Грумер для Фавна - читать онлайн книгу. Автор: Наталья ДеСави cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грумер для Фавна | Автор книги - Наталья ДеСави

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Предполагал, — он устало облокотился о перила.

— И кому ты нас продал? Это какой-нибудь монстр, типа Леона?

— Нет, вас бы я не отдал абы кому, — улыбнулся он, чуть дернув губой.

— Больно? — присела я рядом, повернула его голову к себе и стала рассматривать раны на лице.

— Когда ты рядом — нет, — он обнял меня за талию и притянул к себе.

Меня окутал аромат лаванды, смешанный с потом. Я посмотрела ему в глаза, провела рукой по щеке. Он недовольно дернулся, но меня не отпустил.

— Нужно обработать раны, — вырвалась я и сбегала домой за аптечкой. Когда вернулась, Деон уже стоял около крыльца.

— Сегодня еще много дел, — сказал он и пошел прочь от дома.

— Лута, а куда складывать инструменты? — выглянула Айка.

— В рабочую сумку, — вернулась я в дом. Деон был прав в одном, времени было мало, а дел много. — Я займусь инструментами, а вы разберите свои вещи.

— Кто это у нас здесь такой деловой, — раздался насмешливый голос. Я резко обернулась, в дверях стоял Леон.

— Что тебе нужно? Ты ведь слышал, что не имеешь прав ни на меня, ни на детей.

— В это ты права, моя принцесса, — развел он руками, — но просто так я вас не оставлю. Понимаешь, нельзя допустить, чтобы, потеряв все, мой братец остался в выигрыше.

— У нас нет ничего, чтобы ты мог отнять, — встала я посередине кухни. — Можешь осмотреть весь дом, забирай, что тебе нужно.

— И заберу, — улыбка слетела с его лица, он стал проходить по дому, заглядывая в каждую комнату. — Где вы его прячете?

— Ты совсем с ума сошел? — шла я следом. — Кого ты ищешь?

— Псину! Мне все уши про него прожужжали, про новую моду и невероятный успех грумерского салона. Ты со своими детьми можешь катиться куда хочешь. Но вот на псину документов у тебя нет.

— Ты не тронешь Фица, — выскочили дети.

— Прочь с дороги, — оттолкнул он Марти в сторону и стал подниматься по лестнице.

— Нет, Фиц, — кричала Айка, пытаясь обогнать Леона на лестнице, но тот уверенно поднимался.

Фиц, который уже почуял неладное, стоял на верхней ступени и скалил зубы, осторожным рычанием предупреждая, что без боя он не сдастся. Но Леон и не собирался нападать или обижать, он просто схватил пуделя за загривок, поднял в воздух, развернулся и пошел вниз, столкнув Айку с лестницы. Она покатилась, я только внизу успела ее поймать.

— Да что ж ты делаешь?! — закричала я, а Марти бросился на обидчика с кулаками.

— Не трожь Айку, не трожь Фица! — молотил он кулаками по фавну, но тот никак не реагировал.

— Отпусти собаку! — наши крики прорезал властный голос. В дверях стояла Амалия, тыча палкой в Леона. — Ты несносный мальчишка, натворил столько дел, решил отомстить всем и вся. Оставь собаку в покое!

— Тетушка Амалия, — растерялся Леон, но Фица так и не отпустил, — неужели вы думаете, что раз в детстве были моей гувернанткой, так до сих пор можете мне приказывать? Или что, хотите мне ударить вашей клюкой?

— Не смей так говорить, я и пальцем тебя не тронула, хотя сколько ты поводов давал для этого! Ремня тебе мало!

— Ремня мне в детстве хватало, даже с избытком, не находите? А сейчас отойдите в сторону.

— Ишь, чего удумал?! Старую Амалию с дороги убрать?

Старушка не на шутку разозлилась и пошла на Леона, огрев его палкой по плечу. Тот ойкнул и отпустил Фица, который тут же бросился в ноги детям.

— Паршивый мальчишка, вечно тебе мало! — лупила она великовозрастного фавна, владельца целого графства. Он смог вырваться и бросился к двери.

— Ну, Амалия, ну тетка, — погрозил он кулаком. — А до вас всех я еще доберусь, будьте уверены.

* * *

Дверь захлопнулась, а я так и осталась стоять, держа Айку на руках.

— Деточка, ты в порядке? — вернулась ко мне Амалия.

— Я в порядке, — тут же отозвалась Айка. — Вы такая смелая, целого фавна сумели прогнать!

Амалия отмахнулась клюкой.

— Что, я с мальчишкой не справлюсь. Только ростом вышел, а умом так проказником и остался. Как в детстве за уши драла, так и сейчас дотянусь, ежели надо.

— Вы знали их с детства? — сердце перестало бешено колотиться, и я смогла расспросить старушку.

— С малолетства их знаю, вот с такими вот, — она опустила руку, — в цирк ходила, да уму разуму учила. Я что зашла-то, — спохватилась она, — не поможете мне с вещами. Вы еще обжиться не успели, а у меня за всю жизнь добра накопилось.

— Конечно, Айка и Марти вам помогут, а я пока наши вещи соберу и подойду.

Амалия кивнула и пошла к выходу, но в дверях обернулась.

— Ты лучше прямо с вещами ко мне приходи, не стоит вам оставаться одним в доме. И собаку берите, ей с моей Фионой интересно будет.

Фицу второго приглашения не было нужно, он радостно выскочил за дверь. Дети тоже ушли, рассказывая Амалии о том, как они красили пуделя, кто рисовал узоры на стенах. Хорошо детям, быстро перестраиваются, угрозы и страхи моментально забываются. А мне уже в третий раз приходится уходить с места, которое я только начала считать своим домом. Сложив все вещи в одну дорожную сумку, я окинула дом прощальным взглядом. Вроде бы и прижиться еще не успела, а расставаться было тяжело.

Взгляд упал на книгу, лежащую на верхней полке шкафа. Книга дрессировщика, я так и не успела ее прочесть. Вернулась, забрала ее и положила в сумку. В дороге пригодится, будет чем заняться.

Когда я пришла к дому Амалии, Марти уже вытаскивал на улицу огромный чемодан. По лицу его струился пот, он сопел, пыхтел, но тащил.

— Давай помогу, — кинулась я к нему.

— Не надо, — остановил он меня, — мужчина я или как?

— Мужчина, конечно, — раздался голос Амалии.

— А я женщина, — выкрикнула Айка, выходя на улицу в огромной шляпе с полями и с кружевным жабо на шее.

Сзади меня раздался цокот копыт, и к нам подъехала кибитка, совсем непохожая на карету герцога. Но на козлах сидел Сэм, а из окошка выглянул Деон. Было так удивительно видеть это разбитое лицо с кровоподтеками и синяками в обычной кибитке.

— Готовы?

Я поставила сумку на землю и с удивлением разглядывала новое транспортное средство.

— Мы разве не завтра с утра выезжаем?

— Лучше сегодня, — спрыгнул Сэм рядом со мной. — Перемены грядут слишком быстро. И часть из них приходится брать с собой, — кивнул он на прицепленную телегу к задней части кибитки.

— Тигренок! — подскочила Айка к телеге.

— Зачем вы взяли тигра? — удивилась я.

— Потому что по новым правилам все, что не имеет денежной ценности, подлежит уничтожению, — холодно ответил Деон, поднимая мою сумку и кладя ее в кибитку. — Амалия, мы не сможем увезти все ваши вещи, — крикнул он, видя, как Марти вытаскивает второй чемодан. — Только самое необходимое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию