Лето любви. Тайные свидания - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Флат cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лето любви. Тайные свидания | Автор книги - Екатерина Флат

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Лилиана


Новость хорошая: цификулисс материализовался в моей руке, едва я оказалась по ту сторону арки. А ведь я была уверена, что плод пропал во время того непонятного гула! Причем после в озере ни одного видно не было! Но нет, видимо, если что-то в Запретной Роще взял, так оно у тебя и останется.

Но новость плохая: уже почти рассвело! И если я хоть чуть-чуть замешкаюсь, не избежать мне столкновения со стражей Дагнес-Холла!

Так что пришлось бегом мчаться через сад к подъездной аллее, а там уже, вскочив на лошадь, спешить прочь с «места преступления».


Домой я вернулась уже на рассвете. Все семейство спало, и лишь Вентон встречал меня в дверях.

– Лили! – казалось, готов схватить за плечи и основательно потрясти. – Ты где была?! Мы с Фил чуть с ума не сошли! Я уже и не знал, где тебя искать!

Видимо, Филинда среди ночь проснулась, обнаружила, что меня нет, и тут же перепуганно разбудила Вентона.

– Все со мной в порядке, просто пришлось снова в Рощу наведаться, – тихо пояснила я.

– В одиночку? – что-то моя веская причина не сошла брату за оправдание. – Лил, ты серьезно?

– Не переживай, я была крайне осторожна. И, главное, вот, – достала из кармана и продемонстрировала Венту янтарный плод с золотистыми сполохами внутри.

Брат тяжело вздохнул. Явно хотелось и дальше меня бранить за вылазку в одиночку среди ночи, но все же хмуро произнес:

– Лили, не вздумай больше так рисковать.

Что ж… Очевидно, про непонятные природные явления в Роще и наглеца Дэйта лучше Венту пока даже не заикаться…

– А где сейчас Филинда? – я мигом сменила тему.

– В своей комнате, задремала, надеюсь. Она же полночи провела без сна, так о тебе волновалась. Сама же понимаешь, если юная беззащитная девушка пропадает среди ночи, о хорошем уж точно не думаешь.

– Я не беззащитная, – напомнила я.

– Нельзя во всем полагаться на магию, – Вент относился к этому гораздо скептически. – Так что если вдруг снова понадобиться в Запретную Рощу, не вздумай отправляться туда без меня.

Я не стала спорить. Вообще я надеялась, что цификулисса хватит Филинде надолго. И хотя так и кололо непрошенное сожаление, но все к лучшему, если я Дэйта и вовсе больше никогда в жизни не увижу. Все же как бы меня ни злила его непомерная наглость…он все равно казался мне особенным, именно для меня особенным, и что другого такого в моей жизни точно не будет…

Но я гнала мысли о нем прочь. Приготовив раствор цификулисса и намереваясь в этот раз оборонять его от любых желающих случайно выпить, я поспешила в комнату к Филинде.


Сестра уже не спала. Но в отличие от Вентона не принялась с порога меня отсчитывать. Вот только ее полный укора взгляд добивал куда больше, чем нотации брата.

– Мне просто не спалось и настолько опостылело в четырех стенах, что я гуляла до рассвета, – поспешила оправдаться я.

Но Фил оказалась куда догадливее, хоть и отчасти.

– Лили, если у тебя кто-то появился, – смотрела на меня очень внимательно. Причем, я даже со смехом опровергнуть такую вероятность не успела, как она продолжила: – Если это и вправду так, то просто ни о чем не думай.

– Э..ээ…что? – оторопела я. Нет, а где нравоучения о благопристойном поведении, безопасности и тому подобном?..

Филинда печально улыбнулась:

– Поверь, Лили, если вдруг у тебя будет хоть малейший шанс ухватить свой собственный кусочек счастья, ни за что не упускай его. Второй такой вероятности точно не будет, но зато у тебя хотя бы останутся счастливые воспоминания о блаженном времени вместе.

Я даже на миг губу закусила, чтобы сдержать бестактный вопрос. Все-таки раз сестра не рассказала мне о той своей несчастной любви, она хочет сохранять это в тайне, потому нечего лезть в ее душу со своим любопытством. Но сейчас столько горечи было в ее словах! Столько сожаления о потерянном!..

– Ну что ты, Фил, – я все же улыбнулась, – я слишком здравомыслящая для того, чтобы терять голову, – ага, сказала та, которая млела у Дэйта в объятиях и которая никак не может перестать думать об этом темноволосом наглеце. – Так что мое личное счастье в том, чтобы нянчить будущих племянников, когда ты или Вент вдруг остепенитесь.

– Все же это ужасно несправедливо… Как думаешь, быть может, нам попытаться снова уговорить отца отправиться к королю с прошением о помиловании? Все-таки теперь на престол взошел принц, наверняка он куда более милосерден. Тем более вполне может терзаться муками совести.

– Я не настолько хорошего мнения о людях, как ты, чтобы верить в муки совести у этого гада, – мрачно возразила я. – Но даже если и так – толку? Трижды же отца просили. И каждый раз получали в ответ, что «нечего унижаться перед этим коронованным негодяем». Тут я с отцом согласна. Но дело не в унижении, а в том, что принцу слишком выгодно извести наш род. Пока магический запрет распространяется лишь на двоих из нас, но если принцу о нашем семействе напомнить, он вполне может и вовсе лишить нас права продолжать род… Но давай не будем об этом, – я протянула сестре чашу с растворенным цификулиссом. – Вот, выпей, придаст тебе сил.


– Какое-то новое зелье от господина Бернесса? – Филинда все же чашку взяла. – Но ведь он снова приедет только сегодня.

– Да, это одно из новых зелий, просто готовить его…пришлось долго, – я не собиралась посвящать сестру во весь риск, связанный с добычей цификулисса.

Филинда осушила чашку маленькими глотками. Как и вчера у матушки, зрачки у моей сестры вдруг расширились.

– Как ты? – я не сводила с нее настороженного взгляда.

– Странно… – пробормотала она с растерянной задумчивостью, словно прислушиваясь к самой себе. – Такая вдруг легкость… И даже вдохнуть могу полной грудью. Это так непривычно… Ведь уже сколько времени постоянно не хватало воздуха… Лили, это и вправду какое-то прямо чудесное зелье!

Вот ради этого момента уж точно стоило всем рисковать!

– Но оно ведь наверняка ужасно дорогое, да?..

– Нет, что ты, вовсе нет, – с сияющей улыбкой я заверила сестру. – И я буду готовить его ровно столько, сколько понадобиться, пока твой недуг и вовсе не пройдет. Кстати, ты не забыла, что тебе сегодня снова к лорду Терею заниматься живописью с его сестренкой?

– Жду этого с нетерпением. Как глоток свежего воздуха… Спасибо, что вы с Вентоном упорно не оставляете меня в покое, – засмеявшись, она порывисто меня обняла. – Так что дождусь целителя, а после уже отправлюсь в Вайдерхофф. Кстати! Лили, вы же с матушкой сегодня приглашены куда-то на обед?

Ай, чтоб его! Совсем из головы вылетело! Вот как бы мне отделаться от этого визита к Лейрону?.. Явно же это не жест вежливости, а будто бы заготовленная ловушка!

Но даже если моя паранойя бушует на пустом месте, я в любом случае не хочу никуда идти. Мне бы просто сейчас упасть на свою кровать и наконец-то выспаться по-человечески… Но, боюсь, у реальности совсем другие на меня планы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению