Избавь меня от жениха, сестрёнка - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Обская cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избавь меня от жениха, сестрёнка | Автор книги - Ольга Обская

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Будь на её месте Лиза, она бы не побоялась. Сестра вызывала у Элизабет восхищение. В ней сочетались доброта, ирония и настойчивость, преданность и решительность. Как жаль, что им не суждено увидеться. Элизабет бы многое отдала за возможность побыть хотя бы несколько минут рядом, прикоснуться, заглянуть в глаза…

Она перевела взгляд на кулон, который держала в руках. Именно он должен был помочь увидеться с сестрой. Элизабет такого труда стоило его раздобыть. Это был парный артефакт к портальному зеркалу — ключ, открывающий портал. В его силах переместить за зеркальную поверхность — в дуальный мир, но, увы, даже сильнейший артефакт не может позволить астральным близнецам оказаться по одну сторону от зеркала. В прошлый раз, когда Элизабет применила ключ-кулон, она ещё не до конца понимала принцип его действия. Надеялась, что окажется в земном мире вместе с Лизой. Теперь же была полная ясность — кулон поменяет их местами.

Элизабет ладонью прижала артефакт к зеркалу и стала вглядываться в своё отражение. Главное, не отводить взгляд. Призвав свои способности медиума, она пыталась разглядеть в отражении не себя, а сестру. Нужно всё сделать правильно, а не как в прошлый раз. Нужно, чтобы ничего не разбилось. Не хотелось бы, чтобы при перемещении кто-то получил травму. Она напряжённо смотрела в одну точку. В какое-то мгновение Элизабет показалось, что она видит слёзы в своих глазах. Но она же не плачет. Неужели это слёзы Лизы? Они были такими горькими и такими искренними — две огромные жемчужные капли сорвались с ресниц и катились по щекам. У Элизабет сжалось сердце. Что с сестрой? В следующее мгновение её окутала кромешная тьма. И тут же раздался звук бьющегося стекла…


Лиза поняла, что перемещение завершено, когда её глаза начали различать смутные очертания предметов. В первую очередь она на всякий случай глянула на пол, чтобы проверить, нет ли под ногами битого стекла. И оно было. Довольно много крупных и мелких осколков. Слишком много. Они были хаотично разбросаны по паркетному полу. Паркет??? Пока Лизы не было в общежитии, в её комнате, что, покрытие на полу поменяли? Там же отродясь лежал линолеум. Смутная догадка промелькнула в голове. Лиза, что, не переместилась? Обмен не состоялся? Она отчаянно потёрла глаза — мгла почти окончательно рассеялась, и стало ясно, что Лиза по-прежнему находится в комнате замка. Пребывая в полном недоумении, она машинально попятилась и вдруг ощутила, что её спина во что-то упёрлась — вернее, в кого-то, в чью-то спину.

Лиза резко развернулась и вскрикнула от неожиданности. Напротив неё стояла похожая на неё как две капли воды девушка, которая тоже вскрикнула от неожиданности.

— Элиз, ты???!

— Лиза?!

Они смотрели друг на друга ошарашенными глазами. Лиза не знала верить тому, что происходит или нет. Мозг отказывался понимать, что случилось, но глупое сердце затаило надежду. Лиза медленно протянула руку открытой ладонью вверх и, заворожённая, наблюдала, как на её ладонь ложиться ладонь сестры. Они осторожно соприкоснулись, будто боялись спугнуть неожиданное, невероятное, невозможное счастье оказаться рядом.

— Лиза… — едва слышно бесконечно нежно выдохнула Элизабет. — Этого не может быть…

— Знаю… — согласилась Лиза.

В её груди росло что-то невыносимо горячее, живое, доброе — наверно, это называется сестринская любовь. И по щекам снова текли слёзы. Элизабет тоже плакала. Плакала и улыбалась…

Они целую вечность стояли друг напротив друга, веря и не веря, изучая взглядом родные черты, боясь дышать…

Дверь открылась так резко, что казалось, она может сорваться с петель. Лиза развернула голову в сторону звука и увидела, как в комнату ураганом влетает Брайан. Стремительный, неотвратимый, взбудораженный. У неё окончательно спутались все мысли в голове. Она думала, что больше не увидит его, а он вот, прямо тут, её благородный виконт с колдовскими глазами. Сердце щемило от счастья ловить на себе его сумасшедший взгляд. Кстати, почему он смотрит на неё? Как догадался, что из двух одинаковых девушек, именно она — это Лиза? По пеньюару? Ох, точно, она же в полупрозрачном наряде. Наверное, нужно смутиться. Но смущение — это слишком слабая эмоция, чтобы заглушить другие, совершенно восхитительные, в плену которых Лиза находилась.

Брайан шагал к ней через всю комнату, а она наслаждалась решимостью, которая читалась в каждом его движении, будто его цель срочно присвоить себе Лизу, забрать в полное распоряжение, заполучить в вечное пользование.

Что у него в мыслях? Что на душе? Успел ли он прочесть записку, понимает ли, что происходит?

— Не знаю, как так получилось… — попробовала Лиза объяснить ему хоть что-то, переминаясь с ноги на ногу.

— Любимая, стой, где стоишь, пока не поранилась, — нежно пригрозил Брайан, преодолевая последние метры, что их разделяли.

Лиза совсем забыла, что вокруг битые стекла, а она босая. Он подхватил её на руки, чтобы вынести из очага поражения, а она, беззастенчиво счастливая оттого, что её назвали любимой, продолжила:

— Мы с Элизабет, пока не знаем, как объяснить, но…

— Я знаю, — перебил её Брайан. От его улыбки сердце пропустило удар. — Вы с Элизабет — не астральные близнецы, а кровные, родные сёстры.


Избавь меня от жениха, сестрёнка Глава 53. Чем помочь? Избавь меня от жениха, сестрёнка

На руках у Брайана Лиза чувствовала себя подозрительно уютно, будто это её законное место. В голове даже проскочила совсем не уместная в сложившихся обстоятельствах мысль, что нужно обязательно попробовать разучить с ним какую-нибудь поддержку из арсенала профессиональных фигуристов. У него явно к этому способности.

Однако мысль о поддержках, разумеется, шла фоном — на первом плане было обдумывание сенсационного заявления Брайана о том, что Лиза и Элизабет — взаправдашние близнецы. Это было необыкновенно трогательно, окажись правдой. Но как может оказаться правдой то, что объяснить никакими логическими доводами нельзя? Как два кровных близнеца могли оказаться в разных мирах? Кто их настоящие родили?

Лиза смотрела в зелёные глаза Брайана и понимала, что он уверен в своих словах, будто у него есть неоспоримые доказательства. Ей не терпелось узнать детали:

— Почему ты так думаешь?

Лиза догадывалась, что Элизабет в данный момент тоже больше всего хотела бы услышать ответ на этот вопрос. Хотя её, наверняка, терзают и другие. Сестра полными изумления глазами смотрела на Лизу в руках у Брайана. Похоже, её сильно поразило внезапное проявление взаимных чувств между ними. Ох, сколько всего Лизе предстояло рассказать сестре.

— Я получил эту информацию в оккультном трансе, — просто объяснил Брайан.

— В оккультном трансе? — ахнула Элизабет в благоговейном ужасе. — У вас есть дар?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению