Ученица чародея 2 - читать онлайн книгу. Автор: Хельга Блум cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученица чародея 2 | Автор книги - Хельга Блум

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

- Разве? Я не заметил. Он тоже никогда не делает того, что ему велят? – усмехнулся Атрей.

- Я серьезно. Что вообще произошло, пока я была в подземелье? Где Иветта и Питер?

- Их здесь нет. И не было, - последовал ответ. - Этот путь был лишь приманкой.

- Так надо идти! Нужно помочь им! – я дернулась, пытаясь встать, но Атрей меня удержал.

- Хватит, находилась уже. Теперь сиди и не дергайся. Один раз я пошел у тебя на поводу, больше этого не будет. Останешься в безопасном месте, а к Уилленну и носа не сунешь, ясно?

- А чего это ты диктуешь, что мне делать, а что нет? – возмутилась я.

- По праву старшинства, потому что ты все еще моя ученица или потому что я твой муж, раз уж так вышло, что ты взяла и поженила нас. Вот тебе целых три причины, на выбор. И это я еще не спросил, что тебя связывает с моим родовым гнездом и почтенным прасколько-то-там-раз дедушкой.

- Не таким уж почтенным, - проворчала я. – Знаешь, как он умер? Изменил твоей прабабушке и начал ей вешать лапшу на уши, что так дескать принято, а она взяла и заколола супруга его же собственным кинжалом.

- Ааа, значит, ты про прадедушку Аникета. Мне всегда больше нравился его отец – Сероит. Он воевал на северной границе и изобрел чары необнаружения, по всем статьям превосходящие все, что были до того.

- Тоже мне, герой, - пробубнил Аникет. – Каждое воскресенье доставал королевскую медаль и рассказывал, как ее получил. Уши вяли каждый раз одно и то же слушать. Мама вообще по воскресеньям с утра уезжала к соседям, лишь бы не переживать то же самое снова. Ну вас! Пойду лучше проверю, как там дела в сердце дома.

С этими словами он просочился сквозь старые доски пола и исчез.

Я не выдержала и прыснула.

- Что смешного? – приподнял бровь Атрей.

- Аникет. Судя по всему, он не слишком разделяет твое восхищение Сероитом.

- Ну и черт с ним. Переживет. Значит, дом действительно выбрал тебя?

- Ага. Мы с ним провели что-то вроде слияния. У вашего дома есть сознание и дружелюбный нрав.

- Отлично! – обрадовался Атрей. - Вот с этим дружелюбным домом ты и останешься на некоторое время.

- Погоди, ты что, серьезно хочешь оставить меня здесь одну? А тебя не смущает тот факт, что это фактически штаб-квартира Уиллена?

- Уже нет. Как только ты вступила в право владения домом, ты получила возможность открывать и закрывать его двери для любых гостей. Теоретически, ты даже меня можешь отсюда выставить, поскольку особняк признал хозяйкой именно тебя и ему плевать, что я тоже Морт и это вообще-то мое наследство. Так что достаточно только поставить защиту и дом станет неприступной крепостью, а ты будешь в полной безопасности.

- А как Уиллен вообще здесь оказался? Это ведь не совпадение, что из всех возможных вариантов он выбрал именно твой фамильный дом и заманил нас именно сюда.

- Не совпадение. Между тобой и Уилленом есть связь и..

- Да-да, я знаю, - фыркнула я. – Во мне живет его магия и все такое. Но это не объясняет, почему он вломился сюда, на развалины твоего дома.

- Лия, я не знаю, в чем именно заключается природа вашей с Ривером Уилленом связи, но дело не только в его магии. Даже не так, подозреваю, что в тот день в лесу энергия Уиллена попала к тебе не случайно.

- Это как же? По-твоему, это был сложный многолетний злодейский план? Тщательно проработанный и осуществленный с вниманием к каждой детали? Это бред. Теория заговора какая-то. Ривер Уиллен вообще начал грабить магов не так уж давно. Иветта говорила, что до этого он был весьма посредственен как чародей. Как в принципе такой слабый маг сумел отдать столько энергии мне? «Проклятье» мучило меня годами, а убийства магов начались недавно. Какая-то несостыковка, не находишь? Временна́я неувязка.

- Я тоже это заметил, - задумчиво сказал чародей и замолчал.

- И? – не выдержала я, когда поняла, что пауза затягивается, а больше ничего путного он говорить не планирует.

- И у меня есть несколько вариантов, но ни один из них мне не нравится, - хмуро признался он. – Нам необходима консультация.

- Нам? То есть ты меня все же возьмешь с собой?

- Лия, не опережай события. Я даже не знаю пока, где мы возьмем специалиста такого профиля. Может быть, стоит послать запрос…

- Атрей! – я резво вскочила на ноги. Коленки протестующее хрустнули, напоминая, что мне уже не восемнадцать, а целых двадцать лет. – Там кто-то есть.

- Где?

- За воротами кто-то есть. Я это чувствую. Дом это знает.

- Это не может быть Уиллен! После того заклятья, что я в него бросил, он будет восстанавливаться несколько дней. Даже с его магическим резервом невозможно тут же пойти в новую атаку. Посмотри, кто это, Лия.

- Погоди, ты.. Ты что, серьезно? – я чуть не задохнулась от возмущения. – Бросаешь меня в самое пекло? То Лия сиди здесь и не высовывайся, а то вдруг, Лия, сходи проверь, кто такой опасный и злой подошел к стенам нашего дома!

- Разве я просил тебя куда-то идти? – устало поинтересовался Атрей. Бедолага, денек у него сегодня насыщенный выдался. – Я сказал посмотреть. Дом тебя признал, а значит, ты можешь видеть все, что происходит в его стенах и рядом. Нужно лишь настроиться.

- Серьезно? Погоди, а если человек в ванной, то я что же, могу за ним наблюдать? Фу, какие-то мерзкие наклонности были у твоих предков.

- Каждый раз забываю, что ты недоучка, - закатил глаза чародей.

- И по чьей же вине? - уколола я.

- Помещения вроде уборных, ванных комнат и спален защищены. Ты увидишь только энергию, сможешь понять, есть ли кто-то в комнате и если есть, то кто. А теперь, будь любезна, выясни, кто же там явился по наши души. Если это враги, то мне бы не помешало принять парочку лекарственных зелий прежде чем я буду готов ко второму раунду.

Глава 17. Почему на войне немагические средства хороши.

Бальный зал, бывший до этого площадкой для военных действий, в качестве штаба мы отвергли – в основном из-за той разрухи, что в нем царила - устроившись в малой западной гостиной, благо эта комната была в более или менее приличном состоянии. Закатное солнце освещало все вокруг, встревоженные пылинки весело танцевали в его лучах. Все вокруг казалось таким мирным, словно не было и не может быть ничего дурного, словно Уиллен где-то там не вынашивает причудливые, лишь ему одному понятные планы.

Уставшие, немного потрепанные, Иветта и Питер – а за воротами особняка были именно они - устроились в, к счастью, еще не до конца истлевших креслах и между чашками чая рассказывали нам о том, что произошло за время нашей разлуки.

- Еще немного и я бы спасла нас! -  горячо рассказывала Иветта. - Просто никак не могла адаптировать заклинание под здешний мир. Немного другие показатели и это путает все карты, - наморщила она нос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению