– Прекрасно выглядишь, дорогая. – В дверях появился преподобный Колин Старлинг, одетый в черный костюм с нагрудником и белым воротничком.
– Что ты такое говоришь? – фыркнула Бекс. – На мне костюм для йоги.
Раздосадованная черствостью мужа, Бекс отправилась на второй этаж, чтобы переодеться. В глубине души она понимала, что источником ее претензий было непреодолимое внутреннее беспокойство.
Оказавшись в спальне, она сразу достала из кармана штанов телефон, чтобы проверить, не поступало ли сообщений или звонков от Хлои. Ничего.
– Бекс? – раздался с лестницы голос мужа. – Ты помнишь, что мы пригласили на ужин майора Тома Льюиса и его жену?
Бекс не стала утруждать себя ответом. Конечно, она помнила, что к ужину будут гости. Она проснулась в шесть утра, чтобы натереть фенхелем свинину, которой в течение десяти часов предстояло готовиться в мультиварке.
Майор Том, как всегда, приедет уже навеселе, а миссис Льюис будет оценивать Бекс по известным лишь ей критериям. Некоторые из них она раскрыла только однажды, когда Бекс не могла присутствовать на их встрече.
Бекс все чаще думала о том, где же она ошиблась. Она не была несчастна, отнюдь. Но и счастливой себя назвать не могла. В момент их знакомства Колин работал в банке и не проявлял интереса к служению, хотя они оба регулярно посещали церковь. Все изменилось после свадьбы. Когда родилась Хлоя, Колин все чаще стал сомневаться в том, что человеку непременно нужно хорошо зарабатывать, чтобы быть счастливым. После появления Сэма, когда семейные расходы значительно возросли, Колин вдруг обнаружил свое истинное призвание. Как хорошая жена, Бекс поддержала желание мужа радикально изменить свою жизнь, и преуспевающий банкир быстро превратился в деревенского священника.
А в кого превратилась Бекс спустя столько лет? В ее мире ничего не поменялось: она так и осталась домохозяйкой, женой и матерью.
Бекс продолжала твердить себе, что ей повезло и она счастлива, но все чаще в голову закрадывалась мысль о том, что все важные решения за нее принимал кто-то, но не она сама.
Бекс открыла в телефоне страничку местного форума и зашла в раздел под названием «Поговорим о Марлоу». Когда Колин стал местным священником, Бекс зарегистрировалась на форуме под вымышленным именем Иезавель. Она стала активно принимать участие в новых обсуждениях. Лишенная возможности открыто и откровенно высказывать свою точку зрения в реальной жизни, в Сети она могла позволить себе быть другим человеком. Но однажды Бекс осознала, что наличие альтер эго пьянило, радовало, а виртуальная жизнь, как и виртуальная Бекс, нравилась ей гораздо больше реальной. Женщина приняла сложное для себя решение оставить свое нездоровое увлечение и покинула форум.
И вот, спустя несколько лет, она вновь открыла знакомую страничку. Просмотрев последние опубликованные сообщения, Бекс пришла к выводу, что у жителей городка были всё те же заботы: вытоптанные газоны в Сеймур-парке и отказ собачников убирать экскременты за своими питомцами. Ничего не изменилось.
Бекс решила начать новое обсуждение и напечатала:
Хочу продать антикварную мебель. Думала воспользоваться услугами Аукционного дома Марлоу, но слышала нелестные отзывы о его владельце – Элиоте Говарде. Можно ли ему доверять?
Бекс решительно нажала на кнопку «Опубликовать» и удивилась собственной смелости. Неужели она, кроткая жена священника, по вечерам превращалась в тайного кибервоина? Неожиданно ее охватил трепет восторга: она и не помнила, когда в последний раз испытывала нечто подобное.
Утром Джудит сидела за столом в своем доме и силилась придумать ключ для слова «долголетие» – такой, который заставил бы любителя головоломок хорошенько пораскинуть мозгами, прежде чем найти ответ. Но ей никак не удавалось сосредоточиться: мысли то и дело возвращались к Элиоту Говарду. Перед глазами снова и снова появлялось его лицо, на котором сияла торжествующая улыбка.
В те же моменты, когда Джудит удавалось отделаться от мыслей об Элиоте, в ее голове возникал образ несчастного Стефана. Женщина поймала себя на попытке восстановить в памяти их, пожалуй, единственный настоящий разговор. Случился он за несколько лет до смерти Стефана. В ту зиму город и окрестности сильно замело снегом и сосед появился на пороге дома Джудит, чтобы спросить, все ли у нее хорошо. Мужчина, конечно, не мог знать, что мысли о его заботе, выразившейся в пополнении ее запасов дров и продовольствия, согревали Джудит еще несколько дней. Приятно было и то, что Стефан, в отличие от большинства людей, не проявил излишнего любопытства и не осудил ее уединенный образ жизни. Случайные посетители нередко прибегали к уловкам, чтобы выяснить, соответствовал ли интерьер особняка его величественному фасаду, но Стефан отличался от прочих. Он был тактичным и вежливым и удалился сразу, как только убедился в том, что Джудит готова к затяжному снегопаду.
«Он и правда был хорошим человеком», – подумала Джудит и в очередной раз посмотрела в окно на опустевший дом по ту сторону реки.
Перед домом стояла женщина. Джудит моргнула и пригляделась внимательнее.
Перед домом Стефана определенно стояла женщина!
Джудит вскочила с места, уронив на пол карандаш, и понеслась к входной двери. Она торопливо сняла с вешалки накидку и поспешила на улицу, на ходу укрывая плечи. Кем была эта женщина? И что она делала у дома Стефана?
Миновав заросли густой травы, Джудит вышла к реке.
Женщина стояла на лужайке и озиралась по сторонам, переступая на месте, будто не понимала, где находится. Джудит удалось разглядеть ее одежду: синие джинсы и темную футболку. Темные с медным отливом волосы незнакомки разметались по плечам.
«Как на картинах прерафаэлитов», – восхитилась Джудит и крикнула:
– Добрый день! – Женщина повернулась на звук ее голоса. – Я могу вам помочь? Меня зовут Джудит Поттс, я соседка Стефана.
Зрение Джудит давно потеряло прежнюю остроту, а потому разглядеть черты лица ей не удалось, однако она была готова поклясться, что женщину напугало ее внезапное появление. Подозрения подтвердились, когда та резко развернулась и побежала прочь.
– Я лишь хотела поздороваться, – крикнула ей вслед Джудит, но было слишком поздно.
Незнакомка уже скрылась за углом дома Стефана.
Глава 8
Детектив Таника Малик читала заключение баллистической экспертизы по делу о смерти Стефана Данвуди, когда ей сообщили, что женщина по имени Джудит Поттс ждет ее в приемной. Таника удивленно приподняла бровь. Она велела офицеру проводить даму в комнату для совещаний. Прежде всего нужно было разобраться с одним важным делом. Таника взяла телефон и набрала номер, указанный на первой странице лежавшего перед ней документа.
– Вы хотите сказать, что пуля, убившая мистера Данвуди, была выпущена не из современного пистолета? – спросила она судмедэксперта, ответившего на звонок.