Новый декан - читать онлайн книгу. Автор: Карина Пьянкова cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новый декан | Автор книги - Карина Пьянкова

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Подруге я написала сообщение «Уилли исчез», а декану уже позвонила. Он как маг явно сильней, чем Би или Льюис или даже они вместе, значит, он окажется полезней. И если Уилли где-то удерживают… Проще вломиться сразу, а не ждать, пока копы получат санкцию на проникновение.

— Мисс Сеймур… — достаточно быстро ответил на звонок мужчина, и я его тут же прервала.

Никогда бы не подумала, что я вдруг начну перебивать преподавателей. Ужасно невежливо с моей стороны. С другой стороны, это ведь Дин Лестер, он поймет.

— Сэр, Уилли исчез! Джей говорит, никто не знает, ночевал ли он в доме Зета Каппа, но утром Уилли в спальне не было! У Уилли нет телефона, с ним никак не связаться! Мне страшно, сэр!

Все это я выпалила на одном дыхании, буквально захлебываясь словами.

На том конце повисло молчание, как мне показалось, пораженное.

— Уилла нужно срочно найти! — воскликнул после недолгих раздумий Лестер и рявкнул: — Встречаемся у фонтана! Одна никуда не ходи. Жди у фонтана и одна никуда не лезь!

Уже по тому, как декан перешел на «ты», стало понятно, насколько сильно его смятение, насколько он переживает за Уилла. И за меня.

В Уилли Ласлоу он видит ребенка. А кого же Дин Лестер видит во мне?

— Да, сэр! Я буду вас ждать там! — выпалила я и побежала туда, куда велели.

Позади раздался топот. Похоже, следом за мной понесся и Джей Прескотт. Бросив взгляд через плечо, я убедилась, что именно мой приятель решил последовать за мной и даже порадовалась. Джей за спиной — это спокойствие и надежность.

Декан Лестер ждал меня около фонтана, как и обещал. Успел первым. Увидев рядом еще и Прескотта, мужчина и бровью не повел, тут же переходя к делу.

— Когда вы видели Уилла в последний раз, мистер Прескотт? — первым делом спросил у моего однокурсника вессексец.

Джей развел руками и пробормотал растеряно:

— Еще до наступления темноты, сэр. Дальше никто ничего определенно сказать не может, я расспрашивал всех наших до единого. И Уилла никто в доме вечером не видел. Вообще никто.

Значит, его видели только до нападения на меня. А после Уилли попросту пропал.

Брови Лестера сошлись на переносице, настолько угрюмым мне, кажется, прежде видеть своего декана не приходилось. Даже когда он напустился на профессора Ласлоу перед нашим корпусом, он и то выглядел более дружелюбным.

Сбоку от главного корпуса к нам неслись Би и детектив Льюис. И они тоже радостью не светились.

— Нужно найти Уилл срочно, — тихо произнес профессор, когда весь наш отряд был в сборе. — Потому что, боюсь, если сам Уилл нас найдет… Всем придется туго.

Все кроме разве что Джея прекрасно понимали, в каком именно облике окажется Уилли Ласлоу, если сам явится к нам. И насколько сложно с ним будет договариваться.

— Боюсь, случилось худшее, — подвел итог Лестер, обведя всех тяжелым напряженным взглядом. — До Уилла добралась профессор Ласлоу. И теперь стоит опасаться самого дурного поворота событий. Помочь нам не сможет даже Лиам.

Джей явно ничего не понимал. Он ведь не знал всего, что происходило, всего, что происходит сейчас. Джей Прескотт оказался лишним в нашей компании. Были такие тайны, которыми нельзя было поделиться даже с ним, верным и надежным другом.

— Мистер Прескотт, — обратился к Джею профессор, — вам следует созвать всех братьев Зета Каппа Пси в доме. Закрыться там и не выходить наружу не под каким видом. Активируйте сигнализацию, если она у вас имеется. И, умоляю, раз в жизни проявите серьезность. Если профессор Ласлоу уже узнала, где жил Уилл, все ваше братство в опасности.

Об этом я не подумала. Об этом, судя по вытянувшимся лицам Блэр и Льюиса, вообще никто не подумал кроме самого Лестера.

Первым делом мы обследовали со всем возможным тщанием все преподавательское общежитие, Лестер выбил у управляющей ключи под каким-то предлогом и в присутствии этой несчастной женщины обошли каждую жилую комнату, все помещения от чердака до подвалов. В комнате профессора Ласлоу тоже на наше несчастье не обнаружилось ничего, что могло бы хоть как-то помочь узнать, где носит эту ненормальную и — самое главное! — куда подевался Уилли.

После обследования общежития я едва не рыдала от отчаяния, а мрачности декана, Блэр и ее напарника просто не было предела.

— Конечно, Уилл, вероятно, облик менять может не только ночью, но и днем, — произнес задумчив Дин Лестер, — но ночью меньше вероятность, что его заметят… Та что до темноты спускать парня с поводка Ласлоу, скорее всего, не станет…

Сразу стало понятно, что по мнению Дина Лестера обезвреживать семейство Ласлоу предстоит нам вчетвером.

Блэр обхватила себя за плечи и поинтересовалась со слабой, очень слабой надеждой:

— Может, лучше спецназ вызвать?

Идея в первую секунду показалась мне привлекательной, но секунда прошла — и я поняла, что ничего хорошего от спецназа точно не будет. Или Уилли покрошит вояк, или вояки покрошат Уилли… И Уилли без тела разойдется, если верить прогнозу Лиама. А Крайтон единственный из всех нас, кто действительно разбирается в проблеме Уилли Ласлоу и его ненормальной матери-создательницы.

— Не поможет, — пробормотал Лестер и достал из кармана конфету в золотистой обертке. — Да и куда его только вызывать? И что сказать? Мать похитила несовершеннолетнего сына и удерживает его силой? Даже если с нами вообще станут говорить, куда им ехать? Быть может, Эльза Ласлоу с сыном в университетском кампусе. А если нет?

Могла ли профессор Ласлоу за ночь убраться из кампуса и где-то спрятаться с Уилли?

Вполне возможно, да.

Полицейские поглядели на манипуляции Лестера со сладостью с изрядной долей скепсиса, наверняка вспомнив о том, что Лиам не может повлиять на поступки Уилли. Я же подумала, что и декан наверняка не забыл о такой важной детали. Даже те, кому каким-то чудом не нравился профессор Лестер, и то не отрицали его ума. Значит, он сообразил, что можно попросить у Того-что-из-леса в обход этого запрета.

— А вот кое-что сработает… — пробормотал мужчина и бросил за спину конфету. Еще немного радости Лиаму Крайтону. Но действительно ли поможет?

Спрашивать, что именно декан загадал, разумеется, никто не стал, не забывая о том, что если рассказать о желании, оно не сбудется. А у нас и без того бед столько, что в них только утонуть.

Через несколько секунд телефон в карман профессора Лестера зазвонил, и преподаватель молниеносно ответил. C тревогой мужчина вслушивался в то, что ему говорили, временами отвечая «да» и «понял», но больше ничего не произносил. О чем идет речь, понять, конечно же, никому не удалось, тем сильней становилось волнение.

— Джей Прескотт поднял всех на уши, в том числе знакомых из охраны, — пояснил вполголоса Лестер. — У него настоящий талант заводить друзей и сохранять их. Джей сказал, рано утром машина профессора Ласлоу покинула территорию кампуса Свонвэлли через западные ворота. А это значит, вероятнее всего, она отправилась…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению