Грумер для Фавна - читать онлайн книгу. Автор: Наталья ДеСави cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грумер для Фавна | Автор книги - Наталья ДеСави

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Откуда у тебя такие познания о тиграх? — выдохнул Деон, когда я оказалась рядом с ним.

— В цирке бывала не только в царской ложе, — весело подмигнула я ему. — А теперь стоит отойти подальше.

Сказала я это вовремя. Дверь вылетела с петель, и на дорогу хлынула волна мохнатых грызунов. Следом несся тигр, бодро прыгая из стороны в сторону, наслаждаясь игрой.

— Кажется, наш дом свободен?

Не отвечая, Деон прошел в дом. Размер разрушений был огромен. Отделаться мелким ремонтом и покраской, как в доме дрессировщика, здесь явно бы не получилось. Проще было снести дом и отстроить заново. На улице раздался громкий шум. Мы выскочили и увидели Сэма, сваливающего длинные доски с телеги. Рядом стояла та самая девушка, которая загоняла графа.

— Это Пития, — кивнул Сэм на нее, — племянница графа.

— Очень строгая, — добавил он шепотом, проходя мимо нас и занося доски в дом.

— Привет, — улыбнулась я и протянула девушке руку. Та скосила взгляд и отвернулась, ничего не сказав. Сэм закатил глаза.

— Пития выделила нам доски для ремонта дома. Очень ей благодарен за это. Думаю, также как и вы, — крутил он глазами, делая нам какие-то знаки.

— О да, — поняла я, — мы все очень тебе благодарны.

— Я вижу, что ты хорошо управляешься с графством, — подержал меня Деон.

— Насколько это возможно, — повернулась к нам Пития. — Дядя запустил и себя и усадьбу, приходится самой за всем присматривать.

Разговаривала она с нами, а сама, не отрываясь, смотрела на Сэма, провожая взглядом каждое его движение.

— А где Айка и Марти? — спросила я ее, чтобы отвлечь от созерцания накачанных мышц демона Ада.

— Эти милые дети? Они у нас дома. Эта милая женщина согласилась помочь с готовкой и показывает дяде как пекутся блины.

— Герр Форр печет блины? — поднял брови Деон.

— Дядя всегда готовит, у меня слишком много дел для этого, — отмахнулась девушка, схватила крынку с телеги и понесла Сэму, который сидел на ступенях, пытаясь отдышаться. — Не хотите ли молока? Парное, дядя только подоил корову.

— Спасибо, — Сэм взял крынку, но девушка не сразу ее отдала, на пару секунд задержав в руках. Он сделал несколько жадных глотков, Пития провела рукой по его накачанным рукам. Сэм поперхнулся и облился.

— Ой, давайте я помогу, — засуетилась девушка, доставая платок и проводя руками по его прессу, вытирая остатки молока.

— Не стоит, — вскочил Сэм, покраснел и на вытянутой руке протянул ей крынку, — молоко забористое у вас.

Девушка заулыбалась, и легкий румянец появился у нее на щеках.

— Благодарю. Может я помогу вам с ремонтом?

— О нет, — Сэм пятился в сторону Деона, встал у того за спиной. — Мы тут справимся, двое сильных мужчин вполне осилят небольшой ремонт.

— Сильных, — мечтательно вздохнула девица, подобрала поводья и повела лошадь прочь. — Если что-то нужно, вы только скажите, дядя все сделает.

— Уф, — выдохнул Сэм, когда девушка ушла.

— Кажется, ты ей понравился, — откровенно издевался над другом Деон. — Может, заведешь подружку, остепенишься, будешь нянчить маленьких сэмиков.

— Сплюнь, — проворчал Сэм, отряхивая невидимую пыль с рукавов, — ни одна женщина не будет управлять демоном! На себя посмотри, чем закончилось? Ладно, пошли полы менять, а то в дом зайти страшно, провалишься.

Я только открыла рот, чтобы спросить, чем же это закончилось, но мужчины скрылись в доме. Нужно будет как-нибудь расспросить Сэма.

Было интересно наблюдать за тем, как работают два совершенно разных мужчины. Бывший начальник Ада, накачанный, смуглый айлар с черными крыльями, способный испепелить одним взглядом несколько душ, с легкостью отрывает доски от пола и откидывает в сторону. Бывший герцог, владелец целого года, создатель самой крупной ярмарки во всем королевстве дергал доску, пытаясь оторвать его от пола. Мне было интересно наблюдать за ним все время нашего небольшого путешествия. Враз лишившись всего, он не опустил рук, заранее подготовил наш уход, а в нынешних условиях, которые сильно отличались от его усадьбы, рьяно работал.

— Давайте буду мусор выносить, — схватила я доску, валяющуюся в углу.

— Не трожь, женщина! — рявкнул Сэм так, что я даже подпрыгнула. — Твое дело за детьми смотреть, да разве что грингулов гонять.

Он с силой рванул доску на себя и хотел отбросить в сторону, но остановился и продолжал смотреть себе под ноги. Брови его съехались в переносице, а из ноздрей повалил дым. Ох, не к добру это. Сэм нагнулся и достал из-под пола маленького человечка, держа его за ворот рубахи.

— Какая встреча! — воскликнул Деон, наблюдая за тем, как человечек дергается в руках демона. — Тим Валент собственной персоной. Не ожидал тебя увидеть. Хотя ничего удивительного, что крыса сидит под полом.

— Кто это? — испуг прошел, и я подошла ближе. Человечек был маленького роста, полноват, на голове сверкала лысина. Его костюм был не нов, да и после сидения под полом покрыт толстым слоем пыли.

— Познакомься, это тот самый дрессировщик, книгу которого ты читала.

— Моя книга у вас? — протянул человечек ко мне руки.

— У меня, — поправил его Деон. — Я прочел все, что там было написано. То, как ты готовил животных к нападению на людей и порче имущества? Это графство — твоих рук дело?

— Отпустите меня, — по его щекам потекли слезы.

— Сэм, — укоризненно посмотрела я на демона, и тот поставил дрессировщика на пол.

— Спасибо, — поклонился тот.

— Ты не ответил на вопрос, — оборвал его Деон.

Дрессировщик втянул голову в плечи. Страх отразился на его лице, руки задрожали.

— Я не хочу отвечать, я не могу.

Ноги его подкосились, он упал на пол и стал биться головой об пол. Я бросилась к нему, приподняла голову.

— Успокойтесь, вас не тронут.

Дрессировщик перестал трястись и открыл глаза.

— Я не хотел ничего делать. Ведь ничего не случилось? Если бы случилось, вы бы могли обвинять меня.

— Не случилось, — подтвердил Сэм. — Но что ты делаешь под полом?

— Прячусь.

— Это понятно. От кого?

Дрессировщик всхлипнул, открыл рот, желая что-то сказать, но тут же захлопнул, округлил глаза и попятился.

— Что за шум? — в дом, осторожно перешагивая через раскиданные доски, вошла Амалия, держа за руки детей. — Этот предатель что здесь делает? — ее лицо перекосило от гнева.

— Я не предавал, — дрессировщик поджал ноги и заполз Сэму за ноги.

— Мне-то можешь не рассказывать, — кричала Амалия, размахивая руками, — я с тобой рядом жила. Такой приличный на вид, здоровался всегда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию