Странствующий Цирк Вампиров - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Лаймон cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странствующий Цирк Вампиров | Автор книги - Ричард Лаймон

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

Я торопливо подошел к выходу. Ручки нигде не было, так что я ухватился за прутья и толкнул. Дверь загремела о металлическую раму, но не открылась.

С другой стороны был засов и навесной замок.

Застонав от отчаяния, я повернулся к Ли:

– Мы заперты!

Она подбежала ко мне. Красная юбка была такой короткой, что едва прикрывала ей промежность. Рубашку Ли застегнула, но только на одну пуговицу, примерно на уровне живота.

– Дай посмотрю, – сказала она.

Я отодвинулся. Ли оглядела дверь, потом просунула руку между прутьями и подергала замок.

– Вот черт, – пробормотала она.

– Что нам теперь делать?

– Я не…

– Эй! – донесся откуда-то с трибуны голос Слим.

Мы с Ли начали поворачиваться в ту сторону.

– Не оборачивайтесь, – голос Слим звучал напряженно, как будто она говорила, преодолевая боль. – Они сейчас в автобусе. Скорее всего, наблюдают за вами. Дергайте дверь, делайте что-нибудь.

Мы снова повернулись к двери клетки.

– Заперта? – спросила Слим.

– Похоже на то, – ответил я.

– Здесь замок с кодом, – пояснила Ли.

Слим ничего не сказала.

– Ты еще там? – позвал я.

– Угу.

– Может, тебе стоит привести помощь, – предложила Ли.

– Клевый костюмчик, Ли, – заметила Слим.

– Спасибо.

– Красный тебе к лицу.

– Тебе лучше поторопиться, – проговорила Ли. – Попытайся привести сюда полицию…

– Плохая мысль. Я должна вас прикрывать.

– Ты в порядке? – спросил я.

– Пока жива. По крайней мере, я позаботилась о Валерии.

– Вот уж точно. Отличные выстрелы. Но с тобой что-то случилось?

– Немного побитая, только и всего.

Сначала я решил, что она имеет в виду те раны, что получила сегодня с утра, – от собаки и при падении.

– Успела слегка схлопотать, – пояснила она.

– Что?

– Битси. Напала со спины.

– Битси?

– Ага. Ударила меня чем-то. А потом хорошенько отдубасила. Вышибла из меня дух.

Я чувствовал одновременно ярость и смущение.

– Когда она это сделала?

– Через несколько минут после того, как вы ушли. Видимо, «хотела пойти с вами».

– Ах она мелкая…

– Она тебя просто обожает.

– Угу, – пробормотал я и неожиданно порадовался тому, что Битси получила сполна от Расти. Если бы я знал тогда, что она сделала со Слим, ей досталось бы куда сильнее.

– Вы ее видели?

– Ага. Она сказала, что ты послала ее на «х».

– Мило…

– Все равно мы ее вроде как отшили, в лесу. С тех пор я ее не видел.

– А где Расти? – спросила Слим.

– Мы не знаем. Они его куда-то унесли после того, как Валерия его укусила.

– Она его укусила?

– После того, как он сделал с ней это.

– Что? Расти сделал это с Валерией?

– Ага.

– Ты имеешь в виду секс?

– Ага. Прямо вот здесь, в клетке. У всех на виду.

– Ох ты, е-мое.

– А потом она в него вцепилась. А после они его куда-то утащили на каталке. И теперь мы не знаем, где он.

– Может быть, в автобусе или еще где-то, – добавила Ли.

– Они обещали его вернуть, – продолжил я, – если Ли проведет пять минут в клетке с Валерией. Вот так мы тут и оказались.

– Выглядело все так, будто Валерия собиралась немного попортить и твою шкуру.

– Спасибо, что ее спасла.

– Эй, это же моя любимая шкура!

Я покраснел.

– Нож все еще при тебе? – спросила Слим.

Нож?

Я хлопнул по переднему карману джинсов и почувствовал находившийся там предмет. Складной нож Слим?

Я просто не мог в это поверить.

Я совершенно забыл, что у меня есть нож!

– Вытаскивай его, – велела Слим.

Я с трудом засунул руку в мокрый карман. Неудивительно, что Ли не смогла надеть шорты. Все дело в мокрой ткани. Но я сумел протолкнуть руку достаточно глубоко, чтобы подцепить нож.

И вытянул его наружу.

– Теперь подойди к этому концу клетки. Только быстро.

Я хотел спросить зачем, но удержался. Что бы она ни придумала, план, скорее всего, того стоил. Как я уже говорил, мозгов у Слим было больше, чем у нас с Расти вместе взятых.

Так что я развернулся на месте и бросился через клетку. Позади прутьев на противоположной стороне я различил смутную тень на земле у нижнего ряда скамеек. Видимо, Слим ползла к клетке на животе.

Внезапно взревел двигатель.

Слим вскочила на ноги. Последние несколько футов она преодолела бегом, оказавшись в луче фар. От дождя ее светлые волосы слиплись в мокрые колечки. Черная шелковая рубашка, порванная в нескольких местах, прилипла к телу. В одной руке Слим держала лук, в другой – колчан со стрелами.

Я был так рад видеть ее!

Потом я разглядел глубокую рану у нее над бровью, да и лицо показалось мне немного припухшим.

Я почувствовал желание убить Битси.

Оказавшись перед самой решеткой, Слим шлепнулась на колени и просунула лук и стрелы между прутьями.

– Мен, – выдохнула она.

– Что?

Автобус уже приближался. Судя по звуку, он все набирал скорость, как школьный автобус, только что высадивший всех пассажиров.

– Бери мои вещи! Давай нож! Быстро!

Я сделал так, как она сказала.

– Защищайтесь сами, – произнесла Слим. Потом прижалась лицом к прутьям: – Поцелуй меня.

То же самое говорила Валерия. Но то, как произнесла эти слова Слим, заставило мое сердце затрепетать.

Я упал на колени и поцеловал ее, совершенно позабыв про раздутые, разбитые губы. Она дернулась. Я хотел было отодвинуться, но ее рука оказалась у меня на затылке, и поцелуй продолжился. Я ощущал тепло ее губ, жар ее дыхания. Чувствовал вкус ее крови.

За нами взвыли тормоза автобуса.

И хотя я не видел его, судя по звуку, он был уже перед самой клеткой.

Наконец Слим отпрянула от меня.

– Я люблю тебя, Дуайт. Не позволь им тебе навредить. Иначе мне придется тебя прибить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию