Зовите некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Иванна Осипова cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зовите некроманта | Автор книги - Иванна Осипова

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Мерзость!

Упав, проклятая книга раскрылась на той самой странице. Изображение мертвяка с полустёртым лицом не отпускало, притягивало взгляд. Такого же я видела ночью у городских ворот, когда Вальд сыграл роль спасителя.

«Сомнительный благодетель и рыцарь, спасающий юных дев», — мстительно подумала я.

Да я видела вчера чудовище возле домика стражи. И раньше… Мама стала одной из них? Впервые я подумала, что меня могли обмануть. Существо лишь скопировало родное лицо, но пронизывающий до кончиков пальцев ужас оставался настоящим.

В книге были и другие нездешние создания. Скособоченные тощие остовы или обычные человекоподобные фигуры в лохмотьях, вытянутые и костлявые люди-жерди, уродливые карлики, чьи ладони доставали до земли. Никого из них я не желала бы встретить не только ночью, но и при свете солнца. И зачем мне читать о том, кто приходит после смерти человека или под видом умершего? Перевёртыши, шуруны, щелевеки… Противно думать!

— Я вернусь домой, — прошептала я, уверившись, что так и будет. — Всё останется в прошлом.

Даже улыбнулась, ощутив тепло надежды в сердце. На свободе меня ожидали противная Мэл, которую следовало проучить. Всё-таки брата мне было жаль. Клайв высокомерный индюк, но родной для меня человек. Может быть, стоит рассказать о Мелиссе и её интрижке отцу?

Думать о семье было приятно. Никакие проблемы в родном доме не испортят мне радость от возвращения. А там и бал в Ратуше, прогулка с молодым лордом Дорретом в саду, первый поцелуй. Несомненно, он самая подходящая партия для меня и шанс ускользнуть от ненавистного обучения.

Я брезгливо подняла книгу двумя пальцами, чтобы положить на место. В прореху приоткрытой двери потянуло сыростью, день льнул к окнам серым маревом. Я увидела коричневые одежды Лур, мелькнувшие рядом с кабинетом. Служанка метнулась в сторону. Звон колокольчика взорвал тишину дома.

— Лур?! — выравнивая сбившееся дыхание, несмело крикнула я.

Обыденная привычка погнала меня исполнить долг хозяина дома. Лур я нашла в коридоре неподалёку от входной двери. Вытянутые ушки демоницы заметно шевелились, улавливая звуки. Звон повторился. Гость, кем бы он ни был, оказался настойчив.

Я взялась за ручку. Лур стремительно втиснулась между мной и входом, даже не коснулась, но я отлетела на шаг назад. Совсем не больно, но чувствительно, получила удар в грудь. Маленький тонкий рот Лур неожиданно распахнулся рваной дырой, показывая четыре острых клыка. На миг я заворожённо смотрела на капельки влаги, повисшие на белоснежных зубах. 

— Нет, Лур! — я вскрикнула и отступила.

Раньше служанка казалась мне безвольной куклой, замкнутой на домашних делах. Без собственной воли и желаний.

«Она живая, живая!»

В висках стучало. Я облизнула пересохшие губы.

— Вальд! Хозяин не разрешал! Нельзя меня трогать!

Я не представляла, как вложить верную мысль в нечеловеческое сознание Лур. Она не нападала, но и не уходила с дороги. Из пасти домашнего демона вылетел неопределённый предостерегающий звук. Слюна на клыках позеленела, несколькими каплями сорвалась, окропив одежду. Пасть захлопнулась. Угроза была очевидна.

— Миледи! Это Гарис! У меня сообщение от лорда Киффла!

В дверь колотили с обратной стороны. Я подпрыгнула на месте, позабыв об опасности, и бросилась в атаку на демоницу. Теперь меня никто не остановит. Гарис — молоденький светловолосый парнишка — исполнял в особняке мелкие поручения. Он услышал и узнал мой голос! Гарис увезёт меня к отцу!

— Иду! Не уходи! — поспешно закричала я, задыхаясь от волнения и охватившей душу радости.

Лур доставала мне до пояса. Преодолевая отвращение, я наклонилась к личику с размытыми примитивными чертами. На дне фиолетовых выпуклых глазок вспыхивал тёмный огонь. Она умела смотреть только прямо. И я не отвела взгляда. Мне во что бы то ни стало нужно открыть дверь и вырваться из дома. Я не желала привыкать к чужим комнатам и укладу жизни.

— Ты пропустишь меня, Лур. Приказываю тебе именем хозяина. Вальд приказывает тебе. Уйди в сторону!

Не представляю, откуда в голове взялась формула, но она подействовала. Лур что-то пискнула, взметнулась над полом. Трепыхание коричневой ткани и чрезвычайно гибкая служанка оказалась у меня за спиной. Точно страж, она продолжала следить за происходящим.

«Охрана дома! Так и есть!» — догадалась я и, с трудом справившись с замком, распахнула дверь.

Испуганный курьер озирался по сторонам. Я услышала вздох облегчения, когда вышла на крылечко. Мальчишка поклонился.

— Леди Глория…

Его голос дрожал.

— Отец?! — не сдерживая чувств, я схватила Гариса за руки, показавшиеся очень холодными, а сама пыталась разглядеть экипаж у ворот. — Лорд прислал за мной?! Я готова ехать!

Он смутился, освобождаясь из моих ладоней.

— Простите, миледи, — тоненьким голоском ответил Гарис. — Лорд интересуется всё ли у вас хорошо. И не передумали ли вы?

— Передумала?

Меня разом прошибло насквозь. Серая мрачность сада некроманта будто легла на плечи.

— Хозяин сказал, что вы поймёте, — засомневался посыльный.

— Я понимаю…

Привалившись к прикрытой двери, я с ненавистью смотрела на дорожку, ограду с переплетением ветвей кустарника и на Гариса, посмевшего подать напрасную надежду. Отец и не думал забирать меня. Лорд рассчитывал, что после ночи в доме Вальда я соглашусь на договорной брак. Только он плохо знал некроманта. А я была уверена, что заставить Вальда жениться на ученице невозможно. И меня то же.

Ветер трепал жухлую листву, гонял сор по дорожке и между деревьями. Одни серые тени вокруг. Мне сделалось тоскливо и тяжело.

— Передай отцу, что я счастлива и мне не нужна его помощь.

Гарис опять поклонился и стремительно побежал прочь от дома некроманта. Беспокойная лошадка, привязанная у дороги, унесла его в сторону города. Я начала задыхаться и вышла в сад. За спиной медленно распахнулась дверь, а Лур замерла на пороге, поджидая меня.

«Гадкая надсмотрщица!» — скривившись, подумала я.

Она доложит Вальду обо всём. Я не сомневалась. Разозлившись, свернула с дорожки и пошла между деревьев к пристройке, похожей на конюшню. Шорох листвы немного успокаивал. Прохлада остужала разгорячённое лицо. Для себя я решила, что плачу от ветра. Это только он заставляет глаза слезиться.

Внезапно две серые тени отделились от стены дома и подступили ко мне.

14.

Тонкие лоскуты старой кожи на обезображенных лицах колыхались. Только это была совсем не часть человеческой плоти. Паутина, стирающая черты мертвяков, представлялась мне живым существом, чуждым и жутким. Бесформенная и растянутая пиявка вызывала омерзение. Грязные обмотки и тряпки, прикрывавшие тела, отдалённо напоминали одежду. Но при свете дня искусная имитация не смогла меня обмануть. А может быть дело было в рисунках из книги Вальда. Мысль об обмане и подделке прочно засела в голове. Два первёртыша подбирались ближе…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению