(Не)счастье для морского принца - читать онлайн книгу. Автор: Иринья Коняева cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (Не)счастье для морского принца | Автор книги - Иринья Коняева

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Во много раз! У воздушных драконов масса труднодоступных ингредиентов. Они ничего не продают, по-братски не делятся. — Ульс многозначительно стрельнул глазами в Дарга. — Зато они укомплектовывают все лаборатории столицы так, что… — Тут у него сорвался голос от восторга и воспоминаний.

— Да, наши лаборатории считаются лучшими из лучших. Кроме того, в библиотеках Баррагора хранится множество древних книг и летописей, — тут же напыжился Даниарарг Третий.

Я чуть было не выдала, что его пыльные талмуды меня вообще не интересуют, а вот в свет, поговаривают, уже вышла новая книга моего любимого эльфа из другого мира. Это совсем другое дело! Но вдруг посмотрела на Дарга иным взглядом.

Прежде как-то всё было некогда. А сейчас подопечные девицы присмирели и вели себя тише воды, ниже травы, видимо, переваривая мою систему воспитания. Или им уже доложили о фразе Килга в коридоре, что их жизни в моих руках. А я такая рассеянная, такая рассеянная… Это я только в жемчуг могу вцепиться сильнее, чем акула в добычу.

Ну ладно, девицы под присмотром. Не такая уж я безрукая, даже напротив, очень ответственная и деятельная, вот!

Других отвлекающих факторов тоже нет. Килг мило беседует с фифой. И вообще все подозрительно спокойны и вежливы сегодня, даже скучно.

Самое время заняться насущными проблемами друзей!

Мира всё ещё не замужем, избранного её я не чувствую, может, его и нет в нашем мире. Или вообще нет, не всем ведь повезло. А повелитель драконов — во-первых, повелитель, во-вторых проштрафился. Таяна нам всё рассказала! Как этот ирод хотел её захомутать, вечной клятвой связать…

Подруги страшно злились и сразу невзлюбили Дарга, я же спокойно отнеслась к некоторым моментам.

Во-первых, драконы — не люди. У них другие нормы морали и другие ценности.

Во-вторых, всем известно, что делал он это не из любви к Таяне или насилию над личностью, а ради своей страны. Любая из нас поступила бы так же, поправ собственные интересы. Страна превыше всего. Мы служим родной земле и населяющим её людям, прежде чем они отвечают взаимностью.

В-третьих, девочки уже ему жестоко отомстили. Мало того, что Баррагор лишился магического озера, так ещё и Таяна призвала богиню смерти Мори помочь ей, когда находилась на их территории. Бедные дракончики до сих пор, наверное, в себя не пришли. С магией смерти у крылатых сложные отношения.

А ещё я слышала, что мама повелителя страстно жаждет женить сыночка!

Задумалась, представляя, будет ли Мира счастлива с этим скользким типом красивой наружности. Янтарные глаза Дарга зачаровывали, а дикая энергетика прямо-таки кричала, до чего он силён и могуч.

Но характер…

Я его ещё плохо знаю.

Но лаборатории… Для Миры, возможно, они куда важнее всего остального: она ведь света белого не видит, когда увлекается, а увлечена экспериментами она почти всегда. Красивый, влиятельный, невероятно притягательный мужчина, возможно, заставит её хоть ненадолго оторваться от книг и реторт?

— Друг, о чём вы говорили и почему леди Сваха смотрит на меня так, словно отбор не для тебя, а для меня? — состроив испуганное лицо, спросил Дарг.

Ехидный. Чувство юмора — это хорошо.

— Мне тоже так показалось. А ещё на мгновение почудилось, будто тебе поставили какую-то жирную галочку.

— «Годен»? — шёпотом уточнил Дарг.

— Именно.

— До этой галочки ещё далеко, пока я лишь отметила ваше чувство юмора, — ответила с достоинством.

— У меня его нет! — быстро проговорил он, делая страшные глаза в надежде на помощь друга, который, не стесняясь, трясся от смеха.

— Позвольте, но у вас прекрасное чувство юмора. Теперь же добавлю к нему ещё один плюс — вашу поразительную скромность, — произнесла я без капли издёвки. Поиздеваться очень хотелось, но сдерживалась изо всех сил.

— Скромность? — Дарг нахмурился и посмотрел на меня как на сумасшедшую. — Уверены?

— Да, — заявила я, царственно кивнув головой. — Так же отмечу вашу самокритичность, умение держать лицо…

— Нет у меня подобных достоинств, — возмутился Даниарарг Третий, едва не поперхнувшись водой, которую как раз пытался проглотить.

— Есть. А ещё вы отличный друг, красивый мужчина и повелитель прекрасного Дааярда, преданный идеалам своей родины. Дааярд… Так ведь называется ваша потрясающе красивая страна?

— Да, — мрачно подтвердил Дарг, понимая, что меня с пути не сбить. Затем повернулся к другу и со вздохом произнёс: — Ульс, кажется, мой визит затянулся. Пора и честь знать.

— Ни капли, — получая огромное удовольствие от нашего диалога, воспротивился принц морской. И щедро попытался спихнуть на друга хотя бы часть гарема: — Кроме того, ты обещал совету и матери присмотреться к девушкам, вот и присматривайся.

Мне потребовалась небольшая передышка, чтобы стереть с лица довольную и страшно коварную улыбочку, так что их пикировка пришлась как нельзя кстати, и когда Дарг обернулся ко мне, я воплощала собой спокойствие и непоколебимость.

— Вы обратили внимание на свойственную мне, как и многим холостым мужчинам, боязливость, связанную с браком? — произнёс он, надеясь понизить свою матримониальную значимость в моих глазах.

— Это лишь говорит о наличии у вас здравого смысла и осторожности, — напрочь разрушила его иллюзии безжалостная сваха в моём лице. До чего же бедный-несчастный дракоша не хочет жениться, что готов сам себя опорочить! Хм. — Вы знаете, мне кажется, я придумала отличную идею для вас.

— Так, слово «невеста» в предложении не звучит, можно выдохнуть, — пошутил Дарг. — Итак, прекрасная леди Ларс, что же за идея пришла в вашу светлую голову? Позвольте, кстати, заметить, что сегодня вы выглядите особенно великолепно. Ответственность за жизни девушек вам к лицу.

Посмотрела подозрительно на этого пронырливого гада. И откуда он всё знает? Мы ведь только переговорили на этот счёт с Килгом! В подводном царстве информация передаётся быстрее, чем лесной пожар захватывает новые территории.

— Намекаете, что я выгляжу как почтенная дама? — процедила недовольно.

— Нет, выглядите как умная и коварная леди, которая привлекает лишнее внимание того, кого не следует.

И он бросил многозначительный взгляд на Килга!

Да что здесь происходит сегодня? Все намекают, намекают, и никто не говорит нормально, а я их не понимаю! Сперва фифа с выставленными напоказ браслетами-артефактами, теперь Даниарарг, прямо рекомендующий мне вести себя как глупая, избалованная девица…

Великие боги! Ульс спрятал меня в доме морской ведьмы, чтобы я не выдала себя, свою полезность подводному обществу, а Килг его обыграл, спровадил вслед за мной девиц, чтобы посмотреть, как я справлюсь с непростым, заносчивым, ядовитым бременем.

И я справилась!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению