Попаданка для Темного Князя, или Жена на заказ - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка для Темного Князя, или Жена на заказ | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

В одиночку Кир точно не справится. Ему нужен помощник. Ему нужна я.

Я собиралась сделать все от меня зависящее, чтобы спасти Кира, но тут вмешался Карл:

— Подожди! — схватил он меня за руку. — Лес может покарать тебя за вмешательство в поединок чести.

— Пусть только попробует, — буркнула я. — Грифон сам бьется нечестно.

Лезть в драку я не планировала. Не та весовая категория. Но у меня тоже есть Дар и довольно опасный. С его помощью можно усилить не только что-то хорошее, но и что-то по-настоящему плохое.

Но сначала я сосредоточилась на Даре самого Кира. Ему требовались дополнительные силы, он устал, и я усилила его Дар своей магией. Сразу после моего воздействия ветровая волна у Кира получилась особенно мощной. Грифона аж смело в сторону.

В ответ на примененную мной магию зашелестела крона дерева надо мной. Я запрокинула голову и посмотрела на листья. Кажется, лес хотел мне что-то сказать. Возможно, он так выразил возмущение от моего вмешательства в бой.

— Я имею право бороться за свою любовь, — заявила я лесу. — Если ты считаешь иначе, то у тебя нет сердца.

Дерево надо мной замерло. Лес задумался, а потом самая большая ветвь качнулась вперед, словно дерево кивнуло.

— Кажется, лес считает, что ты в своем праве, — расшифровал Карл послание леса. — Это же потрясающе! Ставлю на тебя свой аманит.

— С каких пор он твой? — огрызнулась я сквозь зубы. — Ты забыл, что проиграл спор.

— Как, собственно, и ты, так что вопрос с аманитом пока не решен, — отмахнулся Карл, а потом обратился к жителям леса, наблюдающим за поединком. — У кого еще есть ставки? Поторопитесь, скоро прием закончится.

Карл развернул настоящий тотализатор! За пару минут облетел зрителей и собрал ставки. Я бы его отчитала, если бы не была занята делом. Ничему жизнь не учит этого любителя азартных игр.

Но мне надо сосредоточиться на том, что происходит на поляне. Сил Киру я придала, а следом попыталась отнять их у грифона, уменьшив его Дар.

Грифон сразу почувствовал мое воздействие. Повернул голову и глянул так, что я едва устояла на ногах. Тряхнув головой, я взяла себя в руки и усилила напор. Я не сдамся! Пусть и не надеется.

Жаль, но мне удалось немногое. Грифон был слишком силен. Мне буквально приходилось пробиваться через его защиту. Такую мощную, что на моих висках выступила испарина от усердия.

В итоге я смогла лишь самую малость уменьшить Дар грифона. На нем это почти не сказалось. Обидно до слез. Неужели все? Нет, я еще повоюю. Не получилось уменьшить, попробую увеличить. Мой опыт с Тири показал, что эмоции, особенно отрицательные, — тоже оружие массового поражения. А у грифона полно негатива.

Я заглянула в его эмоции. Ненависть, жажда мести — все яркое, ядовитых цветов, аж глаза разъедает. Но была там и чернота. Та самая, которой грифон в качестве проклятия наградил Кира. Боль от потери любимой, нескончаемые страдания без нее.

Я бы по своей воле ни за что не стала причинять кому-то такие муки, но грифон меня вынудил. Я вложилась по полной в это усиление. Отдалась вся без остатка. Вдохнула в черноту грифона столько магии, что она буквально взорвалась облаком тьмы и едва не поглотила всю поляну. По крайней мере, я так это видела.

Грифон издал долгий протяжный полустон, полурык. У меня от него мурашки побежали по спине. Ему было больно. Невыносимо. Да, физически он не пострадал, но иногда душевная боль страшнее. Она разрывает тебя на части изнутри.

Сердце грифона тоже могло не выдержать и дать сбой, но в последний миг он собрался и совершил бросок. Еще один, крайний, отчаянный и оттого самый мощный. Клюв грифона распахнулась, Кир взмахнул рукой, заслоняясь. Он не успевал выставить щит или уклониться.

В ужасе я забыла обо всем на свете. О том, что я хрупкая девушка и мне не тягаться с грифоном по силе. О том, что я обещала Киру не вмешиваться. И, наконец, о том, что на мне вместо одежды простыня. Я просто распахнула крылья за спиной и полетела прямиком к Киру в отчаянной попытке спасти того, кого люблю.

— Ах! — прокатился по лесу вздох в ответ на мое появление на поле битвы.

Все зрители поединка, разинув рты, дружно смотрели на меня. Да что там зрители, грифон с Киром, забыв о бое, уставились в мою сторону.

— Иго-го! — заржал Карл. — Вот это я понимаю, эффектный выход.

Что тут сказать… Я в самом деле появилась максимально феерично. А все потому, что простыня слетела с меня из-за резкого движения, и я зависла в воздухе — крылатая и обнаженная.

Это был тот самый момент, когда я впервые порадовалась длинным волосам. Они прикрыли все стратегически важные места.

В другой ситуации я бы чувствовала себя ужасно неловко. Голая! Перед целой толпой! И все пялятся. Но сейчас мне было не до таких мелочей. Да, я не мечтала устроить стриптиз перед лесными обитателями, но жизнь иногда подкидывает сюрпризы.

Как ни странно, первым опомнился Кир. Возможно, потому, что он уже имел удовольствие видеть меня без одежды и даже трогать. Или просто вспомнил, что вообще-то у него поединок насмерть, и мое красивое обнаженное тело в том числе подвергается опасности. А значит, нужно срочно его спасать. Если, конечно, Кир хочет еще хоть раз провести с этим телом ночь.

Пока грифон не очнулся, Кир, собрав остатки магии, создал бронебойный снаряд из земли. По размеру и форме этакое пушечное ядро. А потом запустил снаряд прямо грифону в грудь.

В последнюю секунду грифон обернулся к Киру, увидел снаряд, но уклониться уже не успел. Земляное ядро ударило точно в цель. Кир так его спрессовал, что земля даже не рассыпалась, и грифона аж отбросило. Он пролетел несколько метров и ударился спиной о дерево.

Послышался хруст ломаемой древесины. Ствол дерева дал трещину, но и для грифона удар не прошел даром — магическое существо потеряло сознание.

Жители леса одобрительным гулом поздравили Кира и принялись делить выигрыш по ставкам. А я не знала — радоваться или грустить. То, что Кир жив, без сомнений прекрасно, но я не желала грифону зла или смерти. Вообще никому не желала. Но и ложиться добровольно на жертвенный алтарь тоже не собиралась. Грифон вынудил нас защищаться, мы боролись за свои жизни.

Сложив крылья, я опустилась на землю. Ко мне тут же подбежал Карл с простыней.

— Ты, конечно, выглядишь супер, но лучше прикройся, — с этим словами он протянул простыню мне.

Я тут же замотала ее вокруг себя и завязала узлом покрепче, чтобы точно не спала. Хватит одного стриптиза.

Я как раз покончила с одеванием, когда подошел Кир. Вид у него был потрепанный. Раны кровоточили, но он не обращал на них внимания. Слишком его потряс мой вид. Его впечатлило вовсе не устроенное мной шоу, а крылья. Кир не мог отвести от них взгляд.

— Крылья? Откуда? Я думал твоя вторая ипостась от единорога, — пробормотал он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению