Зов огня - читать онлайн книгу. Автор: Нина Трамунтани cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов огня | Автор книги - Нина Трамунтани

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Уилл не обращал на него внимания. Словно громом пораженный, он уставился на отца. Слишком хорошо я помнила, как он отреагировал, когда встречался с ним в последний раз. До недавнего времени он не подозревал, что Лиам Лоу тоже был частью этого мира, что именно по этой причине он покинул свою семью много лет назад.

Теперь его боль ушла, в его глазах не мелькало презрение.

– Папа. – Всего одно слово. Этого было достаточно.

В следующее мгновение Лиам высвободился из хватки Фоса и, споткнувшись, обвил Уилла руками и притянул к себе, хотя боль при каждом движении искажала его черты.

Время, казалось, остановилось. Тепло наполнило мой живот. От благодарности у меня на глаза навернулись слезы.

Как только они отстранились друг от друга, Уилл взял отца под руку, как это только что делал Фос, и повел его к дому.

Марсия порывисто обняла Фоса за шею. Немного нетерпеливо он похлопал ее по спине, глядя на меня.

– Все в порядке? – спросила она тоном, который ей совсем не подходил, – слишком мягким и уязвимым. С другой стороны, Уилл так и сказал: Фос был единственным человеком, к которому она испытывала искренние чувства.

– Ты же уже это знаешь, – пробормотал он, отталкивая ее от себя. – Киа, ты проделала отличную работу. – Он одарил меня усталой улыбкой. – Все прошло по плану.

– Они в порядке?

Я обвела взглядом пространство позади него. Отсюда оно выглядело как заброшенный, довольно сухой парк, но мы с Уиллом также попали сюда через секретный подземный туннель, так что с этой стороны тоже должен был быть вход в подземный город, дыра в земле или что-то в этом роде.

Фос кивнул, и у меня сжался желудок.

– Я видел твоих родителей своими глазами и лично позаботился о том, чтобы их сопровождали самые сильные и подготовленные инвенты. До их прибытия сюда остаются считаные минуты. Мы с Лиамом выбрали более рискованный путь, нам пришлось немного проехать на поезде, потому что я волновался, что иначе он не выживет с такой травмой. Кай, Агния и другие наши друзья идут пешком, поэтому это займет больше времени. Но вам нечего бояться. Мы ожидали гораздо большего сопротивления. Охранников было в два раза меньше, чем ожидалось.

Головокружение охватило меня. Что ж, я действительно проделала отличную работу. Арья собрала всех, чтобы штурмовать убежище в Пноэ. Не по воле случая, а потому, что я ей так приказала.

Мой взгляд машинально переместился на Марсию, которая все еще смотрела на Фоса, как будто боялась, что он может сломаться в любую минуту. Какой властью она обладала над остальными одаренными, если мне удалось одним запуском своего дара манипулировать старейшиной Пноэ?

С этим я разберусь позже. Хорошо, что Арья сделала именно то, что я от нее просила. Я должна быть рада этому. Кроме того, мне следует обратиться к более важным вопросам.

– Что случилось с Лиамом? – настойчиво спросила я. – Нам не нужен врач?

– Об этом уже позаботились. – Фос посмотрел на Тайсона Данна, и двое мужчин коротко кивнули друг другу. – Ведь так?

– Конечно, – подтвердил мой дед. Несмотря на загар, его лицо было довольно бледным. – Мы подготовили все именно так, как вы нам поручили.

Его голос дрожал.

– Вы ее видели? С Агнией все в порядке?

– Учитывая обстоятельства, – вздохнул Фос. – Скоро вы сами сможете убедиться. Давай пройдем внутрь.

Он начал двигаться и, казалось, забыл посмотреть на Марсию, которая следила за ним остекленевшими глазами. Ничто не указывало на то, что он заметил, как она расстроена. Но я бы точно не стала ее жалеть.

Я ускорила шаги и достигла двери раньше их. Моя бабушка давала указания стоящей на коленях служанке вытереть кровь, которая, скорее всего, накапала из раны Лиама на пол.

– Ради бога, следи, чтобы она не попала в щели!

Почему она беспокоилась о том, куда затечет кровь, если этот дом все равно не выглядел так, как будто им пользовались в последние годы?

Фыркнув, я пошла по красной дорожке на первый этаж, где была открыта первая дверь справа. Уилл укладывал отца на металлическую кровать, и там был третий мужчина. Он был средних лет, носил очки без оправы и без колебаний надел латексные перчатки, когда увидел рану Лиама. Теперь я обнаружила еще и передвижной столик рядом с кроватью, на котором лежали марлевые бинты и маленькие пузырьки. Мужчина вытащил перочинный нож и одним быстрым движением разрезал рубашку Лиама, пока Уилл нервно стоял рядом. Он сжал кулаки так сильно, что костяшки пальцев побелели.

Я вышла из ступора и пересекла комнату, пока не оказалась рядом со своим инвентом. Затем я обняла его и крепко прижала к себе.

– Со мной все в порядке, – слабым голосом произнес Лиам, ища взглядом сына. – Успокойся. Рана не глубокая.

Другой мужчина фыркнул, прижимая к груди клочок марли, вероятно, чтобы остановить кровотечение.

– Пожалуйста, оставайтесь на месте и как можно меньше напрягайтесь, – сказал он Лиаму.

Уилл на мгновение прижал меня к себе, прежде чем высвободиться из моих объятий и опуститься на колени перед кроватью. Он схватил Лиама за руку.

– Все будет хорошо, – прошептал он срывающимся голосом. – Все будет хорошо, папа. Я здесь, ладно? Мне так жаль, я никогда не хотел, чтобы ты оказался в этой чертовой тюрьме, я был так зол на тебя за то, что ты вообще пошел со мной, я… я…

Слабая улыбка осветила черты Лиама.

– Шшш… Это была не твоя вина. Я в порядке. И я бы сделал это снова в любое время, если это означает, что ты снова со мной.

Доктор бросил на меня недвусмысленный взгляд и кивнул в сторону двери. Я в последний раз сжала плечо Уилла.

Мое сердце слишком быстро билось в груди, когда я закрыла за собой дверь, но паники не было. Лиам был жив. Они вытащили его, как и моих родителей.

Надежда завладела мной, и на несколько секунд коридор исчез перед моими глазами, и у меня закружилась голова.

«Все будет хорошо, – повторяла я в своей голове слова Уилла. – Все будет хорошо».

А потом снизу раздался какой-то звук, и в следующее мгновение на нижней лестничной площадке появилась горничная. Она по-прежнему выглядела так, словно испытывала ко мне языческий страх, но это перестало иметь значение, как только она произнесла следующие слова.

– Они… они здесь. Кай и Агния здесь.

* * *

– Киана!

Три раза в своей жизни я слышала ее голос, и только один раз в реальности. И все же мне казалось, что она всегда была частью меня. Без особых усилий она разрушила мое самообладание, оставив после себя груду обломков чувств. Радость, облегчение, шок, смущение, боль.

Не имело значения, что я уже знала, что произойдет. Ничто в мире не могло подготовить меня к тому, чтобы увидеть их перед собой по-настоящему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению