Двадцать пять лет на Кавказе (1842–1867) - читать онлайн книгу. Автор: Арнольд Зиссерман cтр.№ 148

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двадцать пять лет на Кавказе (1842–1867) | Автор книги - Арнольд Зиссерман

Cтраница 148
читать онлайн книги бесплатно

Прочитав донесение о пленении княгинь Чавчавадзе и Орбельяни, внучек последнего грузинского царя, покойный государь Николай Павлович был крайне огорчен и собственноручно написал: «Ужасно; употребить всевозможные средства к скорейшему освобождению пленниц и как можно чаще сообщать мне дальнейшие сведения об их судьбе». Благодаря настояниям его с Шамилем велись самые энергичные переговоры. Первоначальные условия, им поставленные, были: возвратить ему сына, взятого еще в 1839 году при Ахульго мальчиком, воспитанного в 1-м кадетском корпусе и служившего во Владимирском уланском полку; возвратить еще трех его родственников, тоже взятых в 1837 году при Тилитле заложниками и служивших в разных полках; отпустить несколько сотен пленных и сосланных в Россию горцев; наконец, выплатить миллион рублей. На все первые условия последовало с нашей стороны согласие, но о миллионе и речи быть не могло. После длинных восьмимесячных переговоров кончилось тем, что Шамиль согласился взять восемь тысяч полуимпериалов вместо миллиона…

10 марта 1855 года из укрепления Куринского выступила наша колонна из семи рот Кабардинского полка при нескольких сотнях донцов под начальством барона Николаи, с которым ехал сын Шамиля Джемаледдин и везлись разменянные на серебро деньги (золота имам не хотел брать, и вообще мелочность и дикость выказали тогда горцы поразительные). Подойдя к Мичику, войска остановились; на той стороне расположился Шамиль с толпой в несколько тысяч человек. Обмен совершился благополучно. Сына встретил Шамиль весьма трогательно, но еще трогательнее было прощание этого бедного молодого человека с несколькими нашими офицерами и особенно с юнкером графом Буксгевденом, его однокашником в 1-м кадетском корпусе, проводившими его к самой ставке имама. Он плакал навзрыд, предчувствуя, вероятно, печальное будущее. Наши виды, что он, может быть, приобретет влияние на отца и будет содействовать к прекращению борьбы или же после смерти его как старший сын очутится во главе горцев и тогда изъявит покорность, не сбылись… Выросший и воспитанный в России, среди других условий жизни, он затосковал в горах, зачах и года через три умер от чахотки.

Возвращаюсь к рассказу о моих личных похождениях.

Около пяти месяцев прожил я в Оглы. Хождения за фуражом, для чего назначалась целая рота и соблюдались все воинские предосторожности, конвоирование до Дженгутая транспортов, бегание на тревоги и пролеживание целых ночей в засадах и секретах, к сожалению безо всяких встреч с неприятелем, – в этом заключались все служебные занятия. Чтение, неустанные разговоры с Толстовым, встречи и проводы часто проезжавших из отряда и в отряд офицеров составляли наши развлечения. В применении к обстоятельствам жизнь была бы сносной, если бы опять не тот же Б. Не имея возможности лично ежечасно грызть нас своими визгливыми распеканиями, он обратился к письменной форме и закидывал меня грубейшими предписаниями, приказами, выговорами…

Наконец, мне стало уже решительно невмоготу. Я отправился на Кутишинские высоты и обратился к бывшему там генералу Волкову с убедительнейшей просьбой избавить меня от невыносимого положения, повлияв у полкового командира на перевод мой в другой батальон или и вовсе в другой полк. Получив обещание его устроить это дело, я возвратился и стал ждать.

После довольно продолжительного времени, в течение коего гонения продолжались усиленно, я, наконец, дождался приказа о назначении меня командиром 6-й роты, которую должен был принять, когда 2-й батальон будет проходить из отряда через Оглы.

Жаль мне было расставаться со своей ротой. После формальной сдачи ее мое прощание с людьми было далеко не обычное, так что я выступил из Оглы совершенно с такими чувствами, какие испытываются при оставлении родных, близких людей. В те времена, когда служба солдатская длилась 25 и более лет, когда палки играли еще роль повседневного явления, отношения солдат к ротным командирам покоились на других, чем ныне, основаниях и принимали иногда почти родственный оттенок. Я с гордостью вспоминаю, что к редким исключениям таких отношений принадлежали отношения роты ко мне. Четверть века прошло с тех пор, но у меня совершенно ясно стоят перед глазами многие из солдат, грустно меня провожавшие и говорившие: «Прощайте, ваше благородие, дай Бог вам всякого благополучия, мы вас никогда не забудем». И таким голосом говорили, что искренность их никаким архискептиком заподозрена быть не могла. Эти слова, этот голос мне очень памятны и служат до сих пор лучшими воспоминаниями моими за длинный, трудный период моей кавказской службы.

Второй батальон, в который я теперь попал, назначен был на временную стоянку в полковой штаб Ишкарты, а оттуда еще неизвестно было, куда пойдет на зиму. Перспектива жизни в Ишкартах уже сама по себе не могла настраивать меня на хорошее расположение духа, а тут, как на беду, присоединилось еще другое обстоятельство: батальонный командир, недавно определенный на службу из отставки, подполковник Б-ский оказался чуть ли не хуже самого майора Б-ча. Век свой прослужив в России, воспитанный в тогдашней военной школе исключительно мелочных фронтовых формальностей, когда незастегнутый крючок у мундира или потерянная пуговица у солдатской шинели считались чуть не государственным преступлением, в той «ремешковой школе», Кавказу мало знакомой, которая была убеждена, что армия существует для учений, разводов, равнения и прочего, – Б-ский думал перенести весь этот арсенал мучений на кавказскую почву и с утра до ночи терзал и офицеров, и солдат своими мелочными придирками, внушениями и приказаниями. Особенно налегал он на меня и на мою роту. Он не кричал, не возвышал голоса, не бесновался с пеной у рта, как Б-ч, но, как говорится, пилил человеку голову без устали и возбуждал уже не минутную злобу и раздражение, а просто ненависть. Писклявый, тихий голосок, польский акцент, иезуитские язвительные фразы, ежедневные письменные приказы и запросы – словом, терзание невыносимое… Я решительно попал из огня да в полымя! Я решился окончательно и во что бы ни стало уйти из этого полка, в котором, очевидно, уж судьба преследовала меня, и послал письмо Е. Ф. Кеслеру, умоляя о переводе в Самурский полк.

С первых же дней стоянки в Ишкартах батальон ежедневно выводился на учения, на которых Б-ский был в своей сфере; но как он ни придирался ко мне, как будто стараясь во что бы ни стало находить предлог для замечаний и колких выговоров, однако через некоторое время угомонился. Один раз после учения позвал он меня к себе на квартиру и вдруг, к крайнему моему изумлению, обратился ко мне со словами, которых от него я никак не ожидал:

– Я вас попросил к себе, г-н поручик, чтобы откровенно объясниться. Видите ли, в чем дело: ваш прежний батальонный командир Б. отрекомендовал мне вас как совершенно незнающего службы, строптивого, дерзкого офицера, избавиться от которого он считал за особенное удовольствие. Я не мог не поверить старшему и потому повел с вами такое обращение. Однако вижу, что на вас наклепали, что службу вы знаете, в роте у вас тишина и исправность, сами ведете вы себя так, что я, знающий хорошо людей, не могу не отдать вам справедливости. Дайте мне вашу руку, забудем минувшие неприятности и будем служить добрыми товарищами.

Я был просто озадачен. Что за притча? Б-ский – и такая речь! «Уж если пошло на откровенности, – отвечал я ему, – то позвольте и мне поговорить подробнее». Я рассказал ему свою предшествовавшую службу, резкость перехода от нее, от отношений, в которых я стоял к высшим властям в крае, к отношениям в полку, начало службы здесь с покойным Соймоновым и разницу с переходом в 1-й батальон к Б., характер коего я очертил довольно рельефно, наконец, последнее короткое время, вынудившее меня уже принять меры к переходу в другой полк. Я объяснил Б-скому и неправильность его взгляда вообще на службу, которая на Кавказе совсем не то, что в какой-нибудь 13-й пехотной дивизии, и что он себе самому таким взглядом скорее повредит, чем пользу принесет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию