Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Тррр — по стене здания пошла трещина от его удара. Посмотрев на каменную кладку, Аршер с удивлением заметил на ней следы крови. Он перевел взгляд на собственную руку — кожа на костяшках была содрана. Он совсем забыл, что сменил ипостась, и ударил человеческой рукой, а на ней нет брони.

До чего Эльвенг его довела? Он окончательно лишился разума из-за этой девчонки.

***

— Вот вечно ты так — все портишь! — в сердцах упрекнул дядя.

Он довольно быстро оправился от шока и даже помог мне вытащить нож из груди. А потом с открытым ртом наблюдал, как рана затягивается без единой капли крови. После этого он отложил нож, рассудив, что тот не пригодится.

А вот дыра на платье так и осталась, между прочим! Это был мой единственный наряд. Как мне теперь в люди выйти?

Исчадие успокоилась, осознав, что опасность мне не грозит. Зато Аннабель горестно вздыхала в углу. Призрака постигло очередное разочарование — я снова не умерла. Весь ее скорбный вид говорил о том, как сильно она сожалеет о моей феноменальной живучести.

— Нельзя быть такой эгоисткой! — обвинила Аннабель. — Думаешь только о себе.

Дядя ее не видел и не слышал. Я тоже притворилась глухой. Не буду общаться с ней при посторонних, а то еще признают недееспособной. Боюсь представить, чем это обернется в чужом мире.

— Убирайтесь! — я указала графу на дверь. Довольно с меня общения с родственниками. Я была дико зла на графа и не желала его видеть. — Или я позову на помощь и всем расскажу, что вы пытались меня убить. Вас накажут!

— Как ты это докажешь? — поинтересовался дядя. — На тебе даже следа не осталось. А если расскажешь о бессмертии, то привлечешь к себе внимание, и Аршер мигом тебя вычислит.

Я вздрогнула. Мне только мужа не хватало, и так полный комплект — призрак-рецидивист, адский пес и дядя с замашками Чикатило (вон как ножом лихо орудует). Надо как-то иначе избавиться от графа…

Может, натравить на него Исчадие? Адский пес мигом прогонит родственника.

Я покосилась на болонку и попыталась припомнить, когда эта вредина меня слушалась. На ум не пришло ни единого случая. Сейчас она тоже наверняка не выполнит команду.

Пока я размышляла, как же быть, дядя сделал свои выводы:

— Выходит, в тебе проснулся Дар. Ходила тайком в Зачарованный лес?

Я пожала плечами. Мол, свои секреты не выдаю.

— Как ты только поймала магическое животное, откуда силы взялись? — ворчал дядя. — Теперь понятно, откуда перемены во внешности и внезапное выздоровление. Это все Дар. Но что же делать, что делать. Если Аршер узнает…

Дядя резко умолк и схватился за сердце. Неужели помрет? На миг я ощутила себя Аннабель, ждущей чужой смерти. Я не кровожадная, но граф тот еще фрукт.

Вот только толстяк был крепче, чем казался. Не получив сочувствия с моей стороны, он быстро пришел в себя. Так и думала, что это спектакль.

— Ты в курсе, от кого у тебя Дар? Ты уже его зарегистрировала? — засыпал он меня вопросами.

На все у меня был один ответ — нет.

— Собирайся, — в конце концов, принял решение дядя. — Ты идешь со мной.

— Куда это? — насторожилась. Никуда я с ним не пойду!

— Для начала в нормальную гостиницу. Моя племянница не будет жить в гадюшнике, — он скривил пухлые губы.

— А потом? — уточнила.

— Потом мы возьмем то, что причитается нам по праву, — заявил он. — Дербиши почти разорены, зато теперь мы родня главного королевского ловчего. Ты, моя девочка, — законная жена Аршера Моргари. А я — дядя законной жены главного ловчего. А мои дочери — сестры законной жены…

— Хватит, — перебила, — я все поняла.

Дядя Эльвенг был не промах. Быстро сообразил, как извлечь выгоду из племянницы. Сперва я хотела послать его куда подальше, а потом вытолкать взашей. Даже открыла рот, да так и захлопнула, ничего не сказав. Все потому, что меня осенило — я ведь тоже могу использовать ситуацию в свою пользу!

Дядя, конечно, тот еще поганец, но он может быть полезным поганцем. В конце концов, покушений от него больше не будет — он понял, что это бесполезно.

— Я готова встретиться с мужем, — пошла я на хитрость. — Но думаю, это надо сделать прилюдно, при свидетелях. Тогда Аршер не сможет увильнуть от обязательств перед нашей семьей.

— А ты молодец, — хмыкнул дядя, не распознав моего блефа. — Быстро соображаешь, вся в меня. У тебя есть идеи как это провернуть?

— Мы должны увидеться на каком-нибудь светском мероприятии, — предложила я.

— Королевский бал! — радостно хлопнул дядя в ладоши. — Он как раз через неделю.

— Там будет весь двор? — уточнила я.

— Разумеется, — кивнул толстяк. — И даже сам король.

— Отлично, — я улыбнулась вполне искренне. Провести дядю оказалось легче легкого. Граф может и хитрый, но не умный.

Король мало меня интересовал, а вот придворный одаренный Дайкор очень даже. Кажется, я только что нашла способ попасть во дворец. У меня будет шанс встретиться с мудрецом! А с дядей и мужем я как-нибудь разберусь.

Гостиница, где остановился дядя, располагалась на центральной улице столицы. Его номер насчитывал целых шесть комнат — четыре спальни, общую гостиную и умывальню.

Одну из спален выделили мне. Из ее окон открывался прекрасный вид на дворец, а еще здесь была огромная кровать, не то что в моей убогой каморке. Дядя вовсю тратил деньги, вырученные за продажу моей жизни, но я хоть посплю на нормальной кровати с матрасом и подушками.

Вместе со мной в новое временное жилье переехали мои навязчивые спутники. Адский пес, от которого не избавиться. И призрак-убийца, которого я теперь видела на постоянной основе. Так себе компания, если честно.

Сестры-близняшки, дочери графа, тоже были здесь. Зачем-то он притащил их в столицу. Впрочем, от них был толк — они же кладезь полезной информации.

Сестры восприняли мое преображение с восторгом и завистью.

— Как же тебе повезло, Элия! — вздыхали они по очереди. — Ты теперь одаренная. А нам папа не смог оплатить проход в Зачарованный лес. Ему это не по карману.

Так я выяснила, что есть некая квота на посещение Зачарованного леса и обретения Даров. Аристократы платят в казну немалые деньги и получают что-то вроде нашего разрешения на охоту. Затем они идут в лес и, если повезет, добывают себе Дар. Второй попытки, как правило, не бывает. В том числе из-за непомерно высокой цены разрешения.

Но времени на болтовню было не так много. Каждую свободную минуту занимала подготовка к важному событию.

— Бал по поводу совершеннолетия принца совсем скоро, — обрадовал дядя. — Мы должны сшить тебе приличный наряд, Элия. Раз уж ты похорошела, это надо использовать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению