Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Бриар cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант | Автор книги - Екатерина Бриар

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Чего уж там — я ведь уже согласилась.

Встала, потянулась, оценила в зеркале помявшееся платье и растрепавшуюся прическу. Ой, да ладно… Кто меня в темноте разглядывать будет?!

Я спустилась в столовую и быстро приготовила чай. Сегодня обошлось без подслушанных разговоров. Мысленно похвалив себя за это, подхватила кружки и направилась к двери. Снова темный коридор после ярко освещенной кухни — мне пришлось сбавить скорость, чтобы не расплескать горячий напиток. Как только глаза привыкли к темноте, я стала продвигаться быстрее. Роканция вчера сильно переживала, дожидаясь меня. Сейчас она волнуется не меньше. Мне и самой хотелось поскорее оказаться в уютной комнате, попробовать еще разик разложить пасьянс или почитать книгу…

Кружки, которые я с великой осторожностью несла, вдруг столкнулись с неизвестной преградой. Преграда приглушенно выругалась, а я, ойкнув, отпрыгнула подальше. Увы, этот маневр не обошелся без существенной потери чая.

— Кто здесь? — «преграда» заговорила знакомым голосом.

Винс зажег светящийся шар.

— Привет, — произнесла я, все еще щурясь от яркого света.

На рубашке некроманта красовалось большое пятно. Чудесно. Я умудрилась облить его чаем. Странно, что он не голосит на весь замок. От оставшегося в кружках напитка продолжает виться ароматный пар.

— Это для Роканции? — прервал мои размышления Винс.

— У нее был трудный день, — подтвердила я.

— А у тебя? — спросил некромант. Он не глядя провел рукой по мокрой ткани. Секунда и вот уже рубашка абсолютно сухая, а очертания пятна от чая на ней едва заметны.

— Ну… сначала мы выбирали платья для бала, потом мы выбирали обувь для бала, затем мы выбирали всякую фигню для бала, — начала я перечислять события.

Уголки рта Винса дрогнули, он вот-вот должен был улыбнуться.

— А потом мы отправились в библиотеку и там имели честь лицезреть госпожу Вудкаст.

Все. Всем спасибо, все свободны — улыбка отменяется. Некромант нахмурился, меж бровей наметилась характерная морщинка.

— Я должен был предупредить тебя, — произнес он, шагнув ко мне.

— Ерунда, — попыталась отмахнуться, но вместо привычного жеста снова плеснула на некроманта горячим чаем.

Винс вздрогнул, а потом молча отобрал у меня кружки.

— Я еще вчера с ней познакомилась, — призналась я, неловко переминаясь с ноги на ногу и рассматривая очередное пятно на рубашке мужчины. — Интересная особа, но от избытка эмпатии к окружающим явно не страдает.

— Особенно по отношению к Роканции, — кивнул Винс. — Раз все стекла в окнах уцелели, а портьеры не превратились в лохмотья, Вудкаст сегодня была настроена на редкость миролюбиво.

Я пожала плечами. Некроманту лучше знать, как ведут себя призраки в его родовом замке.

— Думаю, тебе придется приготовить вторую порцию. Даже если Вудкаст на этот раз не гонялась, завывая и проклиная, за Роканцией, сестренка не сможет уснуть без этого чая.

Винс, обогнув меня, направился на кухню, я послушно поплелась следом.

— Так что там с балом… Как продвигается подготовка? — разливая свежезаваренный чай, поинтересовался некромант.

— Все отлично.

Наблюдение за тем, как Винс медленно помешивает мед в чашке Роканции, полностью поглотило мое внимание. Я не решилась отвлечься, чтобы взглянуть на мужчину.

— Моя помощь не требуется?

— В чем? — я поперхнулась, пригубив горячий напиток.

— Я тут подумал… — некромант замялся, а я все-таки посмотрела на него. — На балу ведь придется танцевать.

— Думаешь, я не умею? — прищурившись, спросила я.

— Я просто предположил, что наши танцы могут отличаться от того, к чему ты привыкла, — смутился Винс, а мои губы сами собой растянулись в улыбку. Ничего не могу с собой поделать. Он же такой милый, когда смущается. А когда смущается из-за меня, это вдвойне приятно.

— Между прочим, я в детстве занималась балетом, — с притворной обидой в голосе сообщила я.

— А что это? — с детской непосредственностью спросил меня мужчина.

Приготовление чая было давно закончено. Свою чашку я благополучно опустошила, сидя за столом. Некромант устроился напротив. Чашка Роканции немым укором стояла между нами.

— Мне пора. Рокки будет волноваться, — оставив вопрос Винса без ответа, сказала я.

Все-таки мы с ним бесконечно разные. И миры, к которым мы принадлежим, тоже. То, что меня случайно занесло в Дилор, еще не означает, что мы… Это вообще ничего не означает. Это ошибка, которую Винс скоро исправит. Я вернусь домой и все будет по-прежнему. И у него. И у меня.

Я поднялась со стула, намереваясь уйти, но некромант схватил меня за руку. Его ладонь оказалась обжигающе горячей. Мы замерли в молчаливом оцепенении. Он смотрел на меня. Я смотрела на него. В воздухе растворялись непроизнесенные слова. Но все когда-нибудь заканчивается. Спустя маленькую вечность я решила, что дубовый кухонный стол заслуживает более пристального изучения, чем глаза некроманта, в которых каждую секунду рискуешь утонуть.

— Если решишь поупражняться в танцах, буду ждать завтра в музыкальной гостиной в это же время, — хрипло произнес некромант, отпуская мою руку.

— Спокойной ночи, Винс, — попытавшись скрыть волнение в голосе, произнесла я.

Хорошо бы на этот раз не расплескать чай для Роканции. Пока я поднималась к себе в комнату, чашка в руках ходила ходуном.

В будуаре леди Ристон царило небывалое оживление. Роканция попятилась, встретившись взглядом с выстроившимися в ряд женщинами. Дамы в одинаковых элегантных, но неброских зеленых платьях стояли у окна, а перед ними, словно военачальник, прохаживалась мать моей подруги.

— А вот и вы, девочки! — просияла Далма, завидев нас.

Осознав, что мяться на пороге не вариант, я взяла Рокки за руку и на буксире потащила к родительнице.

— Это Глория, Анис и Флора, — представила женщин Далма и те синхронно присели в легком поклоне. — Они здесь для того, чтобы вы увидели себя и убедились в своей неотразимости. Никакой магии, только ваша красота.

Хотелось спросить, что означает «увидеть себя», но дамы согласно закивали после слов Далмы, и я посчитала за лучшее прикусить язык.

Спустя четверть часа стало очевидно, что Далма Ристон решила устроить нечто вроде салона красоты на дому. Она выписала из столицы лучших мастериц. Глория и Флора сразу взяли нас с Роканцией в оборот. Пока одна аккуратно втирала в волосы приятно пахнущую эссенцию, вторая сноровисто накладывала на кожу лица желеобразную маску. Роканция по началу фырчала и жаловалась, но к концу второго часа смерилась с неизбежным. Я же с самого начала решила получить от происходящего максимум удовольствия. Массаж головы, ароматические ванночки для рук — разве это не прекрасно? И все же, когда эстафету нашего преображения подхватила Анис, начав легкими мазками многочисленных кисточек накладывать макияж, я занервничала. Мое единственное посещение визажиста оставило после себя не самые приятные воспоминания. Я покосилась на Роканцию. Сидя, как и я, в глубоком кресле с высокой спинкой, она хмурилась, но не открывала глаз. Я решила последовать примеру подруги и зажмурилась, чтобы не нервировать ни себя, ни мастерицу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению