Элиза Хеммильтон. Происшествие в Ист-Энде - читать онлайн книгу. Автор: Лин Рина cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Элиза Хеммильтон. Происшествие в Ист-Энде | Автор книги - Лин Рина

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

Но Брайтон не выдержал давления. Он знал, что не сможет стабилизировать катализатор за такой короткий срок и, соответственно, таким образом, не сможет выполнить обещания, данные другим своим инвесторам.

Однако, поскольку он был не самым порядочным и ответственным человеком, то вместо того, чтобы разобраться с возникшей проблемой, решил быстренько упаковать свои вещи и сбежать на совершенно другой континент.

На свои последние деньги он заказал себе переправу на пароходе, а потом созвал собрание всех инвесторов, на котором пообещал им представить через месяц основную деталь своей машины, если они сейчас добавят еще немного денег для завершения проекта, на которые он на самом деле намеревался начать новую жизнь в новом мире.

И вот, после встречи с меценатами, он схватил свой чемодан, упаковал в него чертежи, записную книжку и пустой контейнер, который он собирался представить как успешно синтезированный катализатор.

Однако путешествие на дирижабле из Лидса в Лондон прошло совсем не так гладко, как он себе представлял.

Помощники Кеннета Мэддисона, Дойл Денвер и его сводный брат Бобби, также были среди пассажиров, и Брайтон узнал их. Он незаметно проследил за ними, когда они вошли в трюм дирижабля незадолго до прибытия.

Мэддисон поручил им забрать чемодан и выкрасть оттуда катализатор, однако Брайтон застиг их врасплох, накинувшись на них, чтобы защитить свою собственность.

Завязалась драка. И в какой-то момент дирижабль совершил крутой вираж, чтобы лучше добраться до места посадки в Лондоне. Как мы помним, тем утром был сильный дождь.

Денверы потеряли равновесие и упали на пол, а Дэвид Брайтон воспользовался моментом, чтобы в приступе мании величия распахнуть одно из окон и выбросить чемодан из воздушного судна.

Тот, однако, не разбился, а пробил стеклянную крышу библиотеки Королевского университета, и наша доблестная столичная полиция конфисковала его.

Однако теперь Брайтон до смерти перепугался и прятался от сводных братьев Денверов до самой посадки.

Опасаясь, что они снова попытаются напасть на него в холле перед аэродромом, он сделал крюк и нырнул в дождливые переулки Лондона.

Эрнест Пауэлл ждал его в холле, удивляясь опозданию своего друга. Он поехал домой, решив, что они, видимо, разминулись, и по дороге столкнулся со своим знакомым Фредериком Смитом, который и рассказал ему, что Дэвид Брайтон забронировал билет на пароход до Америки.

Пауэлл предположил, что Брайтон хочет подняться за счет своего изобретения, но ни с кем не делить свой успех, и поэтому сбегает, в то время как Пауэлл был на грани финансового краха.

Ближе к вечеру он получил зашифрованное послание от Брайтона, инженер просил о встрече на мосту. Пауэлл был уже вне себя от гнева и разочарования.

Поскольку дождь по-прежнему не утихал, Пауэлл взял с собой свой зонтик и отправился на встречу.

Он потребовал от Брайтона объяснений, надеясь, что это все просто досадное недоразумение. Брайтон же, однако, совершенно не стесняясь в выражениях, заявил, что Мэддисоны ему уже давно угрожают, и у него не было выбора, ведь на кону стояла его собственная жизнь.

Тут, конечно, Пауэлл разозлился еще больше, они поссорились, и Брайтон в сердцах крикнул, что электрогенератор не готов и никогда не будет работать. В этот момент Эрнест Пауэлл потерял самообладание и ударил друга ручкой зонта.

Брайтон мгновенно упал на землю. Согласно заявлению самого Пауэлла, он погиб на месте.

Но никто не мог этого подтвердить, так как директор меховой фабрики запаниковал, схватил тело своего друга и перебросил его через стену моста в Темзу.

Терзаемый чувством вины, Пауэлл с головой ушел в работу и осознал, как близок он к полному обнищанию, потому что все, что имело для него значение, он безвозвратно потерял.

Через несколько дней в газете «Таймс» появилась заметка об упавшем с неба чемодане. Прилагалась и фотография, по которой Пауэлл, конечно, сразу узнал тот самый чемодан Брайтона.

Он связался со своим старым знакомым из столичной полиции, чтобы разузнать больше об этом деле, и тот рассказал ему о механике Джейми Ленноксе, которого приглашали как консультанта в полицейский участок Холборна.

В его голове тут же созрел план, но он некоторое время не решался воплотить его в жизнь. А вскоре стало известно, что на берегу Темзы обнаружили обледеневшее тело Дэвида Брайтона, и тогда Пауэлл понял, что действовать надо незамедлительно.

На последние имеющиеся деньги он подкупил своего связного, чтобы тот незаметно забрал чемодан из полицейского участка и доставил его к мастерской Джейми Леннокса.

Что произошло потом, Вы уже и так знаете.


Сейчас мне остается только сказать, что Эрнест Пауэлл проведет за решеткой еще очень-очень долго.

Впрочем, учитывая тот факт, что ему и его компании в любом случае грозило полное разорение, это не такой уж печальный исход для него.


Да, вероятно, стоит также отметить, что сэр Джонатан О’Нил – замечательный и честный человек, который никак не был связан с Мэддисонами, и подозревала я его совершенно напрасно.

Кеннет Мэддисон тогда просто воспользовался коротким разговором с ним на улице только для того, чтобы пробраться на вечер мисс Брэндон-Уэлдерсон, на котором он надеялся разговорить меня, только я ему ничего не выдала.


Что же касается самого младшего Мэддисона, он действительно никого не убивал, однако признал себя виновным в краже со взломом, а также в похищении молодого человека.

К счастью для него, у фирмы «Мэддисон и братья» было немало влиятельных знакомых, которые замолвили за него словечко, так что он отделался только приличным штрафом.

Правда, его старшие братья были с ним менее любезны. Они сослали его в глубинку Йоркшира, где ему в течение следующих нескольких лет предстоит следить за добычей угля на шахтах для их предприятия. То-то он рад, наверное.

На этом я заканчиваю свой отчет и отправляю его в руки старшего инспектора Лэйера.

Приятно знать, что Вы согласны с тем, что взрыв на электростанции был крайне необходим.

И не забудьте, пожалуйста, повысить констебля Эвана Миллера. Он лучший Ваш сотрудник.

Спасибо за то, что были так терпеливы со мной, и передавайте привет Вашей дорогой супруге.


С глубоким уважением,

Элиза Хеммильтон

Многоуважаемая мисс Хеммильтон,


благодарю за составление этого достаточно обширного и отчасти излишне подробного отчета.

Ваша с мистером Ленноксом помощь в этом деле была просто неоценима.

Тем не менее, я очень рад, что скоро начнется Ваш следующий учебный семестр, и соответственно у Вас уже не останется времени вмешиваться в работу полиции.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию