Смертельный исход: возрождение воровки - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Кенли cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельный исход: возрождение воровки | Автор книги - Мэри Кенли

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

В свободное время я пыталась проговаривать межконтинентальный язык, словно заново говорить на нём училась. Благо, с необходимыми знаниями в голове, сделать это было намного проще.

Вскоре, мне улыбнулась удача в плане хорошего информатора…

Эту темнокожую красавицу я приметила после занятий. В смысле, она казалась большим дитём — постоянно силилась с кем-то поболтать и очень разочаровывалась, когда получала отказ.

Так что, я решила пожертвовать долгожданным отдыхом ради неё.

— О? Так ты совсем ничего не знаешь? — поразилась Иве (именно так её звали), — ах, да, ты же тут недавно!

Какая наблюдательность. Впрочем, если тут и впрямь триста женщин, то всех запомнить — реальная проблема. Интересно, ашир сам справляется? Или ему слуги помогают?

— У нас тут строгая иерархия. Те, кто провели с аширом хотя бы одну ночь — получают привилегированное положение. Вот только… — она горько вздохнула, — это не так-то и просто.

— С… Соперницы злы? — с трудом проговорила я.

— А? — удивилась Иве, — ты про наложниц? Нет, что ты, у нас всё справедливо: делим одного мужчину, старших уважаем, да и живём хорошо!

Я со скептицизмом посмотрела на девушку. С чего бы ей быть довольной? Она же такая красавица. А потом дошло:

— Ты из бедной семьи, — негромко произнесла я.

Иве немного смутилась, а потом задрала носик выше:

— Да! Меня пытались продать на рынке и, ах, как хорошо, что наместник ашира выкупил… Иначе, судьба моя сложилась бы совсем печально.

Тогда я её понимаю. Видимо, на Юге не так много вариантов, а уж когда ты беден… Конечно, дворец ашира намного лучше. Здесь она может ни в чем не нуждаться и жить в безопасности.

Мне, само собой, жизнь в золотой клетке не нравилась, но я понимала подобную позицию.

— Итак, женщины не воюют… — молвила я, намекая на продолжение беседы.

— А, да! Нам не за что воевать. Понимаешь, ашир, ему мало кто нравится, он очень требовательный.

Как и все мужики в этом поганом мире.

— Вокруг него лучшие девушки — танцуют, поют, умны и красивы, а он… Ему очень тяжело понравиться, — с сожалением призналась Иве, но болтать на этом не прекратила, — но у тебя ещё будет шанс!

Я вскинула бровь и сделала удивлённое лицо, мол, не ожидала.

— Конечно, — Иве схватила меня за руку, — всем новеньким дают один шанс встретиться с аширом, а потом, как повезёт.

— Мхм… — невнятно пробормотала я. Везеньем это называть решительно не хотелось.

Видимо, верно истолковавшая моё хмыканье, Иве возмутилась:

— Ашир — очень импозантный, экзотичный мужчина! Поверь, тебе понравится.

Не уверена, что-то эти южане все слегка не в моём вкусе.

— Я с Хейнаня, — призналась, а потом добавила, — там — другие.

Неприятно вновь вспоминать Восток, но на северянку внешне я совсем не похожу, так что решила оправдаться таким образом. Возможно, даже сейчас наш разговор подслушивают, не хочу попасться в западню собственной болтливости.

— А-а-а… — с пониманием потянула собеседница, — то-то у тебя такой акцент! А как там живётся? Расскажи!

Она такая восторженная, словно просит меня сочинить сказку. В груди неприятно кольнуло. Помню, когда я приехала на Хейнань, я и впрямь посчитала его сказочным местом. Жаль, розовые мечты быстро разбиваются об утёс реальности.

Тем не менее, я медленно и ломано начала рассказывать о Хейнане, утаивая многие детали. Лишние подробности никому не нужны.

Иве всё равно осталась в восторге и повторяла, что ей жутко хотелось бы побывать в дивном месте.

Потом нас позвали на уборку и я временно распрощалась с названым информатором.

Должна сказать, что теперь складывается ощущение, будто жизнь в местном гареме и вправду до ужаса проста и логична. Живешь себе на полном обеспечении, учишься, работаешь иногда…

Зато полный комфорт и защищённость.

У шиассов-то всё было не так радужно. Впрочем, уверена: и здесь свои подводные камни найдутся.

Я с усмешкой осознала, что потихоньку становлюсь специалистом по межконтинентальным гаремам. Неплохо, Рен, неплохо.

На следующее утро вежливая служанка первым делом пришла снять мерки. Она не стала скрывать причину: через несколько дней я встречусь с аширом.

Особой радости эта новость не принесла, но я всё равно изобразила милую ответную улыбку. Да-да, это большая честь и всё такое.

После занятий традиционно поймала Иве и сообщила ей новости.

— Ох, Астрия! Удачи тебе. Ты такая красавица, такая необычная, быть может, ашир будет очарован? Я начну сильно тебе завидовать, — беспрестанно тараторила Иве.

Неожиданно, проходящая мимо служанка шикнула на нас и мы примолкли, разглядывая вдали грузную фигуру.

— Наместник Гасай… — пробормотала Иве, прикрывая рот.

Мы подождали, чтобы он ушёл, после чего я спросила:

— Ему можно быть на женской половине?

— А? — не поняла сначала Иве, — ну, да, он иной раз навещает девушек гарема, которых выбирал ашир. Справляется об их здоровье, ведь все хотят, чтобы у ашира поскорее появился наследник.

Я иронично поморщилась:

— Но наместник же мужчина.

Ашир не боится, что ему рога наставят?

Иве густо покраснела:

— У… У него нет этого. Ну, он не может с женщинами…

Вот теперь я действительно удивлена. Евнух? Тогда понятно…

— Не переживай, с аширом встречаться — совсем не страшно! Главное, говори не очень громко, он чувствителен к резким звукам.

Ну, по крайней мере, буду знать, как отвадить его от себя, в случае чего.

Внезапно, Иве воровато огляделась и понизила голос:

— Вообще, наложницы об одном твердят, но никто не знает, правда ли это… Понимаешь, вроде как наместник Гасай говорил, да и… Хотя, тут ничего не поделаешь, ты ведь под это не подходишь.

Тирада была крайне странной. Я покачала головой:

— Ничего не понимаю.

— Ну, — вздохнула Иве, — его народ любит золото.

Как-то… Нетипично это прозвучало.

— Ашир — не местный? — уточнила я.

— М? Он местный, просто из древних песчаных кланов, — пояснила Иве и мечтательно закатила глаза, — видела бы ты его острую бородку и чёрные глаза… А уж чешуя…

Я поперхнулась, мысленно представив себе анатомию человека. Какая ещё чешуя? Я, что, неверно расслышала?

— Прости, но… Чешуя? — прохрипела чуть слышно.

— Ах! Ты не знала? Ну, да, ты же чужеземка… Понимаешь, ашир из расы змеелюдов. Их ещё нагами называют.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению