Смертельный исход: возрождение воровки - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Кенли cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельный исход: возрождение воровки | Автор книги - Мэри Кенли

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Врёт, как дышит, цену товару набивает. Ну, оно и логично, претензий нет. Думаю, он бы знатно удивился, если бы узнал, что отчасти прав…

Наместник вновь остро оглядел меня и задал новый вопрос:

— Хм, Хейнаньская красавица… Она же не тронута вашими мерзкими руками?

Фу! Как вульгарно. Пираты тут же начали оправдываться:

— Помилуйте, наместник Гасай, мы бы никогда…!

— Мы сразу приняли решение отвезти вам подарок.

Я скосила взгляд в их сторону, стараясь наигрывать всю ту же фальшивую улыбку. Подарок, блин.

Хорош сюрприз, за которой просишь деньги.

Гасай неприятно ухмыльнулся, после чего позвал кого-то из слуг на неизвестном языке и, коротко переговорив, постановил:

— Её проверят врачи. Если она не шлюха с букетом заболеваний, а на самом деле чистая девица, мы с удовольствием купим её для Светлейшего.

Доверяй, но проверяй — здоровая позиция в торговле. Пираты нервозно переглянулись и посмотрели на меня с крайним подозрением. Я же с готовностью пошла туда, куда мне указали жестом.

Спросите: отчего такая покорность? Это всего лишь тактика. Нас с Симоном учили: судьба часто ведёт себя как сука, в таких случаях главное — быть нарочито смиренным и скрывать свой нрав, до поры, до времени.

И тогда, в решающий момент… Ты сможешь сбежать.

Просто момент должен быть выбран верный.

Сейчас я осознавала, что дворец ашира — не самый плохой вариант для дальнейшего маневра. Худо было бы, если бы осталась на корабле.

О том, как проходил упомянутый осмотр, я предпочитаю не распространяться, ибо было это… Крайне унизительно.

Я прям всей кожей почувствовала пренебрежение. Раздели, начали тыкать в срамные места какими-то хреновинами, под мои не слишком радостные писки.

Потом они долго переговаривались и, видимо, пришли к единому мнению. Одно утешение: осматривали меня женщины.

И на том спасибо: унижение, хотя бы, не стало полноценным.

К моему удивлению, вернуться обратно к мужчинам мне не дали. Женщина строго поманила меня в сторону, а я нарочно споткнулась и картинно грохнулась на пол, прислушиваясь к более благодушному тону Гасая за дверьми.

— Что ж, я приятно удивлён! Похоже, вы не соврали. Девица и впрямь чиста, а значит, может стать драгоценной жемчужиной гарема ашира. О цене…

Более послушать мне не дали, женщина стала на меня ругаться и враждебно подталкивать в спину.

Итак, я прошла некоторый тест на пригодность, но… Что дальше?

А дальше ничего не произошло.

Меня отвели в маленькую комнатушку без окон и благополучно закрыли там. Впрочем, я не жаловалась, уже привыкла к подобной обстановке у пиратов (здесь от меня, хотя бы, не воняет).

Поездка во дворец ашира была назначена на следующий день, потому я смогла вдоволь отоспаться. Ранним утром из комнаты меня поспешно вывели, дали быстро умыться, а потом проводили к крытой повозке подозрительного вида.

О комфорте явно можно забыть…

Я стала слишком привередливой?

В Нашшарате, как всегда, было непомерно жарко, а в повозке (таким образом) довольно душно. Тем не менее я, хотя бы, находилась в тени. Повозка перекатывалась по песчаным барханам и везла меня куда-то вдаль на Юг, подальше от порта.

По крайней мере, истинное везение заключалось в том, что слишком далеко меня не увезли. Через несколько часов повозка притормозила, а потом поехала более ровно, будто мы уже выбрались на дорогу.

А ещё через пятнадцать минут мне скомандовали выходить.

Дворец ашира был белоснежным, каменным гигантом, который практически полностью терялся в окружавшей его пустыне.

Он не был высоким, но казался длинным и, судя по всему, разделялся на ещё несколько дворцов поменьше.

Меня это не особо впечатлило, так как внешний вид (признаться честно) оставлял желать лучшего.

Красивая служанка с открытым лицом вежливо поманила меня в боковую часть дворца, а внушительные охранники за спиной намекали на временную невозможность побега.

Служанка вела меня по коридорам на женскую половину дворца, как я поняла из случайных обрывков чужих фраз.

Там жили многочисленные наложницы ашира… Интересно, их правда так много, как говорят?

Женская половина дворца казалась не особо большой, а когда служанка уверенно указала на мою комнату — крохотную с минимумом удобств, я поняла, как радикально они решают проблемы с перенаселением гарема.

Для нормального жилища нужно ещё выслужиться!

Уходя, служанка оставила на столике записку.

… Когда я присмотрелась к скачущим буквам, осознала: это распорядок дня!

Он включал утренние занятия (умственные и физические), уборку (!) и готовку для себя любимой.

Ага, ясно…. Видимо, таким наложницам, как я, просто не могли позволить бездельничать.

Удобно, блин, если не телом, так руками деньги отработаешь. И кто только такой предприимчивый?

Я поняла, что мне срочно нужно кого-то разговорить.

* * *

… Срочность — понятие относительное. В первые несколько дней я смиренно ждала такой возможности.

Расписание в этом месте соблюдалось неукоснительно — не успел, твои проблемы. Проснулась — быстро ополоснулась, у выхода уже ждёт служанка и охранник. Завтрак?

Булочка и вода, после чего наступает черёд занятий (около трёх-четырёх). Учителя — все женщины, хотя о качестве занятий судить не берусь.

Шитьё, произношение, танцы, как правильно угождать мужчине в кровати. Буэ — и они туда же!

Смогла я разглядеть и других наложниц. Прямо скажу, весьма разные попадались. Красивые, средненькие, фигуристые и не очень.

Такое впечатление, что аширу совершенно наплевать, с кем спать, лишь бы женского пола.

Никогда не пойму мужчин…

Так или иначе — после занятий наступало время отдыха, которое можно было потратить на еду, так как дальше обязательный час уборки.

Места каждый раз разные. Насколько я поняла, уборкой тут балуют только низших наложниц, коих было подозрительно много.

И вот после уборки ты, наконец, предоставлен сам себе. Охранник со служанкой могут отвести тебя на просторную кухню, где из предоставленных ингредиентов готовь, что пожелаешь.

Несмотря на иллюзию свободы, я понимала, что охранников на женской половине очень много. Неразговорчивые, смурные, они походили друг на друга, как братья.

Эти охранники следовали за наложницами неотступно, ровно как и служанки.

«Да-а… На Хейнане и то больше удобств было» — с горечью подумалось мне. Одна радость — при знании языка, я смогу найти себе хоть какую-то собеседницу из местных.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению