поджигая лучников. Невыносимые крики боли разрывали ночь на части, сопровождаемые тошнотворным зловонием обугленной человеческой плоти. Шторм развернулся, и пламя последовало за ним, рыча, как голодный зверь. Он продолжал поджаривать уцелевших заживо, пока они пытались убежать.

Повсюду вокруг Кротовой Норы в хаосе носились люди в защитных костюмах и скафандрах Биологической Защиты, побросав на землю оружие. Идиоты-зрители все еще толпились у зданий. Магия Эрры пока не достигла их.

— А вот и я! — Прогремел голос Эрры.

На противоположной стороне кратера валялись обугленные дымящиеся трупы. Где-то поблизости, истерически всхлипывая, закричал тонкий женский голос — высокий пронзительный звук на фоне гортанного рева. В дальнем правом углу на краю Кротовой Норы сидели Тьма и Зверь, не тронутые пламенем. Должно быть, они кружили вокруг, пока мы наблюдали за человеческим барбекю.

— Жди, — сказал Кэрран.

Я стиснула зубы.

Порыв воздуха вырвался со дна Кротовой Норы, подняв Эрру к краю. Через мгновение к ней присоединилась и нежить.

— Давай, — Кэрран отпустил меня.

Я пробежала по крыше, схватилась за веревку, привязанную к пожарной лестнице, и выбралась на улицу.


Снег хрустел у меня под ногами. Где-то позади Казино расплывалось в облаке эфирного света, струящегося из мощных зачарованных прожекторов.

У меня была простая задача. Привлечь внимание Эрры. Утащить ее вниз по улице подальше от толпы, чтобы оборотни могли окружить ее.

Да. Проще простого.

Я собралась с духом.

— Звонил торт «красный бархат», он хочет вернуть свой наряд.

Эрра повернулась ко мне.

— Эй, привет, шустрые ножки. — Я помахала ей рукой.

Порыв ветра вырвался из Шторма. Я пригнулась, но недостаточно низко. По мне ударил ветер. Земля исчезла под ногами, я пролетела несколько футов и с глухим стуком врезалась в припаркованный грузовик. У меня хрустнула спина.

— Мы не убегаем от боя и не прячемся за спинами слабых. — Эрра направилась ко мне. — Ты молода и слаба, но не бойся. Я помогу тебе. Я не позволю тебе сбежать и опозорить семью дважды.

Я перекатилась на ноги и взмахнула мечом, согревая запястье.

— Позорить семью — это твоя работа. Ничто из того, что я сделала, не может сравниться с этим.

— Ты мне льстишь.

Она направилась ко мне, ведя своих громил треугольным строем: Зверь слева, Шторм справа и Тьма по центру. Продолжай идти, тетушка дорогая. Продолжай идти.

— Я отдаю тебе должное. С каждой войной, которую затевал твой братец, ты умудрилась облажаться. У тебя накопился целый список неудач протяженностью в тысячи лет. — Я развела руками. — Как я могу с тобой сравниться?

— Прежде чем ты умрешь, я подожгу тебя, — пообещала она. — Я буду медленно жечь тебя в течение нескольких часов.

— Обещания, обещания. — Я продолжала пятиться назад. Она следовала за мной. Пойдем со мной, подальше от людей. Пойдем со мной, Эрра. Давай потанцуем.

Тьма поднял руки. Магия импульсом распространялась от него, как ударная волна после взрыва. Мир побелел в тумане паники. Я не могла дышать. Мои мысли оборвались и унеслись прочь, оставив меня потерянной и неуравновешенной. Светящаяся дымка плыла передо мной, как грозовая туча, подсвеченная вспышками молний, а за ней я ощущала зияющую пустоту. Ничего, кроме неподвижной пустой темноты.

Так вот что создавал Тьма. Страх. Абсолютный, всепоглощающий ужас, настолько сильный, что он вырывал тебя из твоего сознания и бросал в пустоту, одинокого и слепого.

Во мне проснулась ярость. Я ухватилась за нее, как за спасительную соломинку, и потянулась, возвращаясь к реальности. Ко мне вернулось зрение. Я встряхнулась, как мокрая собака.

— И это все? Я думала, это будет что-то помощнее.

Она подняла руку, демонстрируя сегментированную перчатку.

— Где твои кровавые доспехи, детеныш? Почему бы тебе не разрезать запястье и не отрастить клинок? В чем дело? Ты ведь не можешь этого сделать, не так ли? Ты не знаешь тайны управления кровью. Я знаю. Все, что делаешь ты — это болтаешь и убегаешь.

Моя семья была полна непобедимых засранцев. Я продолжала идти. Мы были уже в четырех кварталах от Кротовой норы. Я понятия не имела, какой у нее радиус действия.

— Что бы ты ни делала и как бы ни старалась, ты никогда не превзойдешь своего брата. Всегда лишь подружка невесты, невеста — никогда.

Магия вырывалась из Тьмы мутными прозрачными потоками, изгибаясь назад, затопляя Кротовую Нору позади него и протягиваясь все дальше и дальше, к ветхим зданиям, к сотням людей, утрамбованным, как сардины, в бетонные оболочки руин. Масштабность его силы потрясла меня.

— Смотри, — крикнула Эрра.

Тьма свел руки вместе. Нет, черт возьми, нет…

Дикий вой пронзил ночь. К нему присоединился еще один стон, и еще, еще…

Поток людей вырвался из руин позади Эрры.

Гребаное дерьмо.

Люди бежали ко мне с безумными глазами, разинутыми ртами, как обезумевший скот. Я нырнула за машину. Охваченный паникой человеческий поток грохотом пронесся мимо меня. Тела с глухим стуком врезались в металл, заставляя его содрогаться. Воздух наполнился криками, а над всем этим, словно похоронный колокол, плыл смех Эрры.

Взрыв магии вырвался из Тьмы. Реальность раскололась, и я парила среди ее осколков, не зная, кто я и откуда. Мысли и слова кружились вокруг меня, круг за кругом, образуя сияющий каскад. За пределами этого хаоса тьма манила меня. Я потянулась к светлому облаку и вытащила оттуда слово.

— Даир.

Отпусти.

Магия впилась в меня острыми челюстями. Я, дернувшись, задрожала, шок от боли разорвал туман.

Рядом со мной приземлилось тело, покрытое шерстью. Безумные глаза смотрели с лица, которое не было ни звериным, ни человеческим. Женщина — оборотень. Ее тело треснуло, дернулось, скрутилось, и передо мной возник шакал. Она вскочила и помчалась по улице, галопом догоняя стадо перепуганных людей.

Он же не послал их за нежитью? Ещё рано. Мы же договорились. Я резко выпрямилась и увидела Эрру посреди улицы, нежить стояла позади нее, и больше никаких оборотней в поле зрения. Одинокого-перевертыша, должно быть, случайно поразило взрывом силы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению