Невеста Безумного Ястреба - читать онлайн книгу. Автор: Полина Рей cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста Безумного Ястреба | Автор книги - Полина Рей

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Несколько раз, когда вы меня касались… было очень приятно, – призналась я.

Не то чтобы перспектива перестать быть женой Андора меня пугала… Хотя, что и говорить. Я уже давно смирилась с мыслью, что мы супруги, и даже привыкла к этому.

– Хм… приятно…

Он поднялся с постели так резко, словно и я, и моя компания вновь стали его сильно раздражать.

– И это всё? Может, объясните, к чему эти вопросы? – предварительно накинув одеяло на ноги, я улеглась обратно на подушки и принялась наблюдать за тем, как Мирогаст стаскивает с себя рубашку и штаны.

Делал он это возле дивана, стоявшего поодаль, при этом был почти скрыт царящим полумраком, так что лишнего увидеть я была не должна.

– Моя печать ведёт себя странно, – всё же снизошёл до пояснений Андор. – Порой от неё то расходятся волны тепла, то, наоборот, холода. Иногда я чувствую боль, а иногда… – Он обернулся ко мне, когда остался в одном брэ. – Иногда мне приятно, как и вам.

Когда Мирогаст всё же устроился на диване и заложил руки за голову, я испытала нечто вроде разочарования, за что тут же мысленно себя обругала.

– Ну, кроме последнего я и впрямь ничего не ощущала, – пожав плечами, я прикрыла глаза.

В комнате установилась тишина. Я лежала и думала – храпит ли Мирогаст? И если да, то что мне делать ночью? Бросаться в него какими-нибудь предметами? Или вставать и тормошить?

– Скажите, господин Андор, – позвала я мужа и тот мгновенно откликнулся:

– Да, Клара?

Я покусала губы и задала вопрос. И вовсе не по поводу храпа.

– Зачем вы сделали это сегодня? Я имею ввиду поцелуй.

– Таковым было задание, – со смехом в голосе ответил Мирогаст.

Задание… ладно, значит, пусть будет оно.

– А, ясно, – вздохнула я и, задув свечу, повернулась набок.

Наша первая ночь с Андором – вот она. Вполне соответствует духу и нашего знакомства, и нашей свадьбы, и нашей последующей жизни. Даже как-то обидно стало, что всё сложилось именно так и мне в супруги достался настолько противный тип.

– Клара? – вдруг вновь раздался голос в темноте.

Ну же, прикинься спящей и всё тут! И пусть лежит гадает, действительно ли ты отправилась в царство Морфея, или просто отказываешься с ним общаться.

– М? – всё же откликнулась я, начиная злиться на себе за непоследовательность. И невольно улыбнулась, когда услышала:

– А если быть серьёзным… должны же мы были хоть с чего-то начать.


Празднества королевского юбилея пролетели, как это бывает с такими мероприятиями, довольно быстро. Хотя, надо сказать, под конец череды бесконечных балов и ужинов я начала порядком уставать от одних и тех же лиц, разговоров и шуток.

Ну и конечно, той феерии, которая царила во время игры в пантомимы, ни на одном празднике больше не было. А следом потекли привычные и в некотором смысле даже унылые будни, когда день сменялся ночью, чтобы наутро наступить вновь и принести примерно те же самые ощущения, что и накануне.

– Я думаю, что нам нужно съездить в Лидицию, – решительно сказала я, поднимаясь с постели, на которой полулежала, отдыхая после традиционных занятий физкультурой.

Их приходилось выполнять тогда, когда муж отправлялся на дневную службу в королевский дворец. Во избежание недоразумений.

Мирослав в ответ на мои слова лишь посмотрел флегматично и пару раз качнул хвостом, мол, ну, раз надо – поедем. Джей пожал плечами – ему было все равно, где заниматься излюбленным делом последних дней. А именно – играть с самим собой в шахматы. А вот Катрину предложение воодушевило настолько, что она, вскочив с кресла, затанцевала по комнате.

– Да! А я боялась тебе это предложить! – воскликнула она. – Ну, твои дела при дворе… Думала, ты занята.

«Мои дела при дворе» представляли из себя довольно странное, на мой взгляд, времяпрепровождение. Я иногда появлялась рядом с королевой, которая присылала мне приглашение, после чего мы пили чай под ее бесконечные рассказы о своей жизни. Это не то чтобы утомляло… просто я считала подобные беседы бесцельными. Но, что поделать, статус жены Мирогаста обязывал.

– Не думаю, что Иоланта будет против, – мягко улыбнулась я Катрине. – Так что начинаем потихонечку готовиться. Отправляться я собираюсь совсем скоро и минимум на пару недель!

От этих известий Кати пришла в неописуемый восторг, после чего бросилась паковать вещи, хотя, я и сообщила ей вдогонку, что выезжаем мы далеко не вот прямо сейчас.

Дело было за малым – сообщить об этом Андору и уповать на то, что Ястреб не станет играть во властного пластилина и препятствовать нашей поездке.


Возможность побеседовать на данную тему выпала мне тем же ранним вечером. Мирогаст отправил ко мне слугу с предложением составить ему компанию в моционе по саду. Меня подобное приглашение несколько озадачило, но, справедливо порешив, что оказия обсудить наш отъезд сама идёт ко мне в руки, я ответила согласием.

Подождав ради приличия десять минут, я спустилась вниз, где меня уже ждал муж, сидящий в гостиной и потягивающий мальвазию.

– Господин Андор, – поприветствовала я его, так как мы не виделись с самого утра.

– Клара, – улыбнулся, отставив бокал и поднимаясь на ноги, муж. – Вы сегодня прекрасно выглядите.

– Как и обычно, – парировала я. – Вы желаете со мной прогуляться? – спросила о том, что уже знала и так.

– Желаю. У меня к вам есть разговор.

Никогда не любила эту фразу! Ну почему просто сразу не начать тему, на которую хочешь поговорить? Зачем все эти пляски с бубнами перед тем, чему люди учатся с младых ногтей, – общением?

– Тогда давайте поговорим, – пожала я плечами, а у самой сердце забилось быстрее.

Мы направились в сад, а я лихорадочно пыталась сообразить, о чём всё же возжелал поговорить Ястреб. Не то чтобы нам не о чем было вести беседы… Но всё же.

– Кларелия, меня беспокоит то, что мы живём с вами, как чужие люди, – с места в карьер начал Андор, что понудило меня приподнять брови в удивлении.

Мы неспешно шли по довольно широкой дорожке сада, и я делала вид, что любуюсь золотисто-розовыми красками скорого заката.

– Вы ожидали чего-то иного? – ответила я вопросом на вопрос.

– По правде говоря, да.

– И чего же?

Мирогаст замялся. Я скосила глаза на мужа – пришлось запрокинуть голову, настолько высоким был Ястреб – на лице Андора была едва уловимая, но всё же растерянность.

– Что мы с вами будем… сближаться.

Это прозвучало довольно неожиданно. Мирогаст рассчитывал, что наша семейная жизнь, когда каждый делал вид, что так живут миллионы супружеских пар, сама по себе приведёт к сближению?

Вернуться к просмотру книги