Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Бриар cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант | Автор книги - Екатерина Бриар

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

К слову, радость подруги оказалась преждевременной. Леди Ристон отпустила нас только после того, как были выбраны туфли, перчатки, веера… Скорее всего, этим бы она не ограничилось, но Рокки, под предлогом просмотра дамских иллюстрированных альбомов, удалось убедить мать в необходимости посещения библиотеки.

— А я тебя предупреждала. Мама помешана на балах, — многозначительно произнесла Роканция, плюхнувшись в кожаное кресло. Для конспирации подруга прихватила с полки толстенный журнал.

— Ну теперь-то можно расслабиться, — хмыкнула я, подтянув аналог глянца к себе и начиная пролистывать страницу за страницей.

— Нельзя. Вот увидишь: она попытается заманить нас в салон, заставит делать отбеливающие маски для лица, полировать ногти и еще чем-нибудь пахучим вымазать волосы, — продолжила «пугать» меня подруга.

— В моем мире говорят, что красота требует жертв, — сообщила я Роканции, рассматривая рисунок, на котором была изображена белокурая девушка с туго скрученными в жгуты волосами. — Если хочешь пойти на бал в сопровождении парня, а не старшего брата, придется потерпеть.

— А ты?

— Что я? — не поняла я, поспешно перелистнув сразу несколько страниц.

— Ты хочешь пойти на бал с моим старшим братом?

Под испытующим взглядом подруги я занервничала.

— Скажи, это ведь у нее шиньоны? — проигнорировав вопрос Рокки, я подсунула ей разворот, на котором в весьма соблазнительной позе оказалась запечатлена знойная красотка. Не самая изящная попытка перевести тему разговора, но ничего лучше мне в голову не пришло.

— Нет. Демоницы так свои рожки волосами маскируют, — отозвалась Рокки, продолжая сверлить меня взглядом. — Думаю, вам с Винсом надо поговорить.

— Всенепременно, — кивнула я. — Как только выберем тему для разговора. Может, обсудим погоду, а может, природу. Еще про популяцию единорогов нам надо пообщаться, и я, наверное, расскажу ему парочку пошлых анекдотов перед тем, как он отправит меня домой.

Роканция открыла рот, но так и застыла, не сказав ни слова. Побледневшее лицо девушки и выпавший из ее рук альбом не внушали оптимизма. Но все-таки я надеялась не увидеть того, что заставило подругу побледнеть.

— Ты снова здесь, мерзкая девчонка, — проскрежетала призрачная смотрительница, зависнув над камином.

Я почувствовала, как от ее голоса у меня мурашки забегали по коже. Судя по виду Роканции, это естественная реакция на госпожу Вудкаст. Подруга смотрела на медленно приближающегося призрака, оцепенев от ужаса. А ведь умертвия на кладбище на нее так не действовали. Перед мерзкими скелетами моя подруга не терялась, смело атаковала их… хм… пусть и не всегда успешно. Но сейчас Роканция вжалась в спинку кресла, предварительно вцепившись мертвой хваткой в его подлокотники. Глянув на ее побелевшие от напряжения костяшки пальцев, я поняла, что вывести красноволосую из библиотеки не удастся. Интересно, а мебель тут на колесиках? Вряд ли.

— Добрый день, госпожа Вудкаст, — преувеличено бодро поздоровалась я.

Так… Дрожащие пальцы прячем в складках платья. Выпученные глаза и сцепленные в улыбке зубы должны олицетворять не страх. Это такой сорт радости. Да-да, я страшно рада во второй раз увидеть призрака.

Несмотря на титанические старания, на меня посмотрели как на назойливую муху.

— Я… я… ничего не делала, — зашептала, готовясь разрыдаться Роканция.

Пришлось подобрать альбом и с размаху опустить его на колени подруги. Рокки подпрыгнула от неожиданности, зрительный контакт с призраком разрушился сам собой. Нас от смотрительницы отделяла теперь всего пара метров. Она продолжала беззвучно ступать по ковру.

— А мы вот тут прически для бала выбираем. Может, посоветуете чего? — с всевозрастающей благожелательностью обратилась я к призраку.

Движения Вудкаст дрогнули, а сама она на какую-то долю секунды подернулась рябью.

Уместно ли в такой ситуации сказать, что призрак споткнулся?

Наверное, Винс смог бы ответить на этот вопрос. Я нахмурилась, в очередной раз отругав себя за мысли о некроманте.

— Неудивительно, что вы столкнулись с затруднениями, госпожа Шеридан — злорадно произнесла призрачная смотрительница. Женщина явно по-своему интерпретировала изменения моей мимики.

Я обижено поджала губы.

— Я хочу знать, что ты замышляешь, чудовище? — обратилась к Роканции призрачная смотрительница.

— Ни-ни-ничего.

— Не ври, мерзкая девчонка! Думаешь, я не знаю, зачем ты приехала?! Меня не проведешь! Ты снова здесь и собираешься провести ритуал призыва. Даже не мечтай: я не позволю тебе поднять старую кошелку Снитс. Глория и Мэри всегда метили на мое место. Этим драным кошкам здесь не место, слышишь! А если ты ради развлечения решила призвать прохвоста Мэтьюза, который не брезговал кражей столового серебра его светлости, то клянусь, я заставлю тебя поседеть.

— Валяйте! — неожиданно дерзко воскликнула Роканция. — Я как раз решила сменить цвет волос, так что сделаете одолжение.

Подруга вскочила с места, потрясая в руке многострадальным альбомом. Мне кажется или у призрака округлились глаза? Все, пора делать ноги. Еще бы эту светлую мысль невербально донести до Роканции…

Однако я быстро поняла, что мои взгляды на нее не действуют. Все внимание Рокки сейчас занимала призрачная смотрительница.

— А что до ваших друзей, — продолжила Роканция, делая уверенный шаг в сторону Вудкаст. — Я не собираюсь никого вызывать. ВАС ОДНОЙ ХВАТАЕТ!

Последние слова подруга выкрикнула прямо в призрачное лицо. Мгновение и оно пошло рябью, а потом смотрительница растаяла в воздухе.

Я облегченно выдохнула, осознав, что в библиотеке мы снова вдвоем. Роканция испуганно взглянула на меня.

— Идем отсюда, — сказала подруга.

У меня не было ни малейшего желания с ней спорить.

Глава 24 Нечаянное свидание и удивительное преображение

— Ну пожалуйста! — заныла Роканция.

Удрав из библиотеки, остаток дня мы с красноволосой провели в моей комнате. Подруга наотрез отказалась спускаться в столовую, поэтому еду нам приносила горничная. К слову, Эрика уже давно забрала опустевшие после ужина тарелки. Подруга могла бы попросить девушку принести чай, но вместо этого снова решила отправить за ним меня.

— Я не усну, — снова пожаловалась Роканция.

— Да я сама не усну. До сих пор без дрожи не могу вспомнить лицо госпожи Вудкаст, когда ты вскочила с кресла и начала на нее кричать. Придется и себе готовить успокаивающий чай, — призналась я.

Последние полчаса Роканция обучала меня карточным играм, сильно смахивающим на наши пасьянсы. Для разложенных на полу четырех карт никак не находились пары. Я смешала их, стараясь не замечать печальную гримаску подруги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению