Уроборос. Часть первая: Змеиный культ - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Таран cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уроборос. Часть первая: Змеиный культ | Автор книги - Михаил Таран

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Караэль направился вперёд. Светлячок послушно следовал за ним. Под ногами рыхлая, чёрная земля и какие-то тонкие трубы. Помещение не просто просторное, оно огромное.

Перешагивая растянувшиеся под ногами трубы, ангел преодолел с десяток метров. Караэль узнал это место не сразу, но всё же узнал.

Раньше здесь росла пшеница, картофель и горох. Здесь, в этой земле, под светом ультрафиолетовых ламп выращивали урожай. Урожай, которым в последующем питался гарнизон крепости. А эти тонкие трубы, что раскинулись под ногами, не что иное, как ирригационная система. Да, это аграрный комплекс. Точнее то, что от него осталось. Он достаточно протяжённый. Не менее одного футбольного поля по площади. Возможно, даже чуть больше. Сейчас он выглядит жалко. Кругом упадок и запустение. Впрочем, как и во всей этой твердыни. Сейчас выращивать зерно можно на фермах, в деревнях, на просторных полях вблизи самой крепости. Аграрный комплекс больше не нужен. Да он и не функционирует. Генератор повреждён, света нет, ирригационные насосы не работают.

— Если я не ошибаюсь, справа должны быть скотные дворы. Наверняка они тоже заброшены, — бормотал Караэль, напряженно вглядываясь во мрак. — Но мне туда не нужно. Мне нужно подняться наверх.

Пройдя через весь аграрный комплекс, ангел добрался до старой, обитой алюминием, деревянной двери. За этой дверью должен был быть коридор, ведущий к лестнице.

«Эта лестница выведет меня на свободу», — подумал Караэль, потянувшись к дверной ручке.

Открыв дверь, ангел увидел ослепляющий, яркий свет, заставивший его зажмуриться. Услышал быстрый топот сапог. Затем последовал сильный удар по голове. Караэль упал в рыхлую, пахнущую сыростью землю. На губах появился кислый привкус крови. Появилась боль в лице.

— Не вздумай встать, отродье! Только попробуй, и я вышибу тебе мозги! — раздался низкий грубый голос.

— Я лежу, и вставать, не намерен! — тихо ответил ангел, постепенно привыкая к слепящему свету.

Источниками света были фонарики, прикрепленные к винтовкам, стволы которых угрожающе покачивались перед лицом ангела. Те, кому принадлежали эти винтовки пока оставались неразличимыми из-за яркого света фонарей. Но их силуэты были видны. Пять крупных, высоких силуэтов.

— Как он сбежал? Мы же лично закинули эту мразь в клетку! — возмущался ещё один взволнованный голос.

— Прикончи одержимого, у нас и без него проблем хватает! — послышался голос, принадлежащий третьему силуэту.

— Надо найти кардинала Александра и передать эту тварь ему! — хрипло произнёс четвертый силуэт.

— О чём вы вообще? Вали это существо и уходим. Нужно бежать, пока нас не выследили, — подключился пятый силуэт.

— Кардинал Александр мёртв, — спокойным голосом произнёс Караэль, разглядывая таинственные фигуры.

— Ах ты выродок! Ты убил отца Александра? — разразился раскатистый бас, принадлежащий первому силуэту.

— Нет. Его убил Чёрный Паладин. Раздавил его голову, словно орех. А вы, я так понимаю, гвардейцы триста сорок седьмой манипулы? — добродушным голосом произнёс Караэль, лёжа на земле.

— Паладин убил кардинала… Твою мать! Нам конец! — послышался нервный крик одного из силуэтов. Кому именно принадлежал голос, ангел понять не смог.

— Да, мы из триста сорок седьмой. А ты откуда это знаешь? — вновь послышался низкий голос первого силуэта.

— Я был свидетелем того, как жрица Эльза Рик отдала приказ Чёрному Паладину. Приказ о ликвидации гвардейцев вашей манипулы. Она хочет устранить всех, кто видел меня, — ответил Караэль.

— Что за бред ты несёшь? Думаешь, мы поверим одержимому мальчишке? Жрица Эльза Рик непогрешима в деяниях своих! Она чистый и праведный человек, — хрипло возмутился первый силуэт.

— Ваш маркер «F». Вас всех уничтожат, — строго произнёс ангел.

— Твою мать! Ему известен маркер! Но это же невозможно! — вновь послышался нервный крик одного из силуэтов.

— Возможно. Он говорит правду. Эта сука и правда решила нас убрать, — согласился первый силуэт, опуская винтовку.

Сейчас, когда слепящий свет уже не заливал глаза, Караэль смог разглядеть собеседников.

«Святые воины» в чёрных робах с капюшонами на головах. Поверх чёрных роб одеты белые бронекостюмы. В руках они держат «разящие».

— Меня зовут Фердинанд. Я обер-лейтенант триста сорок седьмой манипулы. Правая рука кардинала Александра. А кто ты? — хриплым, грубым голосом произнёс впередистоящий «святой воин». Его суровое лицо имело грубые, рубленые черты. Большой нос, широкие губы. Выразительные тёмные глаза с не менее выразительными синими мешками под ними. Жёлтые редкие зубы. Недельная щетина на щеках и широком подбородке.

— Моё имя Караэль. Я ангел первого легиона Архистратига Михаила. Я прибыл в этот мир с важной миссией, — сообщил ангел, разглядывая грозную фигуру офицера.

— И что за миссия? — строго уточнил Фердинанд.

— Дитя, это длинная история. Поведать её тебе, значит попусту потратить время, — ёрзая на земле, произнёс Караэль. Ему хотелось подняться на ноги, но он не знал, как на это отреагируют гвардейцы.

— Дитя? Ах-ха-ха! Дитя! Вы слышали? — лейтенант взорвался раскатистым хохотом. — Я взрослый мужик, повидавший на своём веку многое. Я делал такие вещи, которых ты и представить себе не можешь! А какой-то мальчишка теперь заявляет мне, что я дитя! Дитя это ты! Чудовище в теле маленького мальчика.

Остальные тоже рассмеялись, но их смех был не таким искренним как у лейтенанта.

— Я не чудовище. Я ангел. Мне тысячи лет, а тебе лишь десятки. Для меня ты дитя, — возмущённо хмурясь, ответил Караэль.

— Вставай, ангел. По-моему теперь мы в одной лодке, — лейтенант протянул руку лежащему на земле Караэлю. Ангел принял протянутую руку и поднялся на ноги. Стоя в окружение пяти внушительного вида гвардейцев, он ощутил какое-то внутренне спокойствие. Спокойствие, пришедшее на смену одиночеству.

— Паладин настиг нас в главном зале, — хриплым басом начал рассказ Фердинанд. — Мы даже и подумать не могли, что эта машина может напасть на своих. Лантса он разрубил на две части всего лишь одним ударом. А Лантс к слову значительно крупнее меня. Следующим был Оттис. Его голова отлетела метров на двадцать, не меньше. Затем Кастер и Мулл. Он их выпотрошил, вытряхнул их потроха на пол. Мы пытались сопротивляться, но «разящий» не способен пробить броню этого монстра. Осознав своё положение, мы принялись отступать. Мы бежали, что было сил. Но убежать от этого монстра не так-то просто. Он догнал Кристофа. Мы слышали его крики и мольбы о помощи. Слышали треск его костей и предсмертные хрипы. Мы всё это слышали, но не оборачивались. Мы бежали, бежали, бежали пока не оказались тут. Что это за место я даже понятия не имею, но тут тихо и безопасно. Не знаю, как долго мы сможем скрываться от паладина. Видишь? Я рассказал тебе нашу историю. Теперь расскажи свою.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению