Призрак на полставки - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Савенко cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призрак на полставки | Автор книги - Валентина Савенко

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

А он с тем же рвением помог нашему декану найти настоящего наставника…

Последним, что я услышала перед тем, как окончательно провалиться в сон, было похрюкивание Шелли и приветливое восклицание Эрвана:

– А, воротник! Ну залезай, раз решила с нами идти!

Глава 5

К вечеру доберемся до опасных мест?

Эрван негромко рассмеялся. Похоже, опасные места решили добраться до них раньше.

Там, где еще вчера не было ни капли тьмы, сегодня она ощущалась. И это были не только следы темных созданий, которых вполне мог выманить из леса всплеск магии, появившийся, когда с грозовых коней Моргана слетела сбруя. Активировались скрытые ловушки, настолько древние, что даже странно, что они работали!

И все это богатство будто специально выстроилось прямо на пути, вдоль береговой линии. Но в большинстве доисторических «сюрпризов», оживших непонятно отчего, магии было немного. По сравнению с теми, что попадались в джунглях, – мелочь. Даже убирать не было смысла, скоро сами рассеются.

Отмечая ловушки магическими маячками, Эрван не спеша ехал дальше. Шелли сидела на плече, а Хлоя посапывала у него на руках, точно суслик зимой. Интересно, где же этот «суслик» всю ночь гулял?

Серый воробей вынырнул из зарослей и, оставляя шлейф магических искр, плюхнулся на руку Эрвана. Вестник от незнакомца?

Он прикрыл глаза.

Затянутый в китель костлявый мужик сдернул с зализанной головы зеленого удода, спрятал руку с ним под стол и по-военному отчеканил:

– Здравия! Я – профессор Бричен…

Как выяснилось, профессор застал свою студентку за изгнанием гостя из общежития их учебного заведения и теперь беспокоится о его, гостя, здоровье. Дальше Бричен скрупулезно перечислил, какие формы ему, Эрвану, надо заполнить, если он вздумает предъявить претензии… нет, не студентке, а ее учебному заведению.

Эрван лично не был знаком с Бриченом, но слышал от коллег, что он до безобразия амбициозный ученый и настоящий кошмар студентов, который, однако, за этих самых студентов готов порвать всех на кусочки.

– Засим спешу откланяться, – чопорно закончил Бричен и отсалютовал рукой.

Привычка сыграла с ним злую шутку: в руке был удод.

Профессор раздраженно на него покосился, буркнул, что извиняется за технические помехи, и исчез.

Эрван открыл глаза. Кто же наградил Бричена птицей? И почему тот от нее до сих пор не избавился?

Перебравшись через очередной пролив между островами, Эрван отметил, что ловушки закончились. Зато появилось кое-что поинтересней.

Посмотрев на уютно устроившуюся в его объятиях Хлою, он с сожалением улыбнулся: слезть ей все же придется.


Проснулась я от сухого треска, словно кто-то колотил веткой по бревну. Распахнув глаза, пару минут пыталась понять, где нахожусь.

Я лежала под невысоким куполом из переплетенных гибких ветвей с удивительно знакомыми ажурными листьями. Мимоза? В качестве шалаша я ее ни разу не использовала…

Повернув голову в направлении шума, я сквозь ветви увидела трех песчаных псов, что развалились совсем рядом. На голове одного из них столбиком торчала Шелли. Все смотрели на… химеру?

Созданное темным магом нечто зубастое напоминало скелет крылатого крокодила-переростка. Оно было опутано водными жгутами и, подчиняясь водной магии, бодро размахивало крыльями и передними лапами, отбрасывая химер помельче.

– Левей! Правей! – распоряжался Эрван.

Ничего себе битва… Одна химера превращает других в кучки костей.

– Передвинь! – показал он крокодилу на только что появившуюся костяную кучу, которая, видимо, легла не там, где надо.

А где надо? Он что, складывает их по какому-то принципу?

От удивления я даже забыла испугаться.

Раздвинув ветви, выпала из шалаша, встала и замерла за спинами псов.

Крокодил сшибал других химер не абы как: костяные холмики складывались вокруг его лап и ног Эрвана в прямоугольник. Чуть поодаль прибой слизывал квадрат поменьше.

То есть я проспала нехилое такое сражение.

– О, доброго вечера! – махнул мне Эрван. – А я решил сделать привал. Но, как видишь, тут оказалось занято. И полюбоваться закатом мне не дали. – Он, не глядя, скомандовал: – Право!

Крокодил послушно развернулся.

Бумс!

Еще одна кучка костей идеально легла на песок.

– Как ты относишься к костям? – не отрываясь от управления химерой, поинтересовался Эрван.

– Нормально… – пробормотала я, косясь на мелкую не то крысу, не то белку, что пыталась незаметно подползти к ноге Эрвана. – Если они на меня не нападают.

– Отлично! – кивнул он. – Тогда ужин в рюкзаке. Подкрепись, пока я разминаюсь. Как только солнце сядет и твои силы вернутся, мы двинемся дальше.

Бряк!

Эрван слегка придавил белку сапогом.

– Там начинаются весьма опасные заросли какой-то травы. Не смей грызть! – цыкнул он на белку. – Зубы сломаешь. Новые не отрастут.

Химерное создание под сапогом оторопело вытаращилось на Эрвана. Странно. У химер нет разума, только то действие, которое вложил в них темный маг: нападать, грызть и так далее. А эта явно опасалась за… зубы?

– Надо же… зачатки сознания… – присвистнул Эрван. – Как интересно.

Наклонился, подхватил дрыгающийся беличий скелет и поднял его за хвост на уровень лица.

– А ты ешь, чего просто так стоишь?

Это он мне?

– Ага, – только и смогла выдавить я.

– В рюкзаке, под мимозой, – напомнил он. – Ужин. Подкрепись как следует. А то сил не будет выполнять свои обязанности.

Слушаюсь, начальник!

Я попятилась обратно в шалаш, не в силах отвести взгляда от потрясающего зрелища битвы одной химеры с остальными под руководством мага. Мага, изучающего живой скелет белки!

Нащупав в рюкзаке Эрвана бутерброд, я вытащила его и подползла к псам.

Белка вывернулась из пальцев Эрвана и, пощелкивая костями, рванула в заросли. Впустую хлопнула водяная петля, мое начальство выругалось и ринулось следом за белкой.

– Не бойся мелких химер, большая их не подпустит. Я быстро! – донеслось из кустов.

Я даже бутербродом поперхнулась от неожиданности. Кто чей помощник, спрашивается? Откашлявшись, я кивнула вопросительно обернувшейся Шелли: все в порядке, просто хозяйка в очередной раз впечатлилась своими должностными обязанностями. Ситуация, конечно, хоть пьесу пиши!

Он нашел меня в ловушке, поставленной им же на призрака, но вместо того чтобы освободить, устроил испытание. А я – нет бы красиво это испытание провалить и жить спокойно! – справилась. И теперь сижу возле шалаша из собственноручно привезенной мимозы и смотрю, как взятая начальством под контроль химера крушит других химер. А начальство тем временем скачет по зарослям за особо умной химеристой белкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению