Другая жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Александрова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Другая жизнь | Автор книги - Екатерина Александрова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Внезапно дверь раскрылась, и Дилан резко сел, тут же проснувшись. В комнату вошел незнакомый мужчина и щелкнул замком. Мы снова оказались заперты. Мужчина двинулся к моей кровати, и я нервно взглянув на Дилана, который, хмурясь смотрел на гостя, отодвинулась к стене. Когда мужская рука потянулась к моей ноге, я еле удержалась, чтобы не отдернуть ее, но тот лишь, вытащив ключ, освободил меня от цепи.

— У вас есть десять минут личного времени, — пробасил он, выпрямляясь. — Ванная комната за этой дверью. — он указал пальцем на дверь и направился к Дилану.

Поняв, что мне ничего не грозит, я вскочила на ноги и бросилась в ванную. Вода. Никогда бы не подумала, что так буду радоваться простой воде из-под крана. Тем не менее, наклонившись над раковиной, я жадно глотала ледяную жидкость. Напившись и покончив со всеми делами, я вернулась в камеру и уселась на кровать. Дилан, внимательно взглянув на меня, словно пытаясь прочитать мысли, встал и ушел в ванную.

Оставшись наедине с мужчиной, дежурившем у двери в комнату, я старательно отводила от него взгляд, пока не взорвалась.

— Зачем мы здесь?

Мужчина посмотрел на меня, но не ответил.

— Вы что, умеете только раздавать приказы? — недовольно поинтересовалась я и решила не продолжать разговор, переходящий в грубую форму, потому что в тайне надеялась, что он не станет снова приковывать меня к кровати. Дверь раскрылась и появилась женщина, пришедшая обработать наши раны. Вернулся Дилан. Нас обоих подвергли одинаковому процессу, и мы опять остались одни. Единственным различием было то — что сейчас мы были свободны.

— Дилан, — неуверенно позвала я, на самом-то деле не зная, что сказать, как он вдруг поднялся на ноги и подошел к моей кровати. Я попыталась сесть, но его ладонь толкнула меня, заставляя лечь. Секунда — и он уже лежал сверху, возвышаясь надо мной на вытянутых руках. Мой пульс бешено забился, пока я смотрела на его лицо, задрав голову.

— В левом углу стоит камера, — прошептал он, склонившись к моему уху. — А нам надо поговорить.

Я не до конца понимала его мысль, слишком отвлеченная его близостью, но вскоре сообразила. Мы находились на таком мизерном расстоянии друг от друга, что с экрана мониторов наверняка казалось, что мы целуемся, но никак не совещаемся.

Еще мгновение — и Дилан лежал на спине, а я сидела на нем верхом. Не слишком скромная поза. Его рука потянулась мне за спину, и пальцы ловко стянули резинку с моих волос, которые тут же рассыпались по плечам.

— Вот так, — удовлетворительно заключил Дилан, когда мои волосы с двух сторон закрыли наши лица от камер. — Нам пора выбираться отсюда, Эшли.

Да? Как неожиданно. Словно я не думала, что…

Все внутри меня напряглось, когда я почувствовала, как его руки стали медленно подниматься вверх, а потом спускаться вниз по моей спине.

— Что ты делаешь? — с подозрением спросила я.

— Ты о чем? — невинно поинтересовался Дилан.

— Руки убери… Ой! — я вздрогнула, когда его руки обвились вокруг моей талии, и мое тело, рухнув вниз, оказалось полностью прижато к его.

— Если бы я целовал тебя, то мы были бы намного ближе друг к другу, — хрипловатым голосом произнес Дилан. Я затаила дыхание, когда его взгляд от моих глаз перешел к губам, а потом вернулся обратно.

Нет-нет. Сейчас надо думать не об этом.

— И что же нам делать? — сипло проговорила я, стараясь не думать о ладонях, которые снова ожили у меня на спине.

— Что? — непонимающе переспросил он, а потом, сглотнув и на секунду закрыв глаза, продолжил. — Я не могу понять, где именно мы находимся, но уверен, что кто-нибудь нас ищет.

— Мой отец…

— Да, — слегка кивнул Дилан. — Твой отец или Джаред… У них обоих есть связи, чтобы отыскать нас. Тем более, за тебя наверняка назначен выкуп.

Его ладонь легла сзади на мою шею, и он притянул меня ближе. Наши щеки соприкасались, а его губы почти касались мочки моего уха, когда он заговорил:

— Что бы не происходило, им нужна ты. Я просто подвернулся под руку. И им ничего не стоит избавиться от меня. Не пугайся, когда, проснувшись, обнаружишь, что осталась одна. Хорошо?

Я знала, что он говорит правду, и верила каждому слову. Неведомое чувство заставило меня сделать неожиданную вещь. Повернув голову немного в сторону, я прижалась губами к его щеке, нежно целуя его, безмолвно выражая свои эмоции. Сожаление, боль и ощущение вины.

— Прости меня, — прошептала я и, поняв, что не смогу сдержать слезы, скатилась на кровать, ложась на бок спиной к нему, и утыкаясь взглядом в стену. Сзади послышалось движение, и Дилан сел, собираясь снова перебраться на вторую кровать, но я, не успев подумать, схватила его запястье. — Останься, — попросила я, уже не стыдясь слез, навернувшихся на глаза. Мне было страшно, и не хотелось оставаться в одиночестве.

Дилан молча вернулся на место. Его грудь при дыхании легонько касалась моей спины, от чего мне почему-то становилось спокойнее. Сон не шел, не смотря на поздний час. Из моей головы не выходили слова Дилана. Он был прав, говоря, что похищение рассчитано лишь на меня. Мой отец нажил себе достаточно врагов, чтобы те пытались ему отомстить. И я невольно впутала ни в чем неповинного парня в свои проблемы.

Дыхание Дилана выровнялась, и я поняла, что он уснул. Теперь мы лежали совсем плотно друг к другу. Дилан уткнулся носом мне в волосы, а руку положил поверх одеяла на мою талию. По телу пробежали мурашки, но я не сдвинулась с места, внезапно ощутив себя в безопасности в его объятиях.

Это была первая ночь за последние месяцы, проведенная без единого кошмара.

Глава№ 17

Если бы не Дилан, с непринужденным видом стоящий рядом с моим креслом, то я бы уже сотню раз попыталась сбежать от этого ужасающего джентльмена в черной майке и сплошь покрытого татуировками. Битый час он пытался узнать какие планы у моего отца на проект, о котором мне действительно ни капельки не было известно. Пока он не применил физической силы, но его терпение находилось на исходе. После каждого вопроса Дилан незаметно придвигался ближе ко мне, сантиметр за сантиметром. И вскоре его бедро коснулось моей левой руки. Почувствовав от этого себя немного лучше, я устало откликнулась на грубо заданный мне вопрос:

— Я никогда не имела понятия о делах моего отца…

— Поднимайся! — перебил мне мужчина и больно дернул за руку.

— Осторожней, — предупреждающим тоном произнес Дилан, делая шаг вперед, но он не смог бы мне помочь в любом случае.

— Отойди, малец, пока я с тобой не разобрался, — рыкнул мистер-тату и потянул меня за собой.

— А ты попробуй, — весело проговорил Дилан, нагло улыбнувшись.

— Дилан, не надо! — встряла я, умоляюще глядя на него. Меньше всего мне хотелось, чтобы пострадал и он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению