Другая жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Александрова cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Другая жизнь | Автор книги - Екатерина Александрова

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Дилан… — я запнулась, потому что он внезапно дернулся. Не отводя от меня взгляда, он потянулся рукой к шеи и, на мгновение зажмурившись, вздрогнул. Медленно Дилан поставил кулак между нами и разжал. На его ладони лежало что-то, напоминающее маленький шприц. Присмотревшись, я поняла, что это дротик, наполненный какой-то жидкостью.

— Это ты? — прохрипел Дилан, и мои глаза расширились, когда он покачнулся. Сейчас в его глазах светилась обида и…отвращение.

— Я не понимаю, — пролепетала я и пошатнулась, когда в мою грудь с противным звуком врезался дротик. Дилан упал на колени, а потом завалился на спину. Его глаза закрылись.

Мои пальцы обвились вокруг дротика, и я с силой потянула, кусая губы от боли, которая прошла так же неожиданно, как и появилась. Я попыталась сфокусировать зрение, но перед глазами все плыло. Ноги стали ватными, а потом подкосились, будто их лишили опоры в виде костей. Затылок пронзила резкая боль, и мои веки закрылись.

Глава№ 16

Незнакомые звуки разбудили меня. Голова раскалывалась, и мне не хотелось открывать глаза. Но они широко распахнулись, когда до моих ушей донесся нечеловеческий крик.

Моя грудь вздымалась и опускалась вниз из-за быстрого дыхания. Я села, сдерживая стон от жгучей боли в затылке. Коснувшись рукой головы в месте ушиба, я почувствовала легкую тошноту при виде красноты на кончиках пальцев. Вниз по спине текла теплая струйка. Стараясь не думать о ней, я огляделась. Это была небольшая комната, больше похожая на бункер с железными стенами. Я свесила ноги с кровати, которой, судя по виду заржавевших ножек и старого матраца, было лет сорок, не меньше. Мои стопы коснулись воды, заливавшей тонким слоем пол, но я не отдернула их, а наоборот встала, вздрагивая от холода.

Внезапно железная дверь распахнулась, и в комнату ввалился клубок, состоящий из дерущихся человеческих тел. Взвизгнув, я отскочила в сторону, когда Дилан с плеском упал на спину в воду. Темноволосый мужчина уже сидел на нем, нанося удары в челюсть. Недолго думая, я запрыгнула на него сзади, обвив руками его шею, в попытке задушить. Взревев, мужчина встал и попятился назад, пока с силой не впечатал меня в стену. Вспышка боли на миг ослепила меня, вызвав звон в ушах. Мои руки расцепились, и я ничком скатилась вниз, не в силах пошевелиться. Но мое вмешательство дало время Дилану подняться и отразить очередной удар противника. Спустя несколько минут он сделал удушающий захват, полностью контролируя ситуацию, когда раздался тихий щелчок.

— Лучше отпусти его, иначе, она умрет.

В мой правый висок уперлось что-то холодное. Сердце пропустило один удар, а потом пустилось в пляс, будто желая выпрыгнуть из груди. Я посмотрела на Дилана, чувствуя, как по щеке катиться слеза. Им нужна была я. Я — рычаг давления на моего отца. Он оказался здесь случайно. Он не должен был быть здесь.

Наши взгляды встретились. Брови Дилана сошлись на переносице, пока он о чем-то размышлял. Прикусив губу, он отступил, одновременно толкая мужчину от себя и поднимая руки. Черт возьми. Он сдался.

Его соперник вышел вперед на свет, и я задохнулась от изумления, уставившись на его лицо. Его рука взметнулась и опустилась на мою щеку, которую тут же обожгло болью. Я снова повалилась на спину, как в замедленной съемке ожидая тот момент, когда голова столкнется с полом.

Бум.

— Эшли, открой глаза, — раздался голос откуда-то издалека. Во всяком случае, мне так казалось.

Когда мне удалось выполнить просьбу, взгляд уткнулся в грязный потолок. Рядом со мной на кровати сидела женщина в белом халате и ободряюще мне улыбалась. Я повернула голову. У противоположной стены на такой же импровизированной кровати, что и я, сидел Дилан. Нахмурившись, он наблюдал за мной. Его рука была прикована наручниками к прутьям кровати.

— Эшли, я обработала твою рану на затылке, — сообщила женщина, и я медленно перевела взгляд на нее. — Ваш ужин на столе.

Она встала, и я, выпрямившись, хотела последовать за ней, но не смогла сдвинуться с места. Вокруг моей левой ноги в несколько раз была обмотана цепь, прикрепленная к кровати. Женщина поспешила уйти и закрыла дверь. Раздался щелчок замка. Нас заперли.

Я снова посмотрела на Дилана, и, приглядевшись, заметила, что его состояние намного хуже моего. Лицо покрывали синяки, повязка на лбу с пятнами крови, проступающими на ней, порванная футболка, рваные на колене джинсы.

— Мне жаль, — хрипло проговорила я, не без ужаса глядя на него.

— Бывало и хуже, — Дилан, отворачиваясь, лег на спину и закрыл глаза.

Я, задрав ноги на кровать, придвинулась к стене и положила руки на колени, наблюдая за соседом, который, похоже, уснул. Ужин — два бутерброда и бутылка воды — действительно лежал на столе, но мне не хотелось двигаться, хотя мой желудок чрезвычайно возражал против подобной лени, потому что в нем не было ни росинки со вчерашнего вечера.

— Еда не отравлена, — неожиданно заговорил Дилан и приоткрыл один глаз. — Ты можешь спокойно поесть.

Ха. Кажется, урчание моего желудка достигли его ушей.

— А ты не хочешь? — задала встречный вопрос я, и он подергал рукой, звеня наручниками. Я слезла с кровати, потянулась к столику, схватила тарелку и бутылку и попыталась подойти к кровати Дилана, но цепь, натянувшись, чуть не свалила меня с ног. Мне пришлось допрыгнуть до середины пути на одной ноге. Дилан сел, и я, запихнув один бутерброд в рот, отдала ему тарелку. Вернувшись к себе, я снова расположилась в той же позе.

— Спасибо, — Дилан поднял руку с зажатым в нем бутербродом.

— Не за что, — отмахнулась я и, отпив немного воды, кинула ему бутылку. Дилан поймал ее, а я легла на подушку лицом к нему. — Этот человек… — начала я, и он взглянул на меня, вопросительно вскинув брови. — Я его знаю. Он несколько раз приходил в магазин… И однажды стал…э-э…ну… — я никак не могла подобрать подходящее слово. — Приставать ко мне.

Дилан перестал есть. Замерев, он внимательно меня разглядывал, и мне стало неуютно. Я опустила взгляд на свои сцепленные пальцы, когда он заговорил:

— Почему ты не сказала мне?

— А зачем? — я снова взглянула на него.

— Он трогал тебя?

— Что за допрос? — вскинулась я, в тайне радуясь его беспокойству, и покачала головой. — Не произошло ничего такого, с чем я бы не справилась.

— Да, до сегодняшнего утра, — парировал Дилан, и мне нечего было ему возразить. Я и вправду не ожидала того, что так безобидно начавшийся день перерастет в подобный кошмар. Мы были заперты в бункере, по стенам которого стекала вода. Единственная мысль, греющая меня в этом холодном месте — мой телохранитель видел похищение и, хотя и не смог предотвратить его, наверняка сообщил обо всем моему отцу. Так что наверняка, нас ищут. Вопрос лишь в том, когда нас найдут… и живыми ли.

Следующие двенадцать часов мы занимались лишь тем, что молча лежали, пялясь в потолок, или спали. Никто больше не приходил, и мы не знали, радоваться ли этому. Невыносимо хотелось посетить уборную, но мешала небольшая проблемка в виде цепи вокруг моей лодыжки. Дилан спал. Я села, наблюдая, как вздымается его грудь, движимая дыханием. Во сне его лицо приобретало мирное выражение, которого не увидишь, когда он бодрствует. Его левая щека, повернутая ко мне, была сплошь усыпана родинками, и мне захотелось провести пальцем по каждой из них. Пришлось тихо порадоваться тому, что я прикована к месту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению