Страна сказок. История о колдовстве - читать онлайн книгу. Автор: Крис Колфер cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страна сказок. История о колдовстве | Автор книги - Крис Колфер

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Думаем, конечно! – выпалила Стежана.

– А вы не пробовали просто у неё спросить? – поинтересовалась Люси.

Ведьмы посмотрели на неё как на сумасшедшую.

– И почему феи вечно пытаются разгадать все тайны? – проворчала Зайцилла. – Почему нельзя просто наслаждаться интригой?

Стежана широко зевнула и потянулась.

– От истории про Дочь Смерти у меня каждый раз глаза слипаются. Надо засыпать, пока не слишком рано.

Девочки завесили окно и улеглись в свои гнёзда. Уже через несколько минут все ведьмы крепко спали, но Люси глаз не могла сомкнуть после истории о Дочери Смерти. Она не знала, всерьёз ли ведьмы рассказали об этом или просто пытались её напугать, но так или иначе теперь вопросов о госпоже Маре у Люси было даже больше, чем прежде.

– Эй, Люси, – шепнула Пип. – Как тебе Рейвенкрест?

– Сложно сказать, – ответила Люси. – Я ведь здесь всего пару часов провела, и за это время меня успели облапать одержимые деревья, оскорбить говорящие гаргульи, затем за мной побегала живая картина, а теперь меня ещё и напугали страшилкой про Смерть.

– Знаю, знаю, – сказала Пип. – Местечко на любителя.

Люси усмехнулась.

– Вообще-то, может быть, со временем мне здесь очень даже понравится.

Глава 7
Маленькая шалунья
Страна сказок. История о колдовстве

Накануне ночью Люси даже глаз не сомкнула, но приспособиться к режиму дня ведьм ей оказалось очень сложно. Она часами ворочалась в гнезде, но никак не могла устроиться поудобнее – видимо, такие гнёзда нужно было ещё разносить, как новую обувь. Хуже того, все соседки Люси храпели как медведи и громко исторгали газы – всё это походило на бесконечный духовой оркестр.

Примерно в три часа дня Люси решила поискать кровать помягче. Она тихо выскользнула из спальни ведьм и на цыпочках прокралась в холодный коридор одиннадцатого этажа. В конце его обнаружилась тройная развилка, и Люси не знала, стоит ли идти по винтовой лестнице вниз, по изогнутой – вверх или же по мостику, который зигзагом уходил вперёд. Размышляя над этим, Люси вдруг испытала тревогу – за ней как будто кто-то наблюдал. Люси обернулась к стене и подскочила на месте, увидев прямо перед собой тёмную фигуру, которая сверлила её недобрым взглядом.

– Ой, привет, Старушка Билли, – выдохнула Люси. – Ты меня напугала.

Коза не шевельнулась, но Люси всё равно знала, что это она – слишком уж живыми были её нарисованные глаза.

– Не знаешь, где тут можно достать нормальную кровать? – спросила у неё Люси. – Ну должен же хоть в одной из этих семидесяти семи комнат найтись матрас, правда ведь?

Коза всмотрелась в Люси так проникновенно, будто заглядывала прямо ей в душу, и медленно кивнула.

– Не покажешь мне где? – попросила Люси. – А я тебе в благодарность нарисую большую лужайку вкусной травы.

Старушка Билли вдруг провалилась сквозь пол на десятый этаж. Люси поспешила вниз по винтовой лестнице следом за ней. Коза вела её по поместью, как по огромному лабиринту. Вестибюли в нём кренились вбок, будто горки, переходы выгибались как верблюжьи горбы, а некоторые коридоры и вовсе были построены вверх дном. В конце концов Люси добралась до высокого коридора со множеством чёрных дверей, которые усеивали стену как клетки шахматную доску. Старушка Билли потёрлась рогами о дверь в центре дальней стены.

– Я так понимаю, за этой дверью есть кровать? – спросила Люси.

Коза бодро покивала. Люси нашла в углу чешуйчатое кресло и с его помощью забралась в открытый дверной проём. За ним обнаружился жуткого вида кабинет. Вся мебель и убранство в нём, от стола до люстры, были изготовлены из человеческих черепов. Стены от пола до потолка были украшены чёрными масками, и каждая из них была по-своему зловещей – будто все они кричали от боли и ужаса.

– Нет уж, – пробурчала Люси. – Никакой матрас таких кошмаров не стоит.

Уже выбираясь обратно в коридор, Люси краем глаза заметила какое-то движение. Она вскинула голову и увидела, что дверь за костяным столом приоткрылась сама собой. Из зазора сочился оранжевый свет. Он так манил, что Люси не удержалась, прокралась по кабинету и заглянула внутрь.

Дверь вела в длинный чулан с полками из обугленной древесины. Сотни светящихся тыквенных фонарей лежали на них, и все они были вырезаны в форме разных лиц. Люси такая коллекция показалась странной, и она вошла в каморку, чтобы рассмотреть всё получше. Люси заглянула внутрь тыкв и увидела, что в каждом из них горит по чёрной свече, причём все фитили были разной длины и горели с разной скоростью.

В дальнем углу чулана на отдельной полке лежала тыква, вырезанная в виде лица юной девушки. При виде этого фонаря Люси пробрал озноб. Девушка эта была до ужаса ей знакома – её лицо Люси явно видела далеко не раз, – но на первый взгляд узнать её она не смогла. Люси знала, что если сосредоточится, то вспомнит девушку, поэтому наклонилась поближе и оглядела резьбу.

– Ага! Попалась!

Люси резко обернулась и увидела, что у неё за спиной стоит Зайцилла. Юная ведьма с подозрением вскинула брови чуть ли не до макушки, а нос у неё яростно дёргался, будто так и норовил соскочить с лица.

– Зайцилла, что ты здесь делаешь?

– Главный вопрос в том, что здесь делаешь ты, Люси!

Люси пожала плечами.

– Матрас ищу.

– Ага, ври больше! – выпалила Зайцилла и ткнула в неё пальцем. – Я как увидела, что тебя нет в спальне, так сразу поняла, что ты затеяла какую-то пакость! И теперь у меня есть доказательства! Фея-Крёстная прислала тебя в Рейвенкрест, чтобы за нами шпионить!

– Что? Да никакой я не шпион!

– Ты всерьёз ждёшь, что я поверю, будто ты забрела в личный кабинет госпожи Мары совершенно случайно?

Люси вытаращила глаза и нервно оглядела комнату.

– Стой, так это и есть кабинет госпожи Мары? – изумлённо спросила она. – Чёрт, стоило бы догадаться по жутким маскам! У неё вкус в интерьере как у актрисы, которая пережила тяжёлое расставание!

– Хватит строить из себя невинную овечку, Люси! Я не такая дура, какой ты меня считаешь!

– Зайцилла, будь ты хоть вполовину такой дурой, какой я тебя считаю, ты бы не смогла одновременно и стоять на ногах, и разговаривать… но суть не в этом! Я тебе клянусь, это просто недоразумение! Правда, я даже не знала, что оказалась на седьмом с половиной этаже!

– Госпожа Мара! Госпожа Мара! – заорала Зайцилла во всё горло.

– Стой! – взмолилась Люси. – Честное слово, я не вру!

– ГОСПОЖА МАРА! ГОСПОЖА МАРА!

Внезапно окна кабинета распахнул порыв сильного ветра. Девочки испугались и рухнули на пол. Облако дыма просочилось в кабинет и подплыло к центру комнаты. Затем дым завихрился, стал густеть и густеть, и в конце концов посреди дымной воронки появилась госпожа Мара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению