Трактирщица 2. Бизнес Леди Клана Смерти - читать онлайн книгу. Автор: Дэлия Мор cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трактирщица 2. Бизнес Леди Клана Смерти | Автор книги - Дэлия Мор

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— У меня в штате треянка, больная камнянкой, — пошла я на откровенную провокацию. Побежденная уже болезнь Риль не заразна, но выглядит отталкивающе. Я ждала реакции от Амелии, но как ни странно она и бровью не повела. Смотрела на меня в ожидании продолжения фразы и молчала. Ни испуга, ни презрения или омерзения. Дочь Витта будто и впрямь не придавала значения внешности людей, с которыми предстояло работать. — Если бы я судила книги по обложке, не стала бы брать больную швею. Но, признаюсь, меня смущает ваш возраст, Амелия. Сколько вам лет?

— Возраст — тоже обложка, — едва слышно пробормотала она под нос, но, повысив голос, ответила совсем другое: — Восемнадцать, лина Хельда.

— На пару лет старше, чем возможные воспитанники. Вы понимаете, что в приюте будут не только малыши, но и ребята пятнадцати-шестнадцати лет? Уверены, что сумеете наладить с ними контакт, заслужить уважение?

— Я уже год помогаю отцу с занятиями у студентов академии, — ровным тоном ответила Амелия. Кажется, к ней стала возвращаться уверенность. — Парни там ещё старше и уже считаются мужчинами. В первый день не спорю, вышел курьёз. Меня спросили: “Что ты здесь забыла, девочка?” Пришлось просить нашего плотника сделать кафедру в аудитории перед учебной доской, чтобы читая лекцию, я всё же возвышалась над студентами. Во второй день меня традиционно решили разыграть. Зачаровали мел так, чтобы рисуя по доске, он шипел, искрился и оставлял огненный след. Я развеяла заклинание и предложила письменно ответить на вопросы по вчерашнему материалу, пока я привожу учебный инвентарь в порядок. У нас это называется срезом знаний и строго оценивается. Никто не захотел портить себе успеваемость. Дисциплина восстановилась сама собой. А с младшими детьми всё ещё проще. Тут вы правы, лина Хельда.

— Изящное решение, — признала я. К ангелочку в белом наряде однозначно стоило приглядеться. Если не в роли управляющей, то хотя бы как учитель она могла бы принести много пользы. Я улыбнулась и хитро посмотрела на Кеннета, решив не упускать возможность немного съязвить. Чтобы жизнь мёдом не казалась. — Надо же, девушка-маг. Да ещё и может преподавать студентам, приносить пользу клану. Ох, какая неожиданность!

Муж ответил широкой улыбкой, а Амелия снова принюхалась. И вот на этот раз её странная привычка не осталась без внимания.

— Простите мою бестактность, — Кеннет достал из ящика стола ещё два бокала, — я не предложил лимонад. Амелия, вас смущает аромат имбиря?

Она растерянно прикусила губу и замотала головой. Правильно, потому что со своего места уловить то, что добавили в кувшин главы клана, никак не могла. К чему тогда принюхивалась?

— Нет, он прекрасно оттеняет мяту.

— Лимон, — поправил Кеннет. — Вы путаетесь в запахах? Плохо их чувствуете?

Щёки девушки вспыхнули румянцем. А ведь она только что спокойно отнеслась к камнянке у Риль. Странно.

— Нет, я их чувствую даже слишком хорошо, лин Делири.

— В моём кабинете нет мяты, — отрезал он.

У Амелии задрожали губы. Она нервно провела по ним пальцами и спрятала руки за спину.

— Что вы скрываете? — продолжал давить Кеннет. — Учтите, я болезненно отношусь к безопасности лины Хельды и её воспитанников. Есть причины, почему приют эвакуировали в Фитоллию. И я склонен потакать любому приступу паранойи.

— Мои способности не опасны, — испуганно пролепетала девушка. — Они никому не вредят.

— Амелия, а почему вас не смутило, что в приюте рядом с вами постоянно будет больная камнянкой женщина? — я склонила голову на бок, стараясь поймать за хвост ускользающую мысль. Вполне возможно, что она никак не связана с подозрениями Кеннета и способностями юной магессы. — Вам всё равно, с кем жить под одной крышей?

Девушка вернула руки к груди и уже, не скрываясь, теребила кружево возле выреза платья. Пару мгновений мы с Кеннетом молчали, наблюдая за ожесточённой внутренней борьбой. Наконец, Амелия заговорила.

— Ни один ответ не будет верным. В тот момент я не думала о своих чувствах, а считывала ваши, лина Хельда. Вы ничего не испытывали, когда говорили о швее, больной камнянкой. Ни разочарования, ни грусти, ни брезгливости. Так бывает, когда собеседника провоцируют. Специально говорят неправду, чтобы отследить реакцию. Скорее всего, ваша швея совершенно здорова. А я растерялась, признаю.

Настала моя очередь молчать. Значит, Амелия эмпат. Неожиданно и точно неоднозначно. С одной стороны, крайне полезно иметь такого работника, а с другой, я сама буду для неё открытой книгой. Насколько комфортно находиться рядом с человеком, который всегда знает, что ты чувствуешь?

Взгляд упал на лимонад, с которого и начались подозрения мужа.

— Какая эмоция пахнет мятой, лина Амелия?

— Страсть, — с трудом выдавила из себя она. Щёки стали пунцовыми. Девушка так смущалась, что сбивалась с мысли. — Не та, что похоть. Её аромат похож на жжёный сахар. А страсть между теми, кто действительно любит друг друга. Простите, лин Делири, аромат доносился от вас. В тот момент, когда лина Хельда явно пыталась острить, ваша реакция напрочь перебила свежевыжатый лимон.

То есть тогда, когда я указывала Кеннету на полезность девушек-магов. Иронично вышло.

— Прекрасно, — расхохотался муж. — У меня в клане нюхач! Впервые лет за сто, наверное.

— За сто пятьдесят, — уточнила всё ещё красная от стыда Амелия.

— Тем более. И почему же Витт скрывал?

— Я попросила, лин Делири. Нюхачей всегда забирали в разведку. А я — девушка. Путь в академию для меня закрыт. И путь замуж тоже. Какому мужу понравится жена, узнающая о его тайных похождениях по аромату эмоций? “Где ты был, дорогой? — На службе. — От тебя несёт похотью. Если речь не о метафорической любви командиров придумывать изощрённые наказания, то ты изменил мне с другой женщиной”.

Я впервые видела, чтобы Кеннет так хохотал.

— Мне бы такой талант, — проворчала я, пока никто не слышал. Вспомнила объятия мужа с Верховной, представила, что могла почувствовать в тот момент запах мяты, и почти физически ощутила, как внутренности сводит от острой боли. Нет уж. Спасибо богам, что оставили меня бездарной! — Кеннет, на это тоже стоит обратить внимание. Неизвестно, сколько в клане девушек, скрывающих способности, потому что они помешают найти мужа.

Амелия заставила себя расправить плечи, но смотрела по-прежнему в пол. Да уж, балаган мы устроили из беседы перед устройством на работу. И что теперь делать?

— Амелия, насколько я знаю, замуж не рвётся, хоть поклонников и хватает, — улыбнулся Кеннет своим мыслям. А потом добавил серьёзным тоном. — Но и разведчикам Пруста я её не отдам. Девушка-нюхач — слишком большой соблазн внедрить её шпионом к высокопоставленным мужчинам. К сожалению, через постель, иначе доверия “жертвы” не добиться. А дальше всё просто. Сидишь рядом с титулованным стариком на светских приёмах и слушаешь разговоры. Даже наводящих вопросов задавать не нужно, достаточно тянуть носом воздух. Кстати, это дурная привычка. Избавляйся от неё, Амелия, а то ещё кто-нибудь догадается.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению