След Виракочи - читать онлайн книгу. Автор: Елена Ленёва cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - След Виракочи | Автор книги - Елена Ленёва

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Но неведомая сила уже вела туда Александра.

Наконец, он нащупал отверстие. Просунул руку… дальше… ногу… пролез всем телом.

Сначала ничего не понял. Кажется, это была пещера. Светлая пещера. А когда понял, куда попал, свалился с ног и потерял сознание. Потрясение было настолько сильным, что организм не выдержал, отключился.

Сколько минут он пробыл в забытьи? Пять? Десять? А может, он выключился всего на пару секунд? В голове было пусто – никаких мыслей. Он медленно встал, пошел в глубь пещеры. Шел долго. Повсюду стояли ящички с разноцветными камнями – большими и маленькими, на природных скальных полках лежали фигурные золотые слитки и удивительные изделия (возле некоторых он останавливался и засматривался – какая прекрасная работа!). Взял в руку небольшую золотую пуму.

В мифологии инков говорится о трех священных животных, которые представляли разные миры. Подземный мир – мир предков – это змея. Так же как змея меняет кожу, так и человек, умирая, просто меняет свое тело на новое. Земной мир – настоящее – это пума, хозяйка Амазонии и снежных вершин. Пума несет в себе гармонию, а человек должен стремиться жить в гармонии с природой – Матерью-Землей Пачамамой. Третий мир – небесный – это огромная птица кондор. На небесах живут боги: верховный бог Виракоча, бог Солнца Инти, Мама Килья – Луна, боги грома, радуги, дождя. Кондор – это особое божество, соединяющее средний и высший миры.

Александр держал в руках небольшую пуму, вертел ее, рассматривал со всех сторон. Удивительно точная и красивая фигурка! Машинально положил ее в карман брюк.

Шел дальше и разглядывал поделки жителей Тауантинсуйу. О нет, это не поделки, это настоящие шедевры! Виракоча… Золотых идолов главного инкского божества было больше всего: усыпанные драгоценными камнями, украшенные серебряными вкраплениями – подлинные произведения искусства! Все фигурки похожи и непохожи одновременно: каждый автор изображал своего Виракочу. У всех божеств от головы исходят лучи в форме солнечной короны, лица не круглые, а как будто вставлены в прямоугольную рамку со скругленными углами – скорее, маски, а не лица. В руках у идолов то ли посохи, то ли скипетры, по всей видимости символизирующие мудрость и превосходство.

Другие божества из золота и серебра: Бог Инти (его лицо Александр видел сегодня в солнечном диске), Мама Килья. Золотые сосуды и чаши, фигурки различных животных, растений: маис, картофель, кока, а еще маски, ритуальные предметы, церемониальные ножи. Да, Инки владели уникальными технологиями работы с драгоценными металлами и достигли небывалых высот в обработке металла.

Внезапно Александр понял: он не один в пещере! Здесь кто-то есть! Но, удивительно, он не чувствовал страха.

Прошел еще немного. В углу, на пьедестале сидел человек. То есть человеческая мумия. Александр даже определил его возраст: молодой мужчина от тридцати до сорока лет. Сохранились какие-то одежды, украшения, длинные волосы. И…лицо. А на лице улыбка.

Они долго «смотрели» друг на друга. Наконец, тихо-тихо, чтобы не разрушить удивительную атмосферу и не испугать потомка Пачакутека (а в том, что это один из членов семьи великих правителей, Александр Кузнецов не сомневался), чужестранец из далекой северной страны произнес:

– Здравствуй, Инка!

Tawantinsuyu. Machupicchu. Urubamba. 1558 wata

Яуар, младший сын одиннадцатого правителя Тауантинсуйу, покинул Старую Гору, где в одиночестве он провел полный лунный месяц, спустился вниз, к небольшому поселку, пересек Урубамбу, вновь поднялся вверх по известным лишь ему одному тропам и остановился у отвесной скалы. Здесь завершался его земной путь и начинался путь подземный. Внизу извивалась бурная священная река, а прямо перед ним плыла в легких облаках вершина Молодой Горы.

Яуар взирал на Уайнапикчу – ждал, когда бог Солнца Инти подаст ему знак.

Он покинул Вилькабамбу после того, как двадцатитрехлетний Инка Сайри Тупак вместе с тремя сотнями воинов отбыл в Куско, чтобы помириться с чужеземцами и засвидетельствовать свое почтение белому королю.

Яуар ушел на рассвете, никому ничего не объясняя.

Путь к Старой Горе занял у Инки одиннадцать лунных дней. И еще на целый лунный месяц он задержался в городе великого Пачакутека. Днями бродил он по окрестностям, разговаривал с дикими животными и птицами, а ночами наблюдал за звездами и ждал, когда Килья спрячется от людей и наступит Килья тутайайнин 34 .

После прихода такой ночи настанет время исполнить завещание предков, отречься от мира и на долгие сотни солнечных лет стать хранителем инкских богатств.

Ожидая безлунной ночи, Яуар наслаждался одиночеством и благодарил Виракочу, который позволил ему провести последние земные дни здесь, в этом сакральном месте; город казался ему частью природы, а не созданием рук человеческих. Яуар начинал свой день с прогулки по Священной площади, затем по длинной лестнице, вырубленной в камне, шел к месту, где привязано Солнце – к камню Интиуатана; он обходил дома знати и простых горожан, мастерские и лавки, прекрасно сохранившиеся, несмотря на то что жители покинули город около тридцати солнечных лет назад.

Он посещал Храм Трех Окон, сквозь окна которого лучи солнца падали на Священную Площадь и наделяли мощью и силой жителей города во время проведения ритуальных церемоний, Храм Солнца, возведенный прямо на скале, откуда легче всего наблюдать за звездами. Но особенно ему нравилось находиться в Храме Кондора, который по форме камня напоминал очертание птичьей головы, а две нависшие сзади скалы походили на крылья птицы.

Как только Яуар приближался к этому храму, подлетал его новый приятель – огромный кондор, с которым он познакомился совсем недавно: птица, увидев человека, сама прилетела к нему, уселась рядом на камень, загалдела, затараторила что-то на своем птичьем языке, а Инка в ответ стал рассказывать кондору о своей жизни. А бывало, что они просто располагались у входа в храм и молча общались друг с другом. И понимали друг друга.

А еще старейшины, с которыми он приходил сюда много лет назад, говорили, что сверху Мачупикчу напоминает птицу, распростершую крылья: верхняя оконечность – голова, террасы по бокам – крылья, а в центре – тело птицы. Они это видели своими глазами. «Но как вы могли увидеть город сверху?» – спросил тогда Яуар. И старейшины ответили, что такую возможность им дал Виракоча.

Ночами Инка Яуар наблюдал за звездами. Ах, как завидовал он астрономам, которые все знали об этих божественных хатун куилур 35 , освещающих Пачамаму. Он мог часами наблюдать за высшими светилами: вон Ч’аска, там – Пирва, а здесь – Хауча 36 . А иногда, когда пролетали Тапиа койлур 37 , он радовался как ребенок и кружился в танце.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию