Ворон - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Хараборкина, Таша Танари cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ворон | Автор книги - Ольга Хараборкина , Таша Танари

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Если бы… Ведьмы – хитрые и осторожные бестии, – поделилась Ирель. – Она даже не захотела со мной встретиться, но подарок приняла с радостью.

– У нас уговор вполне однозначный, – холодно обронил Лао.

– Меня посвятите в детали? – осведомился Рантар.

Вновь Ишидан поступил так, как удобно ему. Он желал спасти свой цветок сердца любой ценой.

– Ты столько лет меня знаешь и все никак не научишься мне доверять, – осуждающе произнес Асти.

– Дело не в доверии. На тебе слишком много магических ограничений и клятв. Тело Зигисоля – важная часть расследования, разреши ты ее забрать, и твое место мог занять другой.

– Может, оно и к лучшему, – пробормотал Рантар и обратился к Болинджер: – А ты, конечно же, с радостью приняла подарок, да?

– Конечно. Я все еще хочу пополнить свою коллекцию, старших ведьм в ней до сих пор нет. Такара чудесно туда впишется, а если еще и разум ей оставить… – мечтательно произнесла некромантка. – Внутри Зигисоля артефакт, активирующий портал. На нас четверых его с лихвой хватит.

– Шэдар не должна пострадать, – внес еще одну ясность Лао.

– Откупился другой ведьмой, – понимающе кивнул Асти. Он тоже не был безгрешен перед другом, ведь изначально заманивая Ирель в ШтУЧКИ, обещал ей Шэдар. – А если из-за подобного вмешательства что-то в испытании пойдет не так? Их всех убьет отдачей.

– Не пойдет. Портал до поры спит, – уверенно произнесла Болинджер, а головы на ее поясе, наоборот, подозрительно зашептались.

– Лучше бы тебе не ошибиться, – с нескрываемой угрозой в голосе предупредил Рантар. – А тебе, дружище, когда все закончится, я хорошенько набью морду.

– Я лишь хотел, чтобы наши женщины не познали волн и ветра, – развел руками Лао.

Молчавший до этого Теодор произнес:

– Начинается.

Все четверо впились взглядом в стеклянный шар, мирно стоявший на столе. Внутри него в легком тумане можно было угадать знакомые очертания.

Ведьма и бес

Бес прислушался: странный звук. Шаги он различил, но было что-то еще…

Луна выглянула из-за тучи, снег заискрился, добавив нереальности происходящему. Женский силуэт с развевающимися длинными волосами. Хвостатый пока не видел лица, но восхитился легкой поступью незнакомки, она словно плыла среди печальных могил.

– И это самая страшная ведьма? – удивилась Мартинити.

– Не торопись. Такара многолика, – напряженно ответила Шорох.

За спиной женщины появился еще один силуэт, он прихрамывал и как будто тащил за собой что-то.

– Мы же договорились, что она будет одна! – испуганно отшатнулась Мартинити.

– Успокойся, она не посмеет нарушить договор. К тому же, оно не живое, – процедила Шорох. – Стерва любит эффектное появление и не может отказать себе в театральном представлении.

– Шэдар, дорогая сестра. Ах, прости, не могу тебя обнять. Какая досада!

Она всплеснула руками, будто ей действительно жаль. Бес хоть и имел представление о Такаре, но сейчас нарисованный в голове образ никак не вязался с тем, что он видел. Хрупкая девушка, совсем еще юное лицо с тонкими чертами, изящный стан и алая волна волос, спускающихся до талии. Ведьма завораживала. Вот только узники знали, что это обман.

– Мартинити, девочка моя сладенькая, дай тогда тебя обниму! – Такара шагнула к Дакасте.

– Где только отыскала такую? – презрительно выплюнула Шорох. – Небось на невольничьем рынке, там любят выполнять трудные заказы.

– О чем вы? – мысленно спросила Мартинити, никак не реагируя на распахнутые объятия.

– Я про ту, чью кожу она примерила. Красивое было дитя, – с нотками сожаления пояснила ночная охотница. – Разве ты не чувствуешь запах тлена? Похоже, в этом образе Такара уже давно, раз начала смердеть.

– Не подходи… те! – выкрикнула Дакаста уже вслух и выставила вперед руку. – И не дышите.

Хвостатый процокал ближе к окну и вдохнул. Тошнотворный, ни с чем не сравнимый запах гниющей плоти заполнил его легкие.

– Какие мы нежные, – усмехнулась Такара. – Или ты вспомнила моего дружочка-коготочка? Тьма идет за тобой по пятам, вижу кровь и обман.

Алая запрокинула голову к небу и безумно расхохоталась. Мартинити окончательно побледнела, сама став похожа на труп.

– Ну, ведь я не обманула тогда. Чего же такая неласковая? – резко посерьезнев, снова заговорила Такара. – Ничего, я не обижаюсь – так сказать, издержки работы.

– Еще бы она обижалась, – процедила Шэдар. – Небось уже все мозги в грязь превратились.

Мартинити вышла из ступора и прыснула в кулак, сбрасывая нервное напряжение.

– Что, сестрица острит? – со злобой спросила Алая. – Конечно, она-то сохранила человеческий облик! Раз ты такая смелая, зачем притворство?

Такара подняла руку к лицу и потянула его вниз. Кожа стала медленно отделяться. От неожиданности Дакста отступила и плюхнулась в снег. Ворон вспорхнул с ее плеча и приземлился на ближайшее надгробие.

– Прекратите! Это ужасно, – прошептала адептка. – Кто сотворил с вами такое?

– Нет хуже врага, чем собственные неуемные желания, – холодно произнесла Шорох. – Не смей раскисать. Она делает это нарочно, и, боюсь, сюрпризы на этом не закончатся.

– Смотри, сладенькая, у меня для тебя подарок, – проворковала Алая, вернув кожу на место.

Она подошла к Мартинити со спины, наклонилась и прижалась своей щекой к бледной коже адептки. Марти попыталась вырваться, но Алая ее не пустила.

– Смотри, кого я привела, – удерживая Мартинити за подбородок, произнесла Такара.

Из-за соседнего надгробия показался спутник Такары Алой. Хвостатый резко выдохнул: про второго пришельца они-то совсем и забыли.

– П-профессор? – заикаясь, пробормотала Дакаста.

– Она сделала зомби из Зигисоля? – опешил бес. – Но зачем?

– Ты меня спрашиваешь? – огрызнулась Шэдар. – Лучше смотри, кого он притащил! Это же Иль Су.

– Увы, детка, говорить он не может, – печальным тоном сообщила Такара. – Пришлось всего его штопать, заодно и рот зашила. Бедный мой Зиги, собеседник из него теперь никакой – только рычит и несет разную чушь.

– Не нервничай, – спокойно произнесла Шэдар, заметив, как потряхивает Мартинити. – Уже ничего не изменить. Лучше спроси, что с Иль Су?

– Что с принцессой? – послушно повторила Дакаста.

– А что с ней? – встрепенулась Алая. – Для нашего путешествия она нужна живая – так она и жива.

– Но ее надо тащить, – заметила очевидное Марти.

– У меня для этого как раз есть ручной зомби. Иду среди могилок, никого не трогаю, смотрю – девица крадется. Дай, думаю, помогу, чтоб не напрасно боялась, – хохотнула Алая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению