Все имена птиц. Хроники неизвестных времен - читать онлайн книгу. Автор: Мария Галина cтр.№ 255

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все имена птиц. Хроники неизвестных времен | Автор книги - Мария Галина

Cтраница 255
читать онлайн книги бесплатно

– Мюршидом буду я звать тебя, о учитель, – вздохнул Гиви, – ибо ты – наставляющий на путь истинный. И все ж поведай мне, как попал ты в это узилище?

– Проповедовал на площадях Ирама, – сердито сказал Мюршид, – хотя вообще не пристало мне что-либо проповедовать публично, однако ж разослал я учеников своих по базарам и караван-сараям да и сам пошел в народ, дабы разбудить тех, кто спит на ходу, вразумить легковерных и укрепить сомневающихся. Ибо грозит Ираму страшная опасность, да и не только Ираму, а всем подлунным мирам, и опасность эта растет с каждым днем. Я рассказывал о том, кто потерял терпение, и о том, кто терпения еще не обрел. Я рассказывал о том, кто ищет силу, и о том, кто ищет мудрости. О праведном царе и царе неправедном.

– А! – уныло сказал Гиви. – Опиум для народа? Мутите, так сказать, воду?

– Чистую воду не замутишь, – сердито ответствовал Мюршид. – Однако же любая вода испарится, ежели ударит в нее столп огня. Я со своими послушниками рек о том, что будет, если не проснутся спящие и не спохватятся любящие, что будет, ежели мудрость уступит силе. Ибо то, что говорится под небом, в конце концов дойдет до Небес, а то, о чем умалчивают, навечно остается похороненным под смрадными развалинами.

– И вас за это арестовали и бросили в темницу? За проповеди?

– Не арестовали бы, коли я сам того не пожелал бы, – спокойно ответил узник, – а что до того, где проповедовать, то мне оно без разницы, ибо и в темницах сидят люди, и даже стены имеют уши. Не хочешь ли и ты послушать одну из моих историй – раз уж суждено нам коротать время вместе?

– С охотой и удовольствием, о Мюршид, – ответил Гиви, которому было совершенно нечем заняться, – ибо история твоя поможет скоротать время, отпущенное нам Господом. Жаль только, что не могу я устроить тебя поудобней да накормить чем пожелаешь, однако раз не в моих это силах, то и говорить не о чем.

– Благодарность твоя будет мне пищей, о Гиви, – сказал рассказчик. – Итак, слушай же.

* * *

История о двух избранниках и об одной любимой, рассказанная в зиндане неким узником

Жил некогда, о слушатель, в сопредельном Ираму царстве один царевич. И был он отрадой глазу и усладой сердцу для отца своего, царя сей страны, – ибо было у сего царя дочерей без числа, а вот сын один-единственный. И радовался царь, глядя на царевича, – истинно был он избранник судеб, имея и красоту, ибо был он светел ликом, кудрями черен, а станом подобен стройному кипарису и богат, ибо он, когда выходил за стены дворца, щеголяя платьем пурпурным и шафранным, то дарил нищим золото горстями. А любимым занятием его была охота – выезжал он в леса и поля, гарцевал на горячем скакуне, травил пардов горных и равнинных, бил всякую птицу без счета, и не было такого места, самого гиблого, куда не ступало бы копыто его горячего скакуна. Собранием всех достоинств был царевич, ибо владел он красивым почерком, и нанизывал слова в строки, и складывал газели, и услаждал собрания речами… Одно лишь тревожило его почтенного родителя – зрелым юношей в расцвете сил был царевич, однако же не глядел он на городских красавиц, не посылал евнухов на рынок за плясуньями и музыкантшами, а проводил свое время в мужских забавах и играх, состязаясь в силе и ловкости, однако ж равнодушный к игре любовной, каковая есть услада всех зрелых мужей… Сколько царь этой земли не молил Всевышнего, оставался царевич равнодушен к женскому полу, а все скакал по полям и по болотам, бил дичь, играл в мяч, сочинял газели с изысканными редифами да вздыхал над книгами. Однако ж Всевышний слышит все, даже случайное слово слышит Он, и вот как-то раз царь в сердцах воскликнул: «О сын мой, разбивающий мне сердце! Молю я Господа, чтобы послал Он тебе любовь, хотя бы и несчастную, коль воротишь ты нос от честного брака по любви, сговору и согласию!»

И случилось так, что царевич выехал охотиться за городские ворота, и скакал он со своей свитой довольно долго, и уже ночь упала, так что пришлось им остановиться на ночлег в незнакомом месте. Там они и переночевали, а наутро поскакали дальше, преследуя зверя, так что в конце концов заехали они в такую даль, где еще раньше никогда не были. И царевич устал и почувствовал голод и настоятельную потребность совершить омовение, так что он стал озираться по сторонам, а спутники его поскакали туда и сюда, и в конце концов один из них вернулся с вестью, что поблизости есть небольшое селение и до него лишь полфарсанга пути.

Возрадовался царевич, и дал шпоры коню, и поскакал (а свита его за ним), и скакал так, пока не остановился у дома, скромного видом, но достойного. И увидел он, как выходит из ворот с кувшином дева, стройная как лоза, и, хотя прикрывала она лицо свое, показалась она царевичу выше всяких похвал, ибо стан ее был гибок, а походка безупречна. Она, весьма вероятно, вышла к колодцу, ибо несла на плече кувшин, но, увидев блестящих всадников в блестящих одеждах, засмущалась, уронила кувшин, всплеснула руками и убежала в дом. И сказал царевич – вот тот дом, где хочу я вкусить мою трапезу.

Хозяин дома был весьма польщен такой честью (а хотя царевич и не сказал ему своего сана и имени, по платью и по повадке хозяин понял, что перед ним человек знатный), и встретил его с поклоном, и принес воды для омовения, и позвал своего старшего сына и младшего сына, дабы они прислуживали за столом царевичу и его спутникам, и самолично подавал лучшие яства и напитки (хотя и весьма скромные по меркам дворца). Однако же царевичу и самое сладкое казалось горьким, ибо не видел он той девушки. И, поев, он омыл руки и сказал хозяину: вот, все услады дома твоего вкусил я, кроме одной; повелось у нас в доме моего батюшки, чтобы после трапезы музыкантши, искусные пальцами, играли на лютне, ибо услада нужна не только телу, но и духу… вот, видел я у тебя во дворе деву, станом стройную, походкой легкую, обликом выше всяких похвал, так не сыграет ли она нам из-за завесы…

Хозяин было заколебался, однако же принц быстро развеял его сомнения, велев одному из своих спутников отсыпать горсть червонцев. И тогда он вышел с поклоном и кликнул девушку, а имя ей было Ясмина, и она сыграла из-за завесы на лютне, да так, что у царевича улетел разум. И когда она закончила играть, царевич вновь обратился к хозяину:

«Поверь, я не хочу ничего плохого ни тебе, ни дочери твоей (а ей я желаю исключительно счастья), но знай, что пришлась она мне по душе и хочу я купить ее себе в наложницы. Знай, что я принц сей земли и доселе не ведал, что такое любовь, однако же запала твоя Ясмина мне в душу и усладила сердце, и не будет мне сна, покуда не склонится она у моего изголовья, и в том клянусь я перед тобой и своими спутниками!»

А надо сказать, что хозяину дома это предложение пришлось весьма по сердцу, ибо дела его пришли в упадок, отчего ему и пришлось удалиться в столь дикое место. И поклонился он до земли, и коснулся лбом туфли царевича и сказал так:

«Знай же, о царевич, что роду я не худого, хотя и не сравнить с тобой, великим, сияющим. Сам я магрибинец, и жил в городе Магрибе в богатстве и довольстве, и разводил голубей для писем, и голуби мои ценились в лучших дворах под этим небом, поскольку отличались мощными маховыми перьями, и легкими пуховыми перьями, и стройными рулевыми, и килем они были подобны кораблям, бороздящим моря, а глаза у них были как у сокола. И выкармливал я птенцов из своего собственного рта, и натаскивал, и воспитывал, так что не было лучших птиц на базарах Магриба. И ценились они так высоко, что жил я в неге и роскоши и детей моих растил в неге и роскоши, и Ясмина моя вскормлена цыплятами и шафранным рисом и обучена игре на лютне, и стихосложению, и изысканным речам, и чистописанию; руки ее не знали тяжелой работы, а ноги не касались плит мостовой. Однако ж рок переменчив, и случилась голубиная чума, и птицы мои погибли, мои золотые, мои драгоценные птицы, и стал я разорен, и все пошло в уплату долгов, и не осталось у Ясмины ни динара, ни дирхема приданого, и мать ее умерла от горя, а я, забрав детей, удалился сюда, дабы не торжествовали неправедные, видя мое падение. И должен сказать тебе, что буду рад и счастлив, коли ты заберешь Ясмину, жемчужину мою, отсюда, ибо такая жизнь для нее не подобает и она чахнет и бледнеет от горя и тоски».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию