Ошибка реинкарнации, или Пятая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Анна Бахтиярова cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ошибка реинкарнации, или Пятая невеста | Автор книги - Анна Бахтиярова

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Лошадка как раз вышла из замка и побрела в сторону леса. Видно, на прогулку.

- А что ты можешь с ней сделать? - пожал плечами Майло. - Она сама не хочет иметь ничего общего с Оливией Рутенберг. Значит, всё останется, как есть.

Так и было. Ночью я уговорила Лоретту проследовать за мной в спальню Оливии. Хотела  объединить и их, но призрачная лошадка воспротивилась. Еще и укоризненным взглядом меня облагодетельствовала. Мол, не нужна ей эта девица.

- Может, следующая реинкарнация Лоретте подойдет, - предположила леди Торвилл.

- А пока пусть тут живет, как живет, - добавила Гвен. - Милая же лошадка.

- А что насчет леди Эверет? - спросила Герти. - Кирстен же теперь знает, где Бертран ее закопал. Может указать место. Только... хм... Сыщики умом не блещут. Еще ее саму обвинят в убийстве, раз знает, где труп.

- Вот именно, - кивнула леди Торвилл. - Лучше помалкивать.

- Но это нехорошо, - воспротивилась я. - Ну, что лежит женщина в лесной земле. Ни могилы в нужном месте, ни надгробия.

- А мы ее перезахороним, - предложил Майло. - Позже. Когда расследование закончится, и всё уляжется. В дальней деревне. Всё, как положено, сделаем. И надгробие. И обряды проведем. Вы ж все тут еще на несколько месяцев застряли. Кроме леди Торвилл. Все вместе похороны и проведем.

- На несколько месяцев, - протянула я. - А кое-кто и на всю жизнь.

- Может, это и неплохо, - проговорил маг аккуратно. - Места тут хорошие, дарящие благодать. Ты способна стать счастливой, Кирстен. Если позволишь себе это.

Но я оставалась хмурой. Вспомнились переживания Арьи, считавшей себя пленницей замка. Не насмешка ли это судьбы? Я - реинкарнация Арьи Саливан - останусь привязанной к Чертерли до конца дней.

- Кирстен, - позвал меня Майло, пытаясь вывести из мрачной задумчивости. - Все образуется. Постепенно. Расследование закончится, и жизнь станет гораздо спокойнее. Призраков в замке, кроме Лоретты, больше нет. Леди Ровенир и Рутенберги уедут, наконец-то. Как и ваша родня.

- Виктор тоже уедет, - протянула я печально. - А в городе продаст замок. Вместе с нами. И неизвестно, чем это обернется.

- Или не продаст. И будем мы тут сидеть без зарплаты, - вторила мне Гвен.

Повисла тишина, которую через пару минут нарушил Майло.

- Признаться, я размышлял над вашей проблемой и придумал выход. Я сам куплю «Приют странника».

Мы вчетвером уставились на него, как на умалишенного.

Что значит, Майло купит «Приют странника»? Это же замок! Он недешево стоит.

- У меня есть деньги, - проговорил Майло немного смущенно. - В последнее время с этим полный порядок. Я сам не ожидал, что так выйдет... Я же говорил, что я - художник. Рисовал с детства. Но всё для себя. А пару лет назад один гость из города, что тут благодати искал, увидел мои работы и предложил показать своему приятелю - владельцу галереи. Я сначала отказывался, но под его напором согласился. Решил, пусть покажет, мне то что. Вот только владельцу галереи понравилось. Он взял у меня несколько картин, а вскоре продал их. Причем, дорого. Ну и пошло-поехало. У меня уж две выставки было в столице. В газетах обо мне постоянно пишут.

- Ни разу не слышала о художнике Майло Роджерсе, - проговорила леди Торвилл с толикой сомнения. - Хотя газеты читаю регулярно.

Маг ни сколько не обиделся. И не смутился.

- Владелец галереи посоветовал мне взять звучный псевдоним, - объяснил он. - И создать вокруг моей личности ореол таинственности. Это так называемый рекламный трюк. Как художник я известен под именем Реджинальд Мо.

- Ого! - вскричала Гвен, а я чуть вместе из шезлонга не вывалилась.

Разумеется, я слышала о Реджинальде Мо. В городе о нем только и говорили. Коллега даже как-то вытащила меня на его выставку, куда я наведалась, обвешавшись амулетами с ног до головы. И не пожалела. Пейзажи мне понравились. Они были... живыми. Вдохновляли, заставляли не просто любоваться, но и размышлять о вечном.

- Вы очень талантливы, - пробормотала я, а потом вспомнила, что мы с Майло перешли на «ты». - В смысле, ты очень талантлив. Я видела твои работы. На выставке. Они потрясающие.

- Ничего особенного, - отмахнулся маг. - Просто пейзажи.

Но я не сомневалась, что моя похвала пришлась ему по душе.

- Так вот, замок, - продолжил Майло. - Я хочу его выкупить и оставить здесь гостиницу, а доход использовать во благо местных деревень. На ремонт тратиться не придется, Бертран постарался на славу. Штат сотрудников набран. Ну, на ближайший год. А дальше... Кто захочет, может остаться работать. Остальные вправе спокойно уехать. Жалованье обещаю всем повысить. А ты... - он посмотрел на меня испытывающим взглядом, пытаясь прочесть реакцию. - Ты, можешь, по-прежнему, работать администратором. В смысле, год. Или же жить в качестве постоялицы. А потом... Потом помогу устроиться в любой из деревень. В какой сама захочешь.

Я усмехнулась про себя.

И что мне делать в деревне? Коров разводить? Нет уж, мне козы хватает.

- Ты уверен, что хочешь этого? - спросила я. - Гостиницу? Опыт последних недель ясно показал, что это не гостиница, а сумасшедший дом.

- Ну... - Майло сделал вид, что задумался. - У нас есть Лоретта. Коли появится особо неприятный гость, всегда можно попросить лошадку немного побуянить в его номере, дабы поскорее унес ноги.

- А что? Идея! - оценила Гвен весело. - Я согласна на вас поработать, господин Роджерс. Может, год. Может побольше. Как уж выйдет. Леди Кирстен основательно изменила будущее. Так что неизвестно, проживем мы с отцом еще сотню лет иль нет.

Майло улыбнулся Гвен и посмотрел на меня, ожидая решения.

- Останусь администратором, - проговорила я деловым тоном. - На год. А там посмотрим.

****

Расследование закончилось через месяц. Как мы и ожидали, ничем конкретным. За это время листва успела не только опасть с деревьев, но и из пышного ковра под ногами превратиться в грязное месиво. Ночи становились всё длиннее и темнее, но нас это не пугало. Не считая проблем, которые доставляли сыщики, капризов постояльцев и истерик запертого осла, мы жили спокойно. Лоретта, правда, была милой лошадкой. Беспокойства никому не доставляла. Наведывалась в гости только ко мне и к Гвен. Ничего мистического вокруг больше не происходило.

Из сыскного управления прислали-таки мага. Причем, не такого уж бездаря, как мы вскоре убедились. Он долго обследовал замок, заглядывал в каждый закуток, а потом выдал, что тут полно остаточной призрачной энергии. Объявил, что недавно в «Приюте странников» водилось несколько духов, но остался только один - слабый и безобидный. А потом этот маг провел обряд поиска убийцы леди Эверет и... с округлившимися глазами указал на осла. Мол, это его копыт дело. Камерон разразился громкими и долгими ругательствами и отослал мага обратно в управление. Объявил, что разберется и без всяких идиотов, считающих себя всезнайками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению